Вуд, Роберт Колдуэлл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Колдуэлл Вуд
Robert Coldwell Wood
2-й министр жилищного строительства и городского развития США
7 января — 20 января 1969 года
Президент: Линдон Джонсон
Предшественник: Роберт Вивер
Преемник: Джордж Ромни
 
Рождение: 16 сентября 1923(1923-09-16)
Сент-Луис (штат Миссури, США)
Смерть: 1 апреля 2005(2005-04-01) (81 год)
Образование: Принстонский университет,
Гарвардский университет
Профессия: политолог

Роберт Колдуэлл Вуд (англ. Robert Coldwell Wood; 16 сентября 1923 года, Сент-Луис, штат Миссури, США — 1 апреля 2005 года) — американский политолог и государственный деятель, министр жилищного строительства и городского хозяйства США (1969).



Биография

Окончил Принстонский университет, учёба в котором прерывалась в связи с участием Вуда в сражениях Второй мировой войны (участвовал в битве при Арденнах и был награждён медалью «Бронзовая звезда». После окончания Принстона, получил степени Гарвардского университета: магистра в области государственного управления и доктора политологии.

В 1965—1969 годах преподавал политические науки в Массачусетском технологическом институте, в 1965—1969 годах — заместитель, в январе 1969 года — министр жилищного строительства и городского хозяйства США. На этих постах принимал участие в реализации программы городской модели (Model Cities Program) 1966 года и закона о Справедливом решении жилищных вопросов (Fair Housing Act) 1968 года.

В 1970—1977 годах — президент университета штата Массачусетс. Автор научных трудов в сферах политологии и городской архитектуры и дизайна, в 1978—1980 годах — куратор государственных школ Бостона.

Источники

  • millercenter.org/academic/americanpresident/lbjohnson/essays/cabinet/602
  • web.mit.edu/newsoffice/2005/obit-wood-0406.html

Напишите отзыв о статье "Вуд, Роберт Колдуэлл"

Отрывок, характеризующий Вуд, Роберт Колдуэлл

Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.