Джар (село)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Джар
авар. ЧІар , азерб. Car
Страна
Азербайджан
Район
Координаты
Основан
Площадь
1314 км²
Население
2405 человек
Национальный состав
Конфессиональный состав
Названия жителей
джарцы
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Джар (авар. ЧІар, азерб. Car) — крупное аварское село[1] в Закатальском районе Азербайджана, расположенное на южных склонах Кавказских гор, в Алазанской долине, в 1 километре к северу от города Закаталы.





История

Селение Джар было основано в XVI веке. Известный грузинский географ Вахушти пишет:

"Под горой находится Пипинети, где царь Леван поселил леков, дабы они летом доставляли лед с Кавказских гор, затем он стал называться Чары (Джары) и леки превратили его в твердыню".

— Вахушти Багратиони. История царства Грузинского. Тбилиси, 1976. С. 62

Село Джар, являлось центром Джарского вольного общества, куда входили села: Джар, Гогам, Мацех, Сумайлы, Каписдара, Карагаджло, Дардоказа — всего 7 селений с 1500 дымов. Им были подвластны селения: Чобанкель, Баяматло, Кемюрю, Кюрдамир, Карабулдур, Каталпарах, Падар, Киндиргала, Алмало, Бабало, Лалало с Тогларом, Бейюк-Лахидж, Кичик-Лахидж, Энгиан (мугальские), Ади-абад, Мусул, Дзагами (Загам), Караган, Верхиан, Тасмало, Шотавар (ингилойские) — всего 22 селения с 2328 дымов.

В союзе с другими вольными обществами Джарское общество образовывало союз шести вольных обществ, вошедших в историю, как Джаро-Белоканские вольные общества. Со временем окрепнув стало самым сильным обществом. Которому были вынуждены подчиниться остальные общества. Активно участвовало в набегах на соседнюю Грузию.

В начале XVIII века союзные Джаро-Белоканские общества принимали активное участие в антииранском восстании в Южном Кавказе.

В начале XIX века Джарское общество было присоединено к России. Окончательно подавить восстания джарцев Россия смогла только к 1830 году. С 1859 года входит в состав Закатальского округа.

Объекты

В селе есть начальная и средняя школы, медицинский пункт, 35-местный детский сад, мечеть, Исторические памятники: 1 мечеть (XVII века), 3 кладбища, памятник Имаму Шамилю. Туристическая база «Гюлистан».

Население

Джарский муниципалитет состоит из селений (Джар - 2405 человек, Цильбан - 551 человек, Ахахдере - 289 человек) с общим населением 3245 человек, основное население аварцы. Мусульмане-сунниты, шафиитского мазхаба.

Основным занятием населения является сельское хозяйство, выращивание табака, лесных орехов, растениеводство, садоводство и животноводство.

См. также

Напишите отзыв о статье "Джар (село)"

Примечания

  1. Д. Е. Фурман. [books.google.ru/books?id=_Mk0AAAAMAAJ&q=джар+аварское+село&dq=джар+аварское+село&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjhya-jtLPJAhVmpnIKHcDqBVYQ6AEIJzAB Азербайджан и Россия: общества и государства]. — М.: Летний сад, 2001. — С. 348.

Литература

  • Кавказская война. Том 5. Время Паскевича, или Бунт Чечни
  • Рамазанов Х. Х., Шихсаидов А. Р. Очерки истории южного Дагестана. Махачкала, 1964. С. 172; Хроника войн Джара в XVIII столетии.
  • Вахушти Багратиони. История царства Грузинского. Тбилиси, 1976. С. 62
  • Петрушевский И. П. Джаро-Белоканские вольные общества в первой половине XIX в. Махачкала, 1993.
  • [www.jurnal.org/articles/2009/hist26.html Кратко о Джаро-Белоканских обществах]
  • [www.vehi.net/istoriya/potto/kavkaz/index.html#_ftn2 Потто В. А. «Кавказская война. От древнейших времён до Ермолова». 1899 Т.1]

Отрывок, характеризующий Джар (село)

Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.
Вольцоген хотел возразить что то, но Кутузов перебил его.
– Неприятель отбит на левом и поражен на правом фланге. Ежели вы плохо видели, милостивый государь, то не позволяйте себе говорить того, чего вы не знаете. Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему назавтра мое непременное намерение атаковать неприятеля, – строго сказал Кутузов. Все молчали, и слышно было одно тяжелое дыхание запыхавшегося старого генерала. – Отбиты везде, за что я благодарю бога и наше храброе войско. Неприятель побежден, и завтра погоним его из священной земли русской, – сказал Кутузов, крестясь; и вдруг всхлипнул от наступивших слез. Вольцоген, пожав плечами и скривив губы, молча отошел к стороне, удивляясь uber diese Eingenommenheit des alten Herrn. [на это самодурство старого господина. (нем.) ]
– Да, вот он, мой герой, – сказал Кутузов к полному красивому черноволосому генералу, который в это время входил на курган. Это был Раевский, проведший весь день на главном пункте Бородинского поля.
Раевский доносил, что войска твердо стоят на своих местах и что французы не смеют атаковать более. Выслушав его, Кутузов по французски сказал:
– Vous ne pensez donc pas comme lesautres que nous sommes obliges de nous retirer? [Вы, стало быть, не думаете, как другие, что мы должны отступить?]
– Au contraire, votre altesse, dans les affaires indecises c'est loujours le plus opiniatre qui reste victorieux, – отвечал Раевский, – et mon opinion… [Напротив, ваша светлость, в нерешительных делах остается победителем тот, кто упрямее, и мое мнение…]
– Кайсаров! – крикнул Кутузов своего адъютанта. – Садись пиши приказ на завтрашний день. А ты, – обратился он к другому, – поезжай по линии и объяви, что завтра мы атакуем.
Пока шел разговор с Раевским и диктовался приказ, Вольцоген вернулся от Барклая и доложил, что генерал Барклай де Толли желал бы иметь письменное подтверждение того приказа, который отдавал фельдмаршал.