Лембек, Майкл
Майкл Лембек | |
англ. Michael Lembeck | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1969 - настоящее время |
Награды: |
Премия Эмми и 3 номинации |
Майкл «Лем» Лембек (англ. Michael Lembeck, родился 25 июня 1948 года в Бруклине, Нью-Йорк, США) — американский актёр, кино- и телережиссёр[1].
Содержание
Ранние годы
Майкл Лембек родился 25 июня 1948 года в семье Каролины Дабс и Харви Лембека (то же актёра). Окончил Beverly Hills High School в 1966 году, среди его однокашников были Роб Райнер, Альберт Брукс и Ричард Дрейфус[1].
После он продолжил учёбу актёрскому мастерству в Лос-Анджелеском городском колледже и Государственном университете Калифорнии. Он дополнительно брал уроки пения и танца, и выступала в летних постановках. Он гастролировал с оригинальной постановкой национальной хита Бродвея «Бриолин» с Джоном Траволтой в качестве соседа по комнате.
Карьера
Он начал свою карьеру актёра в конце 1960-х, а режиссёра — в 1970-х годах. Наиболее заметные его роли в кино — это муж Джули Купер, Макс Хорват, в комедии Однажды за один раз. Он играл ньюсмейкера Клете Мейзенхеймера в сериале Мэри Хартман, Мэри Хартман . Он также играл Капитана Кула из «Капитана Кула» и Конги на Кроффт Супершоу с 1976 по 1978 год. Он также известен по своей роли Винни Фацио в фильме «Парни и роты C» в 1978 году[1].
Лембек сотрудничал с актером Питером Бойлом в фильмах в «Санта-Клаус 2» и «Контракт Санта-Клауса 3». Лембек снял Бойла также в ряде эпизодов сериала Все любят Рэймонда[1].
Сейчас Лембек работает только как кино- и телережиссёр.
Личная жизнь
Младшая сестра (р. 1952) — актриса Хелани Лембек. Был дважды женат. Первая жена — актриса Барбара Дойч (поженились 16 июня 1977 года) — 1 ребёнок. Вторая жена — актриса Лорна Паттерсон — двое детей[1].
Награды
Он выиграл Эмми за свою работу в качестве режиссёра сериала «Друзья» за эпизод «Эпизод после Суперкубка» в 1996 году за выдающиеся личные достижения в режиссуре в комедийном сериале, и срежиссировал 20 других эпизодов сериала. Позднее ещё 3 раза номинировался на Эмми в разных категориях[1].
Фильмография
Кинорежиссёр
- 1996 — Мальчики и девочки / Boys & Girls
- 1998 — Карли / Carly
- 1999 — Истинная любовь / True Love
- 2000 — Оттуда, где я сижу / From Where I Sit
- 2001 — Лумис / Loomis
- 2002 — Санта-Клаус 2 / The Santa Clause 2
- 2004 — В шоу только девушки / Connie and Carla
- 2006 — Контракт Санта-Клауса 3 / The Santa Clause 3: The Escape Clause
- 2008 — Клика / The Clique
- 2010 — Зубная фея / Tooth Fairy
- 2011 — Шикарное приключение Шарпей / Sharpay's Fabulous Adventure
- 2011 — Шикарное кольцо / The Bling Ring
Телережиссёр
- Переходный возраст — 3 эпизода — 1989
- Доктор Доктор — 2 эпизода — 1989
- Два моих отца — 1 эпизод — 1989
- Тренер — 7 эпизодов — 1989—1990
- Сахар и специи — 1 эпизод — 1990
- Хроники маршала — 2 эпизода — 1990
- ИО шерифа — 1 эпизод — 1991
- Вслепую — 5 эпизодов — 1992
- Папочка-майор — 67 эпизодов — 1990—1993
- Любовь и война — 16 эпизодов — 1993—1994
- Хороший Совет — 4 эпизода — 1994
- Гордость и радость — 1 эпизод — 1995
- Double Rush — 13 эпизодов — 1995
- Высшее общество — 1 эпизод — 1995
- Новостное радио — 3 эпизода — 1995
- Party Girl — 1996
- Boys & Girls — 1996
- Голая правда — 1 эпизод — 1996
- Хоп и Глория — 8 эпизодов — 1995—1996
- Кэролайн в большом городе — 1 эпизод — 1996
- Эллен — 1 эпизод — 1996
- Chicago Sons — 1997
- Все любят Рэймонда — 5 эпизодов — 1996—1997
- Ужасные мужчины — 1 эпизод — 1997
- Чрезмерно — 10 эпизодов — 1997
- Домашние правила — 1 эпизод — 1998
- Это жизнь — 1 эпизод — 1998
- Карли — 1998
- Анкор! Анкор! — 1998
- True Love — 1999
- Jesse — 2 эпизода — 1999
- Вероника в шкафу — 4 эпизода — 1997—1999
- Без ума от тебя — 5 эпизодов — 1995—1999
- From Where I Sit — 2000
- Принцип Питера — 2000
- Stark Raving Mad — 2 эпизод — 1999—2000
- Друзья — 24 эпизода — 1995—2000
- Проклятые — 2000
- Loomis — 2001
- Как насчет Джоан? — 3 эпизода — 2001
- Два парня и девушка — 21 эпизод — 1998—2001
- Окраина — 2001
- Внутри Шварц — 1 эпизод — 2001
- Как сказал Джим — 1 эпизод — 2001
- The 5 Coolest Things — 2003
- Untitled Oakley & Weinstein Project — 2005
- Untitled Paul Reiser Project — 2006
- Университет — 1 эпизод — 2007
- Californication — 1 эпизод — 2007
- Красотки в Кливленде — 1 эпизод — 2010
- The Bling Ring — 2011
- Крошка Папа — 3 эпизода — 2012
Актёр
53 фильма с 1969 по 1995 год.
Напишите отзыв о статье "Лембек, Майкл"
Примечания
Ссылки
- Лембек, Майкл (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
|
Отрывок, характеризующий Лембек, Майкл
Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?