Адамс, Том

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Том Адамс
(Джон Майкл Джеффри Маннингэм Адамс)

англ. Tom Adams
(англ. Jon Michael Geoffrey Manningham Adams)
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Премьер-министр Барбадоса
8 сентября 1976 — 11 марта 1985
Предшественник: Эррол Бэрроу
Преемник: Харольд Бернард Сент-Джон
 
Вероисповедание: англиканин
Рождение: 24 сентября 1931(1931-09-24)
Бриджтаун
Смерть: 11 марта 1985(1985-03-11) (53 года)
Бриджтаун
Отец: Грэнтли Герберт Адамс
Мать: Грейс Адамс
Супруга: Женевьева Адамс
Дети: 2
Партия: Барбадосская лейбористская партия

Джон Майкл Джеффри Маннингэм Адамс (англ. Jon Michael Geoffrey Manningham Adams), более известен как Том Адамс (англ. Tom Adams) — барбадосский политик и государственный деятель, второй премьер-министр независимого Барбадоса в 1976-1985 годах. Лидер Барбадосской лейбористской партии. Проводил правый политический курс, сотрудничал с американской администрацией Рональда Рейгана. Был одним из организаторов интервенции на Гренаду в 1983 году.





Происхождение и образование

Родился в семье первого премьер-министра Федерации Вест-Индии и Барбадоса Грэнтли Герберта Адамса. Получил философско-политологическое и экономическое образование в колледже Харрисон на Барбадосе и в колледже Магдален Оксфордского университета.

Вернувшись на остров, Адамс-младший присоединился к Барбадосской лейбористской партии (БЛП), основанной его отцом. Работал журналистом. После смерти Грэнтли Адамса возглавил БЛП.

Во главе правительства

Лейборист-рейганист

БЛП одержала победу на парламентских выборах 1976 года. Том Адамс сменил Эррола Бэрроу на посту премьер-министра и стал вторым главой правительства независимого Барбадоса. Занимал также пост министра финансов. Рыночная экономическая политика Адамса оказалась эффективной, на выборах 1981 электоральный успех был закреплён. Количество голосов, поданных за БЛП, заметно возросло.

Правительство Тома Адамса ориентировалось на тесное сотрудничество с консервативными силами англосаксонского мира, прежде всего британским правительством Маргарет Тэтчер и американской администрацией Рональда Рейгана. Адамс выступал за военно-политическую интеграцию восточнокарибских островных государств на антикоммунистической основе. Предлагал создание в рамках Организации восточнокарибских государств объединённых вооружённых сил[1].

Вместе с премьер-министром Ямайки Эдвардом Сиагой и премьер-министром Доминики Юджинией Чарлз Том Адамс формировал проамериканскую рейганистскую ось в восточнокарибском регионе[2].

Роль в гренадских событиях

Правительство Том Адамса враждебно восприняло приход к власти на Гренаде марксистской партии Мориса Бишопа Новое движение ДЖУЭЛ. Политэмигранты во главе с Фрэнсисом Алексисом организовали Демократическое движение Гренады именно на Барбадосе.

В октябре 1983 года Том Адамс активно поддержал вторжение США на Гренаду. Он выступил одним из инициаторов интервенции и предоставил территорию Барбадоса под перевалочный пункт американских войск. На Гренаду был направлен барбадосский контингент, действия которого отличались особой жёсткостью[3]. Однозначно взяв сторону Рейгана, Адамс таким образом пошёл на осложнения с Тэтчер, которая была недовольна односторонними действиям США в стране, принадлежащей к Британскому Содружеству[4]. По этой причине осложнились отношения также с Канадой и Тринидадом и Тобаго[5].

Кончина на посту

Том Адамс скончался в своей резиденции от остановки сердца в возрасте 53 лет. Он стал одним из трёх барбадосских премьер-министров — наряду с Эрролом Бэрроу (1987) и Дэвидом Томпсоном (2010) — умерших на правительственном посту[6].

Центральный банк Барбадоса назван Финансовым центром имени Тома Адамса[7].

Том Адамс был женат, имел двух сыновей.

Напишите отзыв о статье "Адамс, Том"

Примечания

  1. [www.totallybarbados.com/barbados/About_Barbados/Local_Information/People/Barbados_Prime_Ministers/2nd_Prime_Minister_Tom_Adams_1976_,045_1985/ 2nd Prime Minister Tom Adams 1976—1985]
  2. [www.nojimzilikazi.com/index.php/tag/barbados-prime-minister-tom-adams/ America Invasion of Grenada: 30 Years On]
  3. [www.trinidadexpress.com/news/Exclusive_interview_with_Bernard_Coard-115360229.html Exclusive interview with Bernard Coard. Walks from prison after 26 years for killing Grenada’s Prime Minister Maurice Bishop]
  4. [www.margaretthatcher.org/archive/1983_PREM19.asp Margaret Thatcher’s files as Prime Minister, 1983]
  5. [www.theguardian.com/politics/2014/nov/10/reagan-apologise-angry-thatcher-grenada-white-house-tapes Reagan apologised to angry Thatcher over Grenada, tapes reveal]
  6. [www.jamaicaobserver.com/news/Barbados-PM-David-Thompson-is-dead_8083632 Barbados PM David Thompson is dead]
  7. [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=109727804 Tom J M G M «Tom» Adams]

Отрывок, характеризующий Адамс, Том

– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?