Бутонна, Лоран

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Лоран Бутонна
Laurent Boutonnat
Полное имя

Laurent Pierre Marie Boutonnat

Дата рождения

14 июня 1961(1961-06-14) (62 года)

Место рождения

Париж, Франция

Страна

Франция Франция

Профессии

режиссёр, композитор, продюсер

Жанры

поп-музыка

[jodel.saint.marc.free.fr/boutonnat.htm Французский сайт Лорана Бутонна]

Лора́н Бутонна́ (фр. Laurent Boutonnat; 14 июня 1961, Париж) — французский музыкант, композитор, кино и музыкальный директор, более известен как соавтор известной французской певицы Милен Фармер, а также как режиссёр и продюсер фильмов и клипов с участием её, Натали Кардон, Ализе[1][2].





Биография

Родился 14 июня 1961 года в Париже, был старшим из 5 детей в семье. Позднее Лоран Бутонна задействует некоторых из своих братьев и сестер в организации студий звукозаписи и съёмке фильмов. В возрасте 5 лет начинает заниматься музыкой. Одновременно, с раннего детства снимает родительской любительской видеокамерой, организует театральные и кино- постановки, снимает любительские короткометражки. При этом всё - грим, музыкальное сопровождение, постановку и сценарий берет на себя.


Музыкальные видеоклипы

Альбомы

Во всех следующих работах Лоран Бутонна выступил как композитор и продюсер:

  • Милен Фармер - Cendres de Lune (1986)
  • Милен Фармер - Ainsi soit je... (1988)
  • Милен Фармер - L'Autre... (1991)
  • Милен Фармер - Dance Remixes (1992)
  • Милен Фармер - Anamorphosée (1995)
  • Натали Кардон - Album éponyme (1999)
  • Милен Фармер - Innamoramento (1999)
  • Ализе - Gourmandises (2000)
  • Милен Фармер - Les Mots (2001)
  • Ализе - Mes courants électriques... (2003)
  • Милен Фармер - Avant que l'ombre... (2005)
  • Милен Фармер - Point de Suture (2008)
  • Милен Фармер - Monkey Me (2012)

Работы в кино

Концертное видео

Саундтреки к фильмам

Напишите отзыв о статье "Бутонна, Лоран"

Ссылки

  • Лоран Бутонна (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.giorginolefilm.com/ Официальный сайт фильма Джорджино]  (фр.)
  • [www.jacquoulecroquant-lefilm.com/jacquou.htm Официальный сайт фильма Месть бедняка]  (фр.)
  • [jodel.saint.marc.free.fr/boutonnat.htm Французский сайт о Лоране Бутонна]  (фр.)
  • [www.mylenium.ru/ Фан-сайт поклонников Милен Фармер и Лорана Бутонна]  (рус.)

Примечания

  1. Биография Лорана Бутонна (от Марии Серегиной) [www.proza.ru/2008/12/07/191 Проза.ру]
  2. Лоран Бутонна - Композитор, режиссёр, продюсер, сценарист, оператор [www.film.ru/afisha/person.asp?name=%CB%EE%F0%E0%ED+%C1%F3%F2%EE%ED%ED%E0 Фильм.ру]



Отрывок, характеризующий Бутонна, Лоран

– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.


Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.