Вильком, Генрих Мориц

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Генрих Мориц Вильком
нем. Heinrich Moritz Willkomm
Место рождения:

Розенбах

Место смерти:

Богемия

Научная сфера:

Ботаника

Место работы:

Карлов университет

Альма-матер:

Лейпцигский университет

Известен как:

исследователь флоры Пиренейского полуострова

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Willk.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Willk.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=11723-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Генрих Мориц Вильком (нем. Heinrich Moritz Willkomm; 29 июня 1821 Розенбах, Саксония26 августа 1895, Богемия) — немецкий ботаник и географ, исследователь флоры Пиренейского полуострова.





Биография

Вильком преподавал в Лейпцигском университете. Позже он находился на должности профессора естествознания в Тарандте, Дерптского университета и, наконец, с 1874 по 1892 годы был профессором и директором Карлова университета в Праге.

В 1840 годы он предпринимал путешествия по Иберийскому полуострову, посетил Испанию и Португалию. Вильком считался авторитетным специалистом по флоре этого региона Европы.

Вместе с лесоводом Робертом Гартигом (1839—1901) он считается основателем лесной фитопатологии.

Им издано множество трудов по различным областям ботаники. Его произведения содержат много ценных литографических иллюстраций различных объектов ботанических исследований. Красиво выполненные, раскрашенные от руки, литографии точно отражают все значимые детали описываемых в его книгах растений.

Изданный им ботанический атлас пользовался большой популярностью, выпускалось пять дополнительных изданий между 1885 и 1909 годами.

Труды

  • Icones et descriptiones plantarum novarum…, praecipue Hispaniae., 1852—1862
  • Die Wunder des Mikroskops oder die Welt im kleinsten Raume. Лейпциг, 1861
  • Prodromus florae hispanicae. 1861—1880, Прил. 1893 совместно с Иоганном Ланге
  • Die mikroskopischen Feinde des Waldes. в 2 частях, Дрезден, 1866 и 1867
  • Forstliche Flora von Deutschland und Österreich. Лейпциг, 1887
  • Atlas der Botanik., 1873
  • Deutschlands Laubhölzer im Winter. Дрезден, 1880
  • Illustrationes florae Hispaniae insularumque Balearium., 1881—1892
  • Naturgeschichte des Pflanzenreichs nach dem Linneschen System. Эсслинген, 1890

Растения, названные именем Вилькома

Род Willkommia Nyman, 1879, из семейства Злаки, или Мятликовые (Poaceae).

Опубликовано несколько десятков названий видов с эпитетом, образованным от имени Вилькома, например:

Многие виды, ранее названные именем Вилькома, ныне вошли в синонимику других видов, например:


Напишите отзыв о статье "Вильком, Генрих Мориц"

Ссылки

  • [www.speedylook.com/Heinrich_Moritz_Willkomm.html Heinrich Moritz Willkomm in speedylook.com] (англ.)
  • [wiki.olgdw.de/index.php?title=Heinrich_Moritz_Willkomm Heinrich Moritz Willkomm — Biographisches Lexikon der Oberlausitz] (нем.)
  • [www.hshsl.umaryland.edu/resources/historical/pharmacy/pharmacy_collection.html Pharmacy Historical Collection] (англ.)


Отрывок, характеризующий Вильком, Генрих Мориц

– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.