Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо
Жанр

приключенческий фильм

Режиссёр

Станислав Говорухин

Автор
сценария

Феликс Миронер

В главных
ролях

Леонид Куравлёв

Оператор

Олег Мартынов

Композитор

Андрей Геворгян
Евгений Геворгян
Антонио Вивальди

Кинокомпания

Одесская киностудия

Длительность

92 мин.

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1972

IMDb

ID 0069541

К:Фильмы 1972 года

«Жизнь и удиви́тельные приключе́ния Робинзо́на Кру́зо» — художественный фильм, снятый режиссёром Станиславом Говорухиным на Одесской киностудии по мотивам романа Даниэля Дефо «Робинзон Крузо».

В кинотеатрах СССР кинокартину посмотрело 26,3 млн зрителей[1], в ПНР — 1,742 млн (самый успешный советский фильм в Польше в 1970-х годах)[2].





Сюжет

После кораблекрушения моряк Робинзон Крузо оказывается на необитаемом острове. Он единственный выживший — все остальные погибли. Поначалу его охватывает отчаяние, но жизнь продолжается, и ему не остаётся ничего другого, кроме как начать обустраиваться на острове, благо часть вещей с корабля, севшего на мель неподалёку от берега, удалось спасти. Впереди его ждут невероятные приключения и множество испытаний.

В ролях

Съёмочная группа

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо"

Примечания

  1. приключения Робинзона Крузо. kinopoisk.ru.
  2. Grzegorz Wiśniewski. Polsko-radzieckie stosunki kulturalne w latach siedemdziesiątych: współpraca kultur artystycznych. Wydawn. Poznańskie, 1980. ISBN 978-83-210-0207-1. С. 208.

Ссылки

  • [2011.russiancinema.ru/index.php?e_dept_id=2&e_movie_id=2133 «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо»] на сайте «Энциклопедия отечественного кино»


Отрывок, характеризующий Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо

– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.