Васильев, Иосиф Васильевич (священнослужитель)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Иосиф Васильевич Васильев (1821, село Стрельцово, Елецкий уезд, Орловская губерния — 27 декабря 1881 (8 января 1882), Гатчина, Санкт-Петербургская губерния) — священнослужитель Православной Российской Церкви; основатель собора Александра Невского в Париже, председатель Учебного комитета Святейшего Синода.





Биография

Родился в 1821 году в семье священника.

Окончив духовное училище в города Ливны, в числе лучших учеников продолжил обучение в Орловской духовной семинарии (1841), а затем в Санкт-Петербургской духовной академии. В студенческие годы, увлекшись историей католицизма на Западе, успешно защитил магистерскую диссертацию «О главенстве папы» и начал служить при академии бакалавром богословских наук.

В 1846 году назначен на освободившееся место священника посольской церкви в Париже. Церковь находилась в обычном жилом доме и обладала малопривлекательным интерьером. Задумывал постройку нового храма, но планы расстраивались вследствие революций во Франции и в Италии.

Во время русско-турецкий войны (Крымская или Севастопольская кампания), в которой Франция была союзником Турции, русское посольство покинуло Париж, однако Васильев и члены причта посольской церкви остались. Это дало возможность оказывать не только духовную помощь своим больным и немощным соотечественникам, остающимся в Париже, но и многостороннюю, в том числе материальную (Васильев лично собрал более 25000 франков), помощь русским военнопленным. Используя свои связи с влиятельными лицами во властных структурах, отец Иосиф получил аудиенцию у императора Наполеона III и добился ряда свобод для своих подопечных пленных.

После нормализации отношений, снова поднял вопрос о строительстве русского храма в Париже и, наконец, получил разрешение на покупку территории и постройку церкви. Собирал денежные пожертвования у русских граждан во Франции, затем у купцов Нижегородской ярмарки, добился аудиенции у Александра Второго, который пожертвовал на строительство храма 50 тысяч рублей, получил суммы от Святейшего Синода, а также от Собрания винных откупщиков Москвы, знатных лиц Петербурга и др. В итоге, набиралась сумма, превышающая 2 млн франков.

Архитектор Роман Иванович Кузьмин стал автором проекта храма в византийско-русском стиле. Строительство продолжалось менее двух лет, и в 1861 году освящение совершил архиепископ Леонтий (Лебединский). Храм посещали: французская императрица Евгения, императоры Александр II (1867) и Николай II (1896), в нём отпевают И. С. Тургенева (1883), Ф. И. Шаляпина (1938), В. В. Кандинского (1944), И. А. Бунина (1953) и других выдающихся русских людей, живших в Париже.

Вместе с отцом Владимиром Гетте издавал в Париже православный журнала на французском языке «L’Union chrétienne» (Христианское Единение). В течение 15 лет журнал выдерживал нелёгкие философские баталии с известными представителями католицизма и англиканской церкви. Наиболее известная его работа — статья «Дискуссия с нантским епископом Жакме», изданная в 1861 года отдельной книгой.

В 1867 году назначен председателем учебного комитета Святейшего Синода. Переезжает в Петербург, где в то время уже живёт одна из его дочерей, ранее вышедшая замуж за товарища (то есть заместителя) министра народного просвещения России (Аничкова Н. М.). Отец Иосиф руководит указанным комитетом в течение 14 лет. Имеются воспоминания о большом просветительском воздействии его семинаров на умы слушателей. Он становится членом Императорского Православного Палестинского общества и посещает святые места Палестины.

Осенью 1881 года внезапно умер от инсульта, находясь в своём имении в Гатчине. Отпевание совершили в Казанском соборе Петербурга высокопреосвященные митрополиты Исидор (Никольский) и Макарий. Похоронен на Никольском кладбище Александро-Невской лавры.

К 1930-м памятник на могиле И. В. Васильева полностью исчез. Спустя много лет примерно на этом месте похоронят первого мэра постсоветского Санкт-Петербурга (Собчака А. А.).

Сочинения и публикации

  • Аббатство и библиотека Св. Женевьевы // ЖМНП. 1854. Т. 61. Отд. IV;
  • Ответ на ложное обвинение против церкви Русской // ПО. 1861. Апр. С. 541—557;
  • Ответ на письмо нантского епископа // Там же. 1861. Июль. С. 235—271; Авг. С. 385—421;
  • Толки о рус. церкви во Франции // Церк. летопись. 1861. 13 мая. С. 306—315;
  • Письмо прот. И. В. Васильева к г. Гизо, члену Франц. Академии // Странник. 1862. Май. Отд. IV. С. 156—184; Июнь. Отд. IV. С. 219—239;
  • Переписка прот. И. В. Васильева с архиеп. Лионским Бональдом // Там же. 1862. Июль. Отд. VI. С. 276—281; Сент. С. 396—403;
  • Замечания газ. «L’Union сhrétiènne» касательно некоторых пунктов учения Англиканской Церкви // Там же. 1862. Окт. Отд. IV. С. 428—444;
  • Из письма настоятеля русской посольской церкви в Париже прот. И. Васильева — о грамоте Вселенского Патриарха // Там же. 1862. Дек. Отд. IV. С. 515—517;
  • Донесение прот. И. Васильева из Парижа: (О присоединении к Православию аббата Гетте) // Там же. С. 517—518;
  • Мысли по поводу высказанного Англиканской церковью желания войти в близкое сношение с Вост. кафолической церковью // ВЧ. 1863. № 14. С. 340—344; № 15. С. 361—368; № 16. С. 386—391;
  • Поездка в Англию для собеседования о соединении Англиканской Церкви с Православной // ЧОИДР. 1866. Кн. 1. Отд. IV: Смесь. С. 142—159; Речь, сказанная в присутствии Е. И. Высочества вел. кн. Константина Николаевича при открытии С.-Петербургского отдела ОЛДП. 25 марта 1872 г. // Странник. 1872. Т. 2. Ч. 2. С. 96-98;
  • Речь, произнесённая в С.-Петербургском отделе ОЛДП. 2 апр. 1872 г. // Там же. 1872. Т. 2. Ч. 2. С. 98-107;
  • Зап. о старокатолическом движении во Франции // Там же. 1872. № 11. 2-я паг. С. 85-93;
  • Полемика о Пашковском учении // ЦОВ. 1880. № 115. С. 1-3; № 116. С. 1-3; № 118. С. 1-2; № 119. С. 1-2
  • Парижские письма к обер-прокурору Св. Синода и др. лицам, с 1846 по 1867 г. Пг., 1915.

Напишите отзыв о статье "Васильев, Иосиф Васильевич (священнослужитель)"

Литература

См. также

Ссылки

  • [www.pravenc.ru/text/149819.html Васильев]

Отрывок, характеризующий Васильев, Иосиф Васильевич (священнослужитель)

– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.