Кубок мира по прыжкам с трамплина 2009/2010

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кубок мира по прыжкам с трамплина 2009/10 — 31-й сезон важнейших соревнований летающих лыжников. Он стартовал 26 ноября 2009 года в финском Куусамо, а завершился 14 марта 2010 года в норвежском Хольменколлене. Долгое время на первом месте общего зачёта друг друга сменяли Симон Амман и Грегор Шлиренцауэр. Швейцарец выиграл 9 этапов, включая 4 последних, что позволило ему оторваться и впервые в карьере выиграть Кубок.





Календарь

Личное первенство

Этап Место Трамплин Дата Победитель Второе место Третье место
1 Куусамо HS 142 (ночь)[1] 28 ноября 2009 Бьёрн Эйнар Ромёрен (NOR) Паскаль Бодмер (GER) Вольфганг Лойцль (AUT)
2 Лиллехаммер HS 138 (ночь)[2] 5 декабря 2009 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Томас Моргенштерн (AUT) Адам Малыш (POL)
3 HS 138[3] 6 декабря 2009 Симон Амман (SUI) Харри Олли (FIN) Эммануэль Шедаль (FRA)
- Гаррахов HS 142 (ночь) 12 — 13 декабря 2009 Отменён из-за высокой температуры и недостатка снега[4].
4 Энгельберг HS 137[5] 18 декабря 2009[6] Симон Амман (SUI) Грегор Шлиренцауэр (AUT) Томас Моргенштерн (AUT)
5 HS 137[7] 19 декабря 2009 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Симон Амман (SUI) Андреас Кофлер (AUT)
6 HS 137[8] 20 декабря 2009 Симон Амман (SUI) Бьёрн Эйнар Ромёрен (NOR) Дайки Ито (JPN)
Турне четырёх трамплинов (29 декабря 2009 — 6 января 2010)
7 Оберстдорф HS 137 (ночь)[9] 29 декабря 2009 Андреас Кофлер (AUT) Янне Ахонен (FIN) Томас Моргенштерн (AUT)
8 Гармиш-Партенкирхен HS 140[10] 1 января 2010 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Вольфганг Лойцль (AUT) Симон Амман (SUI)
9 Инсбрук HS 130[11] 3 января 2010 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Симон Амман (SUI) Янне Ахонен (FIN)
10 Бишофсхофен HS 140 (ночь)[12] 6 января 2010 Томас Моргенштерн (AUT) Янне Ахонен (FIN) Симон Амман (SUI)
Турне четырёх трамплинов — Итоговый зачёт Андреас Кофлер (AUT) Янне Ахонен (FIN) Вольфганг Лойцль (AUT)
11 Тауплиц-Бад-Миттерндорф HS 200 (полёты)[13] 9 января 2010 Роберт Кранец (SLO) Симон Амман (SUI) Мартин Кох (AUT)
12 HS 200 (полёты)[14] 10 января 2010 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Роберт Кранец (SLO) Харри Олли (FIN)
13 Саппоро HS 134 (ночь)[15] 16 января 2010 Томас Моргенштерн (AUT) Андреас Ванк (GER) Дайки Ито (JPN)
14 HS 134[16] 17 января 2010 Симон Амман (SUI) Нориаки Касай (JPN) Мартин Кох (AUT)
15 Закопане HS 134 (ночь)[17] 22 января 2010 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Симон Амман (SUI) Томас Моргенштерн (AUT)
16 HS 134 (ночь)[18] 23 января 2010 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Симон Амман (SUI) Томас Моргенштерн (AUT)
17 Оберсдорф HS 213 (полёты)[19] 31 января 2010 Андерс Якобсен (NOR) Роберт Кранец (SLO) Юхан Ремен Эвенсен (NOR)
18 Клингенталь HS 140 (ночь)[20] 3 февраля 2010 Симон Амман (SUI) Адам Малыш (POL) Грегор Шлиренцауэр (AUT)
19 Виллинген HS 145 (ночь)[21] 6 февраля 2010 Грегор Шлиренцауэр (AUT) Андерс Якобсен (NOR) Михаэль Ноймайер (GER)
Зимняя Олимпиада 2010 (12 — 28 февраля 2010)
Нордик Турнамент (7 — 14 марта 2010)
20 Лахти HS 130[22] 7 марта 2010 Симон Амман (SUI) Адам Малыш (POL) Томас Моргенштерн (AUT)
21 Куопио HS 127 (ночь)[23] 9 марта 2010 Симон Амман (SUI) Адам Малыш (POL) Андерс Якобсен (NOR)
22 Лиллехаммер HS 138[24] 12 марта 2010 Симон Амман (SUI) Грегор Шлиренцауэр (AUT) Адам Малыш (POL)
23 Холменколлен HS 134 (Финал Кубка)[25] 14 марта 2010 Симон Амман (SUI) Адам Малыш (POL) Андреас Кофлер (AUT)
Нордик турнамент — Итоговый зачёт Симон Амман (SUI) Адам Малыш (POL) Томас Моргенштерн (AUT)
Чемпионат мира по прыжкам с трамплина (19 — 21 марта 2010)

Командные соревнования

Этап Место Трамплин Дата Победитель Второе место Третье место
1 Куусамо HS 142 (ночь)[26] 27 ноября 2009 Австрия Австрия
Вольфганг Лойцль
Андреас Кофлер
Грегор Шлиренцауэр
Томас Моргенштерн
Германия Германия
Михаэль Урман
Михаэль Ноймайер
Паскаль Бодмер
Мартин Шмитт
Финляндия Финляндия
Матти Хаутамяки
Калле Кейтури
Харри Олли
Янне Ахонен
2 Оберсдорф HS 213 (полёты, ночь)[27] 30 января 2010 Австрия Австрия
Мартин Кох
Андреас Кофлер
Вольфганг Лойцль
Грегор Шлиренцауэр
Норвегия Норвегия
Юхан Ремен Эвенсен
Том Хильде
Андерс Якобсен
Бьёрн Эйнар Ромёрен
Финляндия Финляндия
Матти Хаутамяки
Калле Кейтури
Янне Ахонен
Харри Олли
3 Виллинген HS 145[28] 7 февраля 2010 Германия Германия
Михаэль Ноймайер
Паскаль Бодмер
Мартин Шмитт
Михаэль Урман
Норвегия Норвегия
Юхан Ремен Эвенсен
Том Хильде
Андерс Якобсен
Бьёрн Эйнар Ромёрен
Австрия Австрия
Флориан Шаберайтер
Михаэль Хайбёк
Штефан Турнбихлер
Давид Цаунер
4 Лахти HS 130 (ночь)[29] 6 марта 2010 Норвегия Норвегия
Андерс Бардаль
Роар Льёкельсой
Том Хильде
Андерс Якобсен
Австрия Австрия
Вольфганг Лойцль
Мартин Кох
Андреас Кофлер
Томас Моргенштерн
Германия Германия
Михаэль Урман
Мартин Шмитт
Андреас Ванк
Михаэль Ноймайер

Статистика личных выступлений

Спортсмен
Австрия Австрия
Марио Иннауэр - - - - - - - - 10 15 - - 23 14 14 29 - - - - - - -
Андреас Кофлер 7 6 6 4 3 4 1 4 4 5 6 10 - - 13 5 dns 6 9 12 4 6 3
Мартин Кох 11 q q 11 7 9 10 12 18 8 3 4 8 3 - - 5 11 - 26 22 17 6
Вольфганг Лойцль 3 7 22 17 4 12 4 2 6 4 8 6 - - 4 8 10 4 - 5 9 15 9
Томас Моргенштерн 20 2 21 3 8 6 3 9 14 1 12 15 1 30 3 3 - - 4 3 5 5 5
Лукаш Мюллер - - - - - - 6 22 34 28 25 18 - - - - - - - - - - -
Штефан Тюрнбихлер - - - - - - 22 10 28 22 15 17 4 8 16 16 19 34 36 - - - -
Давид Антербергер - - - - - - - - q 40 - - - - - - - - - - - - -
Мануэль Феттнер 16 48 q 44 q 39 - - 26 45 - - - - - - - - - 14 34 14 10
Михаэль Хайбэк - - - - - - - - 17 38 - - - - - - - - 6 - - - -
Давид Цаунер - - - - - - - - - - - - 9 9 6 6 12 5 8 10 6 4 4
Флориан Шаберайтер - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 - - - -
Грегор Шлиренцауэр 19 1 4 2 1 6 9 1 1 6 5 1 - - 1 1 7 3 1 4 11 2 12
Андреас Штрольц - - - - - - - - q q - - - - - - - - - - - - -
Маркус Эггенхофер - - - - - - - - q 35 - - - - - - - - - - - - -
Болгария Болгария
Владимир Зографски - q q q 49 q q q - - - - q q - - - q 46 - - - -
Богомил Павлов - q q q q q q q - - - - - - - - - - q - - - -
Германия Германия
Тобиас Богнер - - - - - - - q - - - - - - - - - 30 31 - - - -
Паскаль Бодмер 2 14 5 25 11 16 12 16 8 9 21 20 - - 37 23 - 20 21 q 41 q q
Андреас Ванк 42 16 9 26 20 34 40 20 50 34 30 28 2 5 10 15 - 21 24 37 55 43 50
Данни Квек - - - - - - - - - - q - - - - - - - - - - - -
Штефан Лайхе - - - - - - - - - - - - - - - - - q - - - - -
Максимилиан Мехлер - - - - - - - 49 32 q q - 36 28 - - 26 38 - - - - -
Юлиан Мусиол - - - - - - - q - - - - - - - - - 41 - 35 49 44 -
Михаэль Ноймайер 15 38 49 20 36 25 31 17 32 12 18 21 18 7 - - 13 10 3 8 25 31 47
Кристиан Ульмер - - - - - - - q - - - - - - - - 33 - - - - - -
Михаэль Урман 4 15 10 21 24 5 50 38 12 13 14 11 - - 9 13 9 9 10 6 38 18 41
Рихард Фрайтаг - - - - - - 46 40 30 42 - - - - - - - - - - - - q
Зеверин Фройнд - - - - - - - 47 - - - - 31 12 26 21 23 27 19 39 17 36 q
Штефан Хоке - - - - - - 47 q - - - - 33 39 28 42 32 - - - - - -
Мартин Шмитт 13 36 27 35 10 21 23 25 34 21 - - - - - - - 13 11 32 29 13 40
Феликс Шофт - - - - - - - q - - - - - - - - - 48 - - - - -
Георг Шпет q q q 40 q q - - - - - - 10 16 39 30 q 37 - - - - -
Маркус Эйзенбихлер - - - - - - - - - - - - - - - - - q - - - - -
Италия Италия
Диего Делласега q - - - q - - - - - - - 39 50 - - - - dsq 45 51 q q
Роберто Делласега q q 46 q - - - - - - - - 49 29 - - - - 49 - - - -
Себастьян Коллоредо q q 33 14 16 17 21 26 44 41 26 36 - - 21 25 - - 30 41 28 26 27
Алессио де Криньис - - - - - q - - - - - - q q - - - - - - - - -
Андреа Морасси q 35 25 28 39 q 38 36 q 47 22 14 - - 34 q - - 18 40 20 38 q
Казахстан Казахстан
Радик Жапаров - - 32 q - - - - q - - - - - - - q - q - - - -
Иван Караулов - 34 37 46 - 46 - q - q q - - - 42 44 q 43 40 q - - -
Николай Карпенко - q - - q q q 31 29 q - - - - - - q - - q 44 46 49
Алексей Королёв - - - - q - q - - - q - - - 46 41 q 36 29 q 48 q q
Евгений Лёвкин - - - - - - - - - - - - - - - - - - q q - - -
Канада Канада
Маккензи Бойд-Клаус - q q q q q - - - - - - 45 q - - - - - - - - -
Стефан Рид - q 41 q q q - - - - - - q 49 - - - - - - - - -
КНР КНР
Тянь Джаньдон - - - - - - - - - - - - q q - - - - - - - - -
Ли Ян - - - - - - - - - - - - q q - - - - - - - - -
Республика Корея Республика Корея
Чхве Хын Чхоль q - - q q q q q q - 39 40 q 36 - - - - - - - q q
Ким Хён Ги 40 - - 50 q q 29 q q 36 36 39 q 47 - - - - - - - 41 46
Норвегия Норвегия
Андерс Бардаль - 41 - - - - - - - - - - 40 19 38 27 24 19 12 23 23 29 11
Руне Велта - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 43
Кеннет Гангнес 32 30 - q q 33 43 q q q - - - - - - - - - - - - q
Аксели Кокконен - 25 - - - - - - - - - - 50 26 - - - - - - - - q
Роар Льёкельсой - 8 16 19 20 40 19 30 20 32 37 31 - - - - - - - 19 19 12 44
Сигурд Петтерсен - q - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Атле Педерсен Рёнсен - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29
Бьёрн Эйнар Ромёрен 1 17 35 5 6 2 39 8 11 14 11 23 - - 8 14 34 23 25 - - 8 7
Вегард Хаукое Склетт q q 40 43 44 q - - - - - - 44 41 - - 20 42 39 - - q q
Андреас Стьернен - 19 - - - - - - - - - - 17 22 45 33 - - - - - - 30
Андерс Фаннемел - 10 q - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Том Хильде 26 q 24 q 8 30 36 q 43 27 20 24 - - q 36 17 17 5 20 15 34 18
Юхан Ремен Эвенсен 8 36 11 24 22 23 10 7 22 33 10 9 - - 17 18 3 - 13 - - 11 42
Ким Рене Элверум Сорселл - q - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - q
Андерс Якобсен 5 39 36 30 18 15 24 5 5 10 40 13 - - q 7 1 7 2 41 3 20 15
Польша Польша
Марцин Бахледа 33 27 15 47 40 43 - - - - 34 30 27 24 36 37 q 44 q - - - -
Анджей Запоточны - - - - - - - - - - - - - - 49 q - - q - - - -
Пётр Жыла q q 42 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Мацьей Кот - - - - - - - - - - - - q 35 q q - - - - - - -
Якуб Кот - - - - - - - - - - - - - - - - 35 q q - - - -
Давид Кубацки - - - - - - - - - - - - 37 32 40 43 - - - - - - -
Адам Малыш q 3 8 12 23 8 8 11 7 18 7 8 - - 5 4 6 2 - 2 2 3 2
Гжегож Ментус - - - - - - - - - - - - - - 48 47 - 22 20 - - - -
Кшиштоф Ментус 43 21 12 22 50 19 49 43 q q 28 27 - - 41 q - - - - - - -
Клеменс Муранка - - - - - - - - - - - - - - q q - - - - - - -
Рутковский, Лукаш 28 41 47 q 37 50 - - - - 13 25 13 13 25 31 37 - - 43 30 49 28
Рафал Слизь - - - - - - - - - - - - q 48 - - - - - - - - -
Томислав Тайнер - - - - - - - - - - - - - - q q - - - - - - -
Хула, Стефан (младший) - - - 39 37 27 37 48 41 25 31 29 30 37 29 q - - - 45 47 35 26
Камил Штох 24 20 7 10 17 11 q 23 19 44 q - - - 27 28 - - - 18 21 10 22
Россия Россия
Дмитрий Васильев 36 18 20 9 12 18 q 19 16 7 - - - - - - - - - - - - -
Дмитрий Ипатов q - 43 - - - - - - - q - 25 q q 45 q - - q 52 q q
Павел Карелин 38 23 29 41 34 q 35 q 23 16 - - - - - - - - - 48 - 30 31
Денис Корнилов dsq 31 45 34 q 38 33 34 25 43 24 34 - - 32 38 18 - - 47 32 40 45
Станислав Ощепков - - - - - - - - - - - - - - - - - q 43 - - - -
Илья Росляков - 39 - 32 28 45 q 44 42 q - - 46 44 44 46 q - - 50 54 q q
Роман Трофимов - - - - - - - - - - - - q q - - - q 48 - - - -
Георгий Червяков - - - - - - - - - - - - - - - - - q 45 - - - -
Словакия Словакия
Томаш Зморай - q 38 q q q q q q q q - - - - - - 49 - - - q 36
Словения Словения
Йерней Дамьян q - - - - - 7 21 37 23 27 38 - - 15 20 28 14 14 q 36 28 24
Роберт Кранец 30 5 14 29 47 22 16 29 15 20 1 2 - - 20 12 2 7 - 22 8 27 17
Митя Межнар 31 29 17 38 29 37 18 41 46 30 23 35 - - 24 24 - - - 33 31 21 35
Примож Пикль 22 43 dsq 48 40 41 - - - - - - 21 17 - - 31 32 - - - - -
Петер Превц - 22 31 q 26 27 32 28 36 q - - - - 14 26 - - - 17 14 19 14
Рок Урбанц - - - - - - - - - - - - 41 q - - - - 38 - - - -
Юрий Тепеш - - - - - - - - - - - - 47 40 - - 21 33 37 - - - -
Роберт Хргота - - - - - - - - - - q - 32 q - - - - 27 - - - -
США США
Николас Александер 44 48 q q 45 42 42 q 48 q q - - - - - q - - 38 53 q q
Майкл Глейсдер q - - - - - - - - - - - 48 q - - q q - - - q -
Андерс Джонсон - - - q q q q q - - - - q q - - - - - - - - -
Джон Лайонс q - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Кристофер Лэмб - - - - - - - - q q q - - - - - - - - - - - -
Николас Фейрелл q q q - - - - - - - - - - - - - - - - - - - q
Украина Украина
Владимир Бощук 41 - - 44 - q q q q - - - - 46 43 - - 35 - - - q q
Александр Лазарович q - - - 48 - - - - - - - q - - q - - - - - q q
Виталий Шумбарец 48 - - 41 40 36 45 45 q - - - 42 21 47 48 - 28 - - - - -
Финляндия Финляндия
Янне Ахонен 34 9 - 16 13 10 2 6 3 2 9 12 - - 7 9 11 - - 27 - - -
Калле Кейтури 14 - - 31 46 - 25 46 49 37 19 32 - - 23 17 22 25 - 36 12 33 16
Кай Ковальефф 29 - - - - - - 37 q 49 38 37 - - - - - 47 42 q - - -
Артту Лаппи - - - - - - - - - - - - q q - - - - - - - - -
Вилле Ларинто q - - - q 44 40 33 47 q - - - - q 50 - - 15 - - - -
Олли Муотка - - - - - - - - - - - - 14 20 - - - 26 33 28 27 50 39
Ярко Майттае - - - - - - - - - - - - - - - - - - - q - - -
Сами Ниеми 49 - - - - - - - - - - - q 38 - - - q 47 q - - -
Харри Олли 50 4 2 7 27 24 17 15 24 11 35 3 - - 30 38 39 31 - 7 18 23 20
Юха Матти Руусканен - - - - - - - - - - - - 35 43 - - - - - - - - -
Янне Хаппонен 21 44 26 35 - q q - - - 33 26 - - 33 34 - - - 9 26 42 37
Матти Хаутамяки 16 46 19 - - - 30 35 45 39 17 19 - - 18 11 15 - - 16 10 31 25
Киммо Юлириесто - - - - - - - - - - - - 26 31 - - - - - q - - -
Франция Франция
Дескомб Севуа, Венсан 45 q 23 q 43 48 q - q q q - - - q 40 29 - 23 25 13 16 q
Давид Лаццарони q 33 50 - - - - - q q q - - - dsq 49 36 - 32 q 46 q 34
Александр Маббу - - - - - - - - - - - - - - - - - - q - - - -
Николя Майер q q q - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Эммануэль Шедаль 18 13 3 8 14 13 44 18 21 17 16 22 - - 21 22 16 - 16 21 7 7 21
Чехия Чехия
Ондрей Вакулик - - - - - - - - - - - - - - - - q 46 q - - - -
Роман Куделка 23 q 48 37 - q - - q q - - 19 33 - - - - - 31 37 45 -
Ян Матура - - - 27 31 32 20 39 - - q - - - - - 27 16 22 29 40 - 38
Борек Седлак - - - - - - - - - - 29 16 - - q 31 14 18 28 - - - -
Антонин Хайек - - - - - - - - - - 4 7 11 4 35 q 8 - - 34 50 25 8
Глава, Лукаш q 24 28 33 30 - 15 27 31 29 31 33 16 23 31 34 - - - - - 37 32
Мартин Цикль 39 31 44 - 19 31 27 32 q 24 - - - - - - - - - - - - -
Якуб Янда 25 26 13 18 32 20 26 14 37 31 - - 34 11 11 10 - 15 7 15 24 22 13
Швейцария Швейцария
Симон Амман 12 12 1 1 2 1 5 3 2 3 2 5 5 1 2 2 4 1 - 1 1 1 1
Антуан Гиньяр - - - - q q - - - - - - - - - - - - q - - - -
Марко Григоли - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 41 q - - -
Андреас Кюттель 46 11 - 14 33 14 28 50 37 46 - - - - 12 19 25 24 - 30 33 48 q
Реми Франсе 47 - - q q q - q q - - - q q - - - - q - - - -
Адриан Шулер - - - - - - - - - - - - - - - - - - - q - - -
Паскаль Эглофф 35 - - 51 q 47 - q q - - - - - - - - - - - - - -
Швеция Швеция
Фредрик Балкаасен - q q - - - - - q q q - - - - - - - q - - q q
Исак Гримхольм q - - - - - - q - q - - - - - - - - q - - q q
Карл Нордин q - - - - - - q q - q - - - - - - - q - - - -
Эстония Эстония
Иллимар Пэрн - - - - - - - - - - - - - - q - - - - q 56 - -
Япония Япония
Юта Ватасэ - - - - - - - - - - - - 24 q - - 38 39 44 - - - -
Кадзуя Ёсиока - - - - - - - - - - - - 28 26 - - 30 45 34 - - - -
Дайки Ито 9 45 q 6 5 3 14 24 13 26 - - 3 6 - - - - - 13 35 24 23
Нориаки Касай 10 49 30 13 15 35 13 13 9 19 - - 6 2 - - - - - 11 16 9 19
Таканобу Окабэ q q 33 q q q - - - - - - 29 42 - - - - - q 45 q q
Юкио Сакано - - - - - - - - - - - - 20 25 - - - - - - - - -
Кенто Сакуяма - - - - - - - - - - - - 21 44 - - - - - - - - -
Таку Такэути 27 q 39 49 35 27 34 42 27 q - - 15 10 - - - - - 49 39 47 48
Сёхэй Тотимото 6 50 18 23 24 25 48 q 40 48 - - 7 17 - - - - - 43 42 39 q
Кадзуёси Фунаки - - - - - - - - - - - - 38 34 - - - - - - - - -
Акира Хигаси - - - - - - - - - - - - 43 q - - q 29 35 - - - -
Судзи Эндо - - - - - - - - - - - - - - - - q 50 q - - - -
Фумихиса Ямото 37 28 q q q 49 q q q 50 - - 12 15 - - - 12 17 24 43 q 33
1-3     4-30     ниже 30     q – участвовал в квалификации      dns – не стартовал      dsq – дисквалифицирован

     - – не участвовал

Общий зачёт

= Личное первенство

Спортсмен Очки
1. Симон Амман 1649
2. Грегор Шлиренцауэр 1368
3. Томас Моргенштерн 944
4. Андреас Кофлер 893
5. Адам Малыш 842
6. Вольфганг Лойцль 760
7. Андерс Якобсен 557
8. Мартин Кох 545
9. Бьёрн Эйнар Ромёрен 517
10. Роберт Краньец 503
11. Янне Ахонен 494
12. Михаэль Урман 424
13. Давид Цаунер 403
14. Харри Олли 367
15. Эммануэль Шедаль 365
16. Дайки Ито 359
17. Нориаки Касай 344
18. Юхан Ремен Эвенсен 337
19. Паскаль Бодмер 336
20. Михаэль Ноймайер 285
21. Андреас Ванк 259
22. Якуб Янда 256
23. Антонин Хайек 230
24. Камил Штох 203
25. Штефан Турнбихлер 201
26. Том Хильде 180
27. Матти Хаутамяки 154
28. Дмитрий Васильев 151
29. Мартин Шмитт 150
30. Роар Льёкельсой 140
31. Йерней Дамьян 134
Спортсмен Очки
32. Сёхэй Тотимото 124
33. Андреас Кюттель 111
34. Калле Кейтури 110
35. Петер Превц 106
36. Андерс Бардаль 99
37. Себастьян Коллоредо 96
38. Фумихиса Юмото 84
39. Марио Иннауэр 82
Мануэль Феттнер 82
41. Рутковский, Лукаш 79
42. Северин Фройнд 75
43. Лукаш Мюллер 71
44. Митя Межнар 64
45. Кшиштоф Ментус 60
Андреа Морасси 60
47. Дескомб Севуа, Венсан 59
48. Глава, Лукаш 56
49. Таку Такэути 54
Михаэль Хайбёк 54
Янне Хаппонен 54
52. Борек Седлак 51
53. Ян Матура 45
54. Георг Шпет 42
55. Олли Муотка 41
56. Андреас Стьернен 36
57. Павел Карелин 34
58. Примож Пикль 33
59. Марцин Бахледа 32
60. Денис Корнилов 26
Андерс Фаннемел 26
62. Мартин Цикль 23
Спортсмен Очки
63. Роман Куделка 20
Гжегож Ментус 20
Хула, Стефан (младший) 20
66. Юкио Сакано 17
67. Вилле Ларинто 16
68. Виталий Шумбарец 13
69. Аксели Кокконен 11
Вегард Склетт 11
71. Кенто Сакуяма 10
Юрий Тепеш 10
73. Кадзуя Ёсиока 9
74. Максимилиан Мехлер 8
75. Юта Ватасэ 7
76. Дмитрий Ипатов 6
77. Флориан Шаберайтер 5
Киммо Юлириесто 5
79. Роберт Хргота 4
80. Илья Росляков 3
Штефан Хокке 3
82. Роберто Делласега 2
Николай Карпенко 2
Кай Ковальефф 2
Алексей Королёв 2
Таканобу Окабэ 2
Атле Педерсен Рёнсен 2
Акира Хигаси 2
Ким Хён Ги 2
90. Тобиас Богнер 1
Кеннет Гангнес 1
Рихард Фрайтаг 1

Кубок наций

Страна Очки
1. Австрия Австрия 6868
2. Норвегия Норвегия 3117
3. Германия Германия 2884
4. Финляндия Финляндия 2093
5. Швейцария Швейцария 1910
6. Польша Польша 1806
7. Словения Словения 1504
8. Япония Япония 1412
9. Чехия Чехия 981
10. Франция Франция 524
11. Россия Россия 470
12. Италия Италия 158
13. Украина Украина 13
14. Казахстан Казахстан 4
15. Республика Корея Республика Корея 2

Напишите отзыв о статье "Кубок мира по прыжкам с трамплина 2009/2010"

Примечания

  1. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2800 FIS Ski Jumping World Cup Kuusamo 28 November 2009 HS 142 results.] - accessed 28 November 2009.
  2. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2802 FIS Ski Jumping World Cup Lillehammer 5 December 2009 HS 138 results.] - accessed 5 December 2009.
  3. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2803 FIS Ski Jumping World Cup Lillehammer 6 December 2009 HS 138 results.] - accessed 6 December 2009.
  4. [www.fis-ski.com/uk/news/officialcommunications/skijumping.html?actu_id_924=2456&actu_page_924=1 FIS 4 December 2009 Official Communication on cancellation of the Ski Jumping World Cup events in Harrachov.] - accessed 5 December 2009.
  5. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2805 FIS Ski Jumping World Cup Engelberg 18 December 2009 HS 137 results.] - accessed 18 December 2009.
  6. [www.fis-ski.com/uk/news/officialcommunications/skijumping.html?actu_id_924=2468&actu_page_924=1 "Harrachov rescheduled in Engleberg (SUI), Fr 18.12.09".] (8 December 2009 accessed 10 December 2009.)
  7. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2808 FIS Ski Jumping World Cup Engelberg 19 December 2009 HS 137 results.] - accessed 19 December 2009.
  8. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2809 FIS Ski Jumping World Cup Engelberg 20 December 2009 HS 137 results.] - accessed 20 December.
  9. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2811 FIS Ski Jumping Four Hills Tournament Oberstdorf 29 December 2009 HS 137 results.] - accessed 29 December 2009.
  10. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2813 FIS Ski Jumping Four Hills Tournament Garmisch Partenkirchen 1 January 2010 HS 140 results.] - accessed 1 January 2010.
  11. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2815 FIS Ski Jumping Four Hills Tournament Innsbruck 3 January 2010 HS 130 results.] - accessed 3 January 2010.
  12. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2817 FIS Ski Jumping Four Hills Tournament Bischofshofen 6 January HS 140 results.] - accessed 6 January 2010.
  13. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2819 FIS Ski Jumping World Cup Tauplitz-Bad Mitterndorf 9 January 2010 HS 200 results.] - accessed 9 January 2010.
  14. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2820 FIS Ski Jumping World Cup Tauplitz-Bad Mitterndorf 10 January 2010 HS 200 results.] - accessed 10 January 2010.
  15. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2822 FIS Ski Jumping World Cup Sapporo 16 January 2010 HS 134 results.] - accessed 16 January 2010.
  16. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2823 FIS Ski Jumping World Cup Sapporo 17 January 2010 HS 134 results.] - accessed 17 January 2010.
  17. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2825 FIS Ski Jumping World Cup Zakopane 22 January 2010 HS 134 results.] - accessed 22 January 2010.
  18. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2826 FIS Ski Jumping World Cup Zakopane 23 January 2010 HS 134 results.] - accessed 23 January 2010.
  19. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2829 FIS Ski Jumping World Cup Oberstdorf 31 January 2010 HS 213 results.] - accessed 31 January 2010.
  20. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2831 FIS Ski Jumping World Cup Klingenthal 3 February 2010 HS 140 results.] - accessed 3 February 2010.
  21. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2833 FIS Ski Jumping World Cup Willingen 6 February 2010 HS 145 results.] - accessed 6 February 2010.
  22. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2842 FIS Ski Jumpung World Cup Lahti 7 March 2010 HS 130 results.] - accessed 7 March 2010.
  23. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2844 FIS Ski Jumpung World Cup Kuopio 9 March 2010 HS 127 results.] - accessed 9 March 2010.
  24. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2846 FIS Ski Jumpung World Cup Lillehammer 12 March 2010 HS 138 results.] - accessed 12 March 2010.
  25. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2848 FIS Ski Jumping World Cup Oslo 14 March 2010 HS 134 results.] - accessed 14 March 2010.
  26. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2799 FIS Ski Jumping World Cup Kuusamo 27 November 2009 HS 142 team results.] - accessed 27 November 2009.
  27. [www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=JP&raceid=2828 FIS Ski Jumping World Cup Oberstdorf 30 January 2010 HS 213 team results.] - accessed 30 January 2010.
  28. [web.archive.org/web/20100216031428/www.fis-ski.com/pdf/2010/JP/3037/2010JP3037RL.pdf FIS Ski Jumping World Cup Willingen 7 February 2010 HS 145 team results.] - accessed 7 February 2010.
  29. [web.archive.org/web/20100401094648/www.fis-ski.com/pdf/2010/JP/3044/2010JP3044RL.pdf FIS Ski Jumping World Cup Lahti 6 March 2010 HS 130 team results.] - accessed 6 March 2010.

Ссылки

  • [www.fis-ski.com/uk/disciplines/skijumping/fisworldcup.html?place_search=&seasoncode_search=2010&sector_search=JP&date_search=&gender_search=&category_search=WC&codex_search=&nation_search=&disciplinecode_search=&search=Search&limit=20&date_from=today Календарь соревнований] на сайте FIS
  • [www.fis-ski.com/uk/disciplines/skijumping/cupstandings.html?suchen=true&suchcompetitorid=&suchseason=2010&sector=JP&suchgender=M&suchcup=WC&suchnation=&discipline=ALL&search=Search Итоговый зачёт] на сайте FIS

Отрывок, характеризующий Кубок мира по прыжкам с трамплина 2009/2010

Князь Андрей слушал рассказ об открытии государственного совета, которого он ожидал с таким нетерпением и которому приписывал такую важность, и удивлялся, что событие это теперь, когда оно совершилось, не только не трогало его, но представлялось ему более чем ничтожным. Он с тихой насмешкой слушал восторженный рассказ Бицкого. Самая простая мысль приходила ему в голову: «Какое дело мне и Бицкому, какое дело нам до того, что государю угодно было сказать в совете! Разве всё это может сделать меня счастливее и лучше?»
И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
Князь Андрей вошел в столовую. Всё общество стояло между двух окон у небольшого стола с закуской. Сперанский в сером фраке с звездой, очевидно в том еще белом жилете и высоком белом галстухе, в которых он был в знаменитом заседании государственного совета, с веселым лицом стоял у стола. Гости окружали его. Магницкий, обращаясь к Михайлу Михайловичу, рассказывал анекдот. Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий. В то время как князь Андрей вошел в комнату, слова Магницкого опять заглушились смехом. Громко басил Столыпин, пережевывая кусок хлеба с сыром; тихим смехом шипел Жерве, и тонко, отчетливо смеялся Сперанский.
Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.
Через три недели после своего последнего вечера у Ростовых, князь Андрей вернулся в Петербург.

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.