Мнацаканов, Александр Сидорович

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мнацаканов Александр Сидорович»)
Перейти к: навигация, поиск
Александр Сидорович Мнацаканов (Мнацаканян)
Дата рождения

23 февраля 1921(1921-02-23)

Место рождения

Владикавказ, Горская АССР

Дата смерти

24 апреля 2004(2004-04-24) (83 года)

Место смерти

Москва, Россия

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

танковые войска

Звание

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии

Александр Сидорович Мнацаканов (Мнацаканян) (23 февраля 1921, Владикавказ24 апреля 2004, Москва) — советский офицер, участник Великой Отечественной войны, генерал-лейтенант. Герой Советского Союза.





Биография

Родился 23 февраля 1921 во Владикавказе Горской АССР в семье крестьянина. По национальности армянин.

Окончив с отличием 10 классов и 3 курса Тбилисского института железнодорожного транспорта, он добровольцем ушёл 1 августа 1941 года на фронт.

В годы Великой Отечественной войны

Первые дни службы Мнацаканов провёл под Сталинградом, где проходил курс молодого бойца. После этого, отмеченный за отличную выучку, был командирован в город Камышин для обучения и повышения квалификации. В сентябре 1942 года успешно окончив Камышинское танковое училище, Мнацаканов получил звание «лейтенант» и в должности командира танкового взвода был направлен в Сталинград, где к тому времени шли ожесточённые бои за город. Танковая бригада, в состав которой входил взвод Мнацаканова, вела тяжёлые бои в составе Донского фронта, а также участвовала в операции по окружению немецких войск в Сталинградской битве. Молодой лейтенант со своим взводом в составе бригады принял непосредственное участие в разгроме и пленении 6-й армии вермахта, срыве планов немцев по захвату Сталинграда и вступления Турции в войну на стороне нацистской Германии против Советского Союза.

В бою за город Каменск в районе деревни Шарпаевки 18 января 1943 года танк лейтенанта был подбит, однако экипаж, покинув горящую машину, в рукопашной схватке уничтожил расчёт немецкого орудия, подбившего их танк. В этом бою Мнацаканов был тяжело ранен и потерял зрение. Сильно обгоревший и потерявший от сильных ожогов сознание, он был отправлен в госпиталь. Через 3 месяца, благодаря усилиям врачей, он снова стал зрячим и вернулся в строй. Командование, высоко оценив действия лейтенанта, наградило его медалью «За отвагу»[1].

В мае 1943 года Мнацаканов был направлен в город Нижний Тагил в резервный полк, в котором формировались маршевые роты для приёма танков и их доставки на фронт. Летом этого же года, назначенный командиром тяжелого танка «KB», молодой офицер с новыми танками Т-34 из Нижнего Тагила прибыл на Ленинградский фронт. К осени 1943 года весь батальон, получив на вооружение танки Т-34, был передислоцирован с правого берега Невы в развалины завода «Трубосталь», а Мнацаканов был назначен на должность командира роты средних танков Т-34.

Начиная с 15 января 1944 года, на Ленинградском фронте началось оживление. Пришли в движение крупные силы с обеих сторон — было задействовано около двух миллионов человек, двух тысяч танков, самоходных установок, поддерживаемых огнём почти 33 тысяч орудий, миномётов, боевых машин реактивной артиллерии, действиями 1800 самолётов. В этот же день перед 84-м отдельным танковым батальоном была поставлена задача во что бы то ни стало, любой ценой, овладеть деревней Кургелево. Начался бой. Наступление советских войск немцами было остановлено, в результате чего командование решает вывести батальон на исходные позиции к Пулковским высотам. Разрабатывая новое наступление, командование назначает лейтенанта Мнацаканова на должность командира передового отряда ударной танковой группы. В ночь на 16 января 1944 года после артиллерийской подготовки передовой отряд совершил стремительный бросок в направлении населённого пункта Красное Село-Луга. Немцы, пытаясь препятствовать продвижению отряда молодого лейтенанта, взорвали плотину у Дудергофа, тем самым затопив низину перед Красным Селом, железнодорожные пути которого были забиты товарными составами, что затрудняло продвижение отряда. Мнацаканов вошёл в ледяную воду, точно определил удобное место преодоления танками района затопления, расцепил вагоны, растащил их танками, и через проход между вагонами отряд с боем продолжил движение в заданном направлении.

В бою за Красное Село отряд захватил пленного, по сведениям которого отряд вышел на Лужское шоссе. У населённого пункта Телези отряд был встречен сильным заградительным огнём обороняющейся артиллерии противника. Продвижение колонны остановилось. Тогда Александр Мнацаканов, проявив смекалку и пойдя на риск, приказал включить фары боевых машин. Немцы, приняв советские танки за свои отступающие войска, на короткое время прекратили огонь. Когда же немцы спохватились, отряд уже проскочил мимо них, и огонь они уже открыли по удалявшимся советским машинам. За передовым отрядом шла основная группа Красной Армии во главе с майором Кононовым. Понимая, что она может напороться на немцев, Мнацаканов принимает решение атаковать артиллерию противника. Выключив фары на боевых машинах, отряд атаковал позицию немцев. К тому моменту подошли основные силы и таким образом был нанесён удар с двух сторон, в результате чего вражеские пушки успели сделать лишь несколько выстрелов. В течение боя, продолжавшегося около получаса, было уничтожено 15 противотанковых орудий, много мотоциклов и повозок. Весь гарнизон опорного пункта был разгромлен.

Продолжая движение дальше, передовой отряд при подходе к населённому пункту Кипень натолкнулся на засаду немецких танков. Подбив один из «Тигров», танк Мнацаканова пошёл на таран на другой. Противник, не выдержав и резко свернув, попал одной гусеницей в кювет и забуксовал. Подъехавший к нему советский офицер, высунувшись из люка, подбил его гранатой. Экипаж, покинувший немецкий танк, сдался в плен, среди сдавшихся был начальник штаба полка, незадолго до этого разбитого танкистами в Русско-Высоцком. Уничтожив засаду, отряд Мнацаканова на краю Кипени первым встретился с передовыми частями 250-го танкового полка 2-й ударной армии Волховского фронта, наступавшей с новгородского направления. Эта встреча была исторической ввиду того, что ознаменовала завершение операции по снятию блокады Ленинграда.

Спустя несколько дней лейтенант Мнацаканов получает задание вывести передовой танковый отряд на развилку дорог, удерживая её, не допускать к развилке двигавшуюся в сторону шоссе колонну отступающих немецких войск. Командир отряда для предотвращения выхода противника из окружения решил использовать захваченный немецкий «тигр». Для выполнения этой задачи им был подобран экипаж из числа лучших танкистов его отряда. Мнацаканов вывел «тигр» на шоссе и вклинился в колонну противника, после чего стал подминать отдельные машины, сталкивать их в овраги и на обочины дороги. На одном из поворотов, круто поднимавшемся в гору, «тигр» советского офицера обогнал колонну и вышел на высшую точку шоссе, после чего развернул пушку и стал в упор расстреливать подтягивавшиеся к повороту машины. Пушечным и пулемётным огнём из «тигра» и его гусеницами было уничтожено и повреждено большое количество боевой техники и живой силы противника. Когда же начали кончаться боеприпасы, Мнацаканов отдал приказ прорываться к своим. Подойдя к позициям советских войск, «тигр» с советским экипажем внутри подвергся артиллерийской атаке со стороны сил Красной Армии. По приказу командира пушка танка была развернута в сторону противоположную советским позициям, а на башне машины была размешена белая бельевая рубашка, но советские артиллеристы не прекратили огонь. Тогда к нашим был отправлен один из членов экипажа Валентин Ефремов. После того, как он добрался, огонь прекратился. Выполнение этого боевого задания обеспечило освобождение сёл Петлино и Черново. Во время проведения разведки боем в тылу врага танковый экипаж уничтожил 10 орудий различного калибра, 10 автомашин, 8 тягачей, 3 штабных повозки, около 15 грузовых автомашин, 3 пулемётных дзота, один штаб и несколько сотен немецких солдат и офицеров[1]. Сам же лейтенант Мнацаканов был тяжело ранен и сразу же по возвращению с боевого дежурства был госпитализирован.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 24 марта 1945 года за образцовое выполнение боевых заданий командования на фронте борьбы с немецко-фашистскими захватчиками и проявленные при этом личное мужество и умелое руководство подразделением, обеспечившим успех боевых действий наступавших войск, лейтенанту Мнацаканову Александру Сидоровичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда» (№ 7397).

После прохождения лечения в военном госпитале вернулся в строй и принял участие в ряде тяжёлых боёв по освобождению страны от оккупантов. 24 июня 1945 года участвовал в Параде Победы на Красной площади Москвы.

Послевоенные годы

В 1947 году с отличием окончил Военную академию бронетанковых и механизированных войск имени И. В. Сталина, в которую был направлен для обучения в 1944 году. Продолжал службу в рядах Вооружённых Сила СССР. Работал на военно-дипломатической службе в Сирии, Ливане, Лаосе, Марокко. С 1977 года являлся начальником факультета Военно-дипломатической академии.

В 1986 году Александр Мнацаканов в звании генерал-лейтенанта ушёл в отставку. Находясь на пенси,и жил в Москве. Умер 24 июля 2004 года, похоронен в Москве на Троекуровском кладбище (участок 5).

Память

  • В 1995 году А. С. Мнацаканов выпустил [enoughme.com/etc/Mnatsakanov.doc автобиографическую мини-книгу "Сорок пять лет в строю (записки военного дипломата)"], где в форме рассказа описаны наиболее интересные и запоминающиеся эпизоды из его жизни, в том числе, из наиболее трудных боёв на Сталинградском и Ленинградском фронтах, а также из деятельности на зарубежной работе в должности военного дипломата[2].
  • В городе Красное Село Ленинградской области на улице Бронетанковой торжественно открыта мемориальная доска, посвящённая Герою Советского Союза А. С. Мнацаканову.
  • 6 мая 2010 года в Гатчинском районе около деревни Вайялово состоялось открытие памятного бюста Героя Советского Союза, являющегося почётным гражданином Гатчинского муниципального района, генерал-лейтенанта Александра Мнацаканова[3][4].
  • Имя Александра Мнацаканова увековечено в Книге памяти в мемориальном комплексе «Защитникам и освободителям Ленинграда», установленном со стороны Пулковских высот[3].
  • Колпинская средняя школа № 467 (город Санкт-Петербург) носит имя 220-й отдельной Гатчинско-Берлинской танковой бригады. В школе действует музей бригады, в котором А. С. Мнацаканову посвящена часть экспозиции.

Награды

См. также

Напишите отзыв о статье "Мнацаканов, Александр Сидорович"

Примечания

  1. 1 2 [www.mil.am/hay-herosner/html/066-aleksandr-mnatsakanyan.htm Мнацакян Александр Сидорович (1921)].
  2. А.С. Мнацаканов. [enoughme.com/etc/Mnatsakanov.doc Сорок пять лет в строю (записки военного дипломата)]. Автобиография. А.С. Мнацаканов, МГП «Атомполиграфсервис» (10.02.1995).
  3. 1 2 [gtn-city.ru/novosti/novosti-gatchiny-i-gatchinskogo-raiona/torzhestvenoe-otkrytie-byusta-geroyu-sovetskogo-soyuza-general-leitenantu-a-s-mnacakanovu.html Торжественное открытие бюста Герою Советского Союза генерал-лейтенанту А. С. Мнацаканову].
  4. [www.lenobl.ru/presscentre/announce_id34448.html Торжественное открытие бюста генерал-лейтенанту А. С. Мнацаканову].
  5. [www.podvignaroda.ru/?n=31335574 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 690155, д. 1018, л. 13)
  6. [www.podvignaroda.ru/?n=1516831526 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа»
  7. [www.podvignaroda.ru/?n=19086194 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа» (архивные материалы ЦАМО, ф. 33, оп. 686044, д. 2340, л. 9)

Ссылки

 [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=4872 Мнацаканов, Александр Сидорович]. Сайт «Герои Страны».

  • [www.podvignaroda.ru/?n=46569789 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа».
  • [www.podvignaroda.ru/?n=46761518 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа».
  • [www.podvignaroda.ru/?n=150021892 Наградной лист] в электронном банке документов «Подвиг Народа».


Отрывок, характеризующий Мнацаканов, Александр Сидорович

– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.