Моштарак (операция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Операция «Моштарак»
Основной конфликт: Война в Афганистане

Морские пехотинцы на развилке дорог около г. Марджа 9 февраля 2010 года
Дата

13 февраля – 25 февраля 2010 (Первый этап)[1]
26 февраля 2010 - 7 декабря 2010 (Второй этап)[2]

Место

г. Марджа и районы Над Али и Лашкаргах провинции Гильменд, Афганистан
31°31′ с. ш. 64°07′ в. д. / 31.517° с. ш. 64.117° в. д. / 31.517; 64.117 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.517&mlon=64.117&zoom=14 (O)] (Я)

Итог

победа коалиционных войск

Противники
Коалиция:
Афганистан,
ISAF[3][4]:
Талибан

иностранные наемники

Командующие
Мухаммед Зазаи[5]

Стэнли Маккристал
Джеймс Коуон

неизвестно
Силы сторон
более 15 000[6]
  • 4,000[7]
  • 1,200 (возросло до 4,200)[7]
  • около 5 бригад[8]
  • около 70[9]
400 — 1 000 (оценка США)[10]
2000 (оценка Талибана)[11]

около 100 иностранных наемников[12]

Потери
Коалиция за время операции в регионе потеряла:[13]
более 120 убитых
56 захваченных[15]
 
Война в Афганистане (с 2001)
«Анаконда»Муса-Кала«Ахиллес»«Ханджар»Камдеш«Моштарак» — Шах Вали Кот

Операция «Моштарак» (Moshtarak, дари: «Вместе») — крупнейшая[16][17] с начала военных действий в Афганистане в 2001 году наступательная операция ISAF, начавшаяся в ночь с 12 на 13 февраля 2010 года в провинции Гильменд в южном Афганистане. Афганские войска и войска ISAF, были усилены морской пехотой и армейскими соединениями США.[18] Цель наступления — город Марджа[19], который 14 февраля сдался почти без боя[20][21]. Согласно предварительным данным, приблизительно 2 500 или более афганских солдат участвовало в операции,[22] а общее число бойцов увеличилось до 15 000[23], когда подключились американские, британские, и другие войска коалиции. Операцию назвали «ключевой проверкой» стратегии коалиции против Талибана[17][24].





Стратегическое значение

Операцию назвали «ключевой проверкой» стратегии коалиции против мятежников Талибана.[25][26] Командующий британскими силами в провинции Гильменд Джеймс Коуон, считает что она положит «началу конца мятежников». Также операция покажет в состоянии ли афганские вооружённые силы поддерживать мир и порядок.[27]

За несколько часов до начала наступления афганские и коалиционные силы разбрасывали листовки с призывом «не позволять боевикам Талибана входить в Ваш дом».[28]

Силы сторон

Международная коалиция

Численность объединённых сил принимающих участие в операции составила более 15000 солдат, в том числе:[8]

  • Приблизительно 5 бригад афганских подразделений, включая войска Афганской Национальной Армии, сотрудников Афганской Национальной Полиции, Афганской пограничной службы и Афганской полиции гражданского правопорядка.
  • Региональное командование «Юг» ISAF, включающее силы США, Великобритании, Дании, Канады и Эстонии, в частности:
    • Сухопутные войска
      • Штаб, оперативная группа «Leatherneck» (Корпус морской пехоты США)
      • 7-й полк морской пехоты (США)
      • 1-й батальон 3-го полка морской пехоты (США)
      • 1-й батальон 6-го полка морской пехоты (США)
      • 3-й батальон 6-го полка морской пехоты (США)
      • 3-й артиллерийский батальон 10-го полка морской пехоты (США)
      • 4-й батальон (Страйкер) 23-го пехотного полка (Армия США)
      • 7-й инженерный батальон (США)
      • 2-й боевой инженерный батальон морской пехоты(США)
      • 1-й взвод роты «B» 1-го боевого инженерного батальона морской пехоты (США)
      • 7-я боевая рота логистики 7-го инженерного батальона поддержки морской пехоты(США)
      • 2-й легко-вооружённый разведывательный батальон морской пехоты(США)
      • 3-й взвод роты «B» 2-го амфибийно-десантного батальона морской пехоты(США)
      • 1-й боевой батальон логистики морской пехоты(США)
      • 3-й батальон 4-й бригады 205-го корпуса Афганской Национальной Армии
      • 1-я рота Колдстримской гвардии (Сухопутные войска Великобритании)
      • 1-я рота Гвардейских гренадеров (Великобритания)
      • 1-я рота Королевских уэльсцов (Великобритания)
      • Провинциальная Группа Реконструкции (Provincial Reconstruction Team, PRT) Гильменд (Великобритания)
      • группа оперативного командования и связи (Великобритания)
      • части 3-го батальона канадского полка лёгкой пехоты принцессы Патриции (Канадские вооружённые силы) в соединении с 1-м батальоном 4-й бригады 205-го корпуса (Афганистан)
      • группа оперативного командования и связи (Вооружённые силы Франции) в соединении с 31-м батальоном 4-й бригады 205-го корпуса (Афганистан)
      • оперативная группа «Pegasus» (США)
      • оперативная группа «Кандагар» (Канада)
      • объединённая оперативная группа «Афганистан» (Канада)[29]
      • части датского контингента ISAF(Вооружённые силы Дании)
      • эстонский контингент ISAF ESTCOY-9 (Вооружённые силы Эстонии)
    • Военно-воздушные силы
      • 451-е разведывательное авиакрыло (США)
      • 904-е разведывательное авиакрыло (Великобритания)[30]
      • 7 вертолётов канадского контингента, в том числе три Boeing CH-47 Chinook под прикрытием четырёх CH-146 Griffon[31]

Ход операции

13 февраля

12 февраля за несколько часов до полуночи афганский президент Хамид Карзай дал личное одобрение на операцию, которая отсрочивалась в течение 24 часов, поскольку афганские чиновники вели переговоры с повстанцами.[32] Начало крупного наступления началось с приземления вертолётов в центральной части Гильменда.[33] 13 февраля в 4:00 по местному времени первые вертолёты десантировали силы британских, афганских и французских войск. Продвижение в Мардже замедлилось утром в районе маковых полей, покрытых самодельными взрывными устройствами и минами.[34][35][36][37]

Первый огонь был открыт БПЛА MQ-1 Predator и вертолётами AH-64 Apache по повстанцам укладывающих взрывные устройства вдоль дороги и устанавливающих зенитные орудия. В 2:00 по местному времени подразделения Морской пехоты США пересекли ряд каналов на юге района Над Али.

В течение получаса подразделения войск США, Великобритании и Афганистана организовывали оборону большому количеству посадочных площадок для вертолётов. Около 4:00 вертолёты с солдатами 1-го батальона Королевских уэльсцов, являющихся основной силой британцев в Гильменде начали высадку вблизи города Шовал — оплота Талибана, в районе Чах Анджир. В то время как британцы занимали территорию более 1000 солдат Морской пехоты США и Афганской Национальной Армии высадились в районе Марджи. В течение следующих 90 минут подразделения морской пехоты доставлялись на вертолётах CH-53 Super Stallion. На рассвете объединённые силы начали движение в район операции.[38]

Генерал-майор Ник Паркер, командующий Регионального командования «Юг» ISAF заявил что войска коалиции «успешно начали операцию и не понесли никаких потерь». В то время как морские пехотинцы и афганские солдаты штурмовали Марджу, британские, американские и канадские подразделения нанесли удары по позициям повстанцев в районе Над Али. Генерал Мухаммед Зазаи, командующий войсками Афганистана на юге страны, сообщил что силы афганцев и коалиции взяли контроль над 11 из 13 планировавшихся районов и продолжают медленно продвигаться вперед.[39][40]

14 февраля

Во второй день операции британские войска захватили Шовал, город, который в течение прошлых двух лет был под контролем повстанцев, использовавшийся ими как учебно-боевой лагерь, где изготавливались взрывные устройства и обучали подрывному делу. В результате было обнаружено большое количество самодельных бомб и мин.[41] Также было изъято много наркотических средств — 17 тонн опия, 74 тонны опийного мака, 400 фунтов гашиша, 443 фунта героина.[42]

В этот день две американские ракеты, запущенные с пусковых установок HIMARS, попали в дом рядом с городом Марджа, при этом погибло 12 мирных жителей. Атака должна была уничтожить склад оружия талибов, но цель оказалась ошибочной, признали в штабе операции. Командующий силами НАТО в Афганистане американский генерал Стэнли Маккристал выразил афганскому президенту Хамиду Карзаю глубокое сожаление в связи с «трагической потерей жизней».[43][44][45].

15 февраля

В то время как британский сектор на севере района Над Али был занят довольно легко, американские войска встретили сопротивление в нескольких километрах от Марджи, где повстанцы «стояли до конца».[46] По данным американских и афганских военных около четверти из 400 талибов в Мардже было уничтожено в начале операции, ещё четверть отошла в другие районы провинции. В городе боевые действия продолжались в северной части и в центре.[47][48]

16 февраля

Наиболее интенсивные боевые действия в этот день проходили к югу от центра города у базара Кору Чрех, где военнослужащие роты «А» 1-го батальона 6-го полка морской пехоты подвергались огню противника в течение дня.[49]

Представители афганских сил сообщили, что около 35 боевиков уничтожено с начала операции.[50]

После того, как город Шовал был занят основная угроза силам ISAF исходила от террористов-смертников и взрывных устройств.[51]

17 февраля

Прогресс коалиционных сил был замедлен из-за многочисленных придорожных мин и самодельных взрывных устройств, и значительного присутствия гражданских лиц в этом районе. Генерал афганской армии Мухиддин Гори обвинил Талибан в использовании «живого щита». По его словам «наши войска видели как ставят женщин и детей на крышах домов и стреляют из-за их спин».[52]

В этот день в засаду попала рота «K» 3-го батальона 6-го полка морской пехоты с афганскими военными, когда пересекала поле около деревни к северу от Марджи. Боевики спрятались у оросительного канала, обстреливали роту и не давали им покинуть поле. Рота использовала против нападавших минометы М224, но это не остановило их. Тогда американцы запросили воздушный удар по позиции боевиков, на которых сбросили 250-фунтовую бомбу, разрушившую переправы через канал. Также военным оказывал поддержку с воздуха вертолёт AH-1 Cobra. Бой длился 4 часа, 1 морской пехотинец был убит, 2 ранено.[53]

18 февраля

17 февраля силы ISAF и афганских подразделений продолжали вытеснять боевиков из города и района. Войска продолжали сталкиваться с небольшими очагами сопротивления повстанцев на севере и востоке Марджи. В относительно спокойном британском секторе района Над Али проходило разминирование самодельных взрывных устройств и минных полей, сооружение переправ через каналы Нахр-э-Бург и Шамлан, тем самым улучшая систему передвижения в районе. Были начаты восстановительные работы, такие как ремонт ирригационных систем и создание местных школ.[54]

После подавления открытого сопротивления в районе Над Али началась операция по обнаружению скрытых сил противника. Вечером около 130 солдат Шотландской гвардии высадились на юге района с вертолётов «Чинук», для патрулирования местности, где они вскоре были обстреляны боевиками. В бою британцы применили против врага ПТРК FGM-148 Javelin. В американском секторе района на протяжении всего дня рота «А» 1-го батальона 6-го полка морской пехоты также вела сражение с повстанцами, применявшими пулеметы, минометы, гранатометы.[55]

По сообщению Associated Press бригадный генерал Лоуренс Николсон, командующий 2-й экспедиционной бригадой морской пехоты, заявил, что коалиционные силы взяли под контроль дороги и мосты, основные базары и муниципальные центры в Мардже.[56]

В этот день силы ISAF потеряли 6 солдат, погибших в отдельных случаях, двое из них были англичанами, остальные четыре были американцами.[57]

22 февраля

В результате ошибочного авианалёта сил НАТО 22 февраля погибло более 20 мирных афганцев[58].

Итоги

16 марта 2010 года, движение Красного Полумесяца в Афганистане сообщило, что операция в Мардже унесла жизни 35 мирных жителей, 37 ранены, 55 домов разрушено, без указания какой стороной и сколько убито гражданских. За исключением некоторых малых очагов сопротивления, талибы были изгнаны из города. До и во время военной операции местным жителям была обещана помощь, но около трёх недель после окончания интенсивных боевых действий они не получили какой-либо значительной помощи.[59] На июнь 2010 года, несмотря на свержение власти талибов, обстановка в городе оставалась напряженной. Постоянные обстрелы и установка самодельных взрывных устройств не давали гражданским лицам вести нормальную жизнь.[60][61][62]

Напишите отзыв о статье "Моштарак (операция)"

Примечания

  1. [abcnews.go.com/International/Afghanistan/afghan-flag-raised-marja-12-days-combat/story?id=9937234 Afghan Flag Raised Over Marja After 12 Days of Combat - ABC News]
  2. [www.cbsnews.com/stories/2010/12/07/world/main7126296.shtml Battle over Taliban Stronghold Declared "Over" - CBS News]
  3. [www.isaf.nato.int/images/stories/File/2010-02-CA-059-Backgrounder-Operation%20Moshtarak.pdf Operation Moshtarak], ISAF (11 февраля 2010). Проверено 12 февраля 2010.
  4. Harding, Thomas. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7226187/Helicopter-armada-heralds-Afghan-surge.html Helicopter armada heralds Afghan surge], London: Telegraph (13 февраля 2010). Проверено 20 мая 2010.
  5. «[news.bbc.co.uk/1/hi/world/south_asia/8514397.stm Nato hails major Afghan operation]». BBC (2010-02-13). Retrieved 2010-02-14.
  6. «[news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/8513849.stm Afghanistan offensive on Taliban in Helmand]». BBC (2010-02-13). Retrieved 2010-02-13.
  7. 1 2 [news.bbc.co.uk/1/hi/uk/8515126.stm UK role in Operation Moshtarak 'goes to plan', MoD says], BBC News (14 February 2010). Проверено 14 февраля 2010.
  8. 1 2 [www.dvidshub.net/?script=news/news_show.php&id=45286 Operation Moshtarak]
  9. «[www.lepoint.fr/actualites-monde/2010-02-13/afghanistan-plusieurs-dizaines-de-soldats-francais-participent-a-l-operation/924/0/423874 Plusieurs dizaines de soldats français participent à l’opération Mushtarak]
  10. » [news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/8500903.stm Operation Moshtarak: Assault in Helmand province]". BBC (2010-02-13). Retrieved 2010-02-13.
  11. [www.longwarjournal.org/archives/2010/02/assault_on_taliban_s.php Assault on Taliban stronghold of Marja begins], The Long War Journal, 13 février 2010
  12. [www.telegraph.co.uk/news/newstopics/onthefrontline/7225819/Operation-Moshtarak-first-wave-of-offensive-against-Taliban-strongholds-begins.html Operation Moshtarak: first wave of offensive against Taliban strongholds begins]
  13. [www.icasualties.org/ icasualties count] (15 июня 2010).
  14. 1 2 [www.icasualties.org/OEF/Fatalities.aspx icasualties count]
  15. [en.trend.az/regions/world/afghanistan/1648978.html Over 120 Taliban militants killed in southern Afghanistan] (англ.)
  16. [www.gazeta.ru/news/lenta/2010/02/08/n_1454559.shtml «Британцы готовятся к крупнейшему наступлению в Афганистане»]
  17. 1 2 www.nytimes.com/2010/02/12/world/asia/12afghan.html «Afghans Try to Reassure Tribal Elders on Offensive» (англ.)
  18. online.wsj.com/article/SB10001424052748703422904575038831080594928.html U.S. Plans Defense of Kandahar (англ.)
  19. www.nytimes.com/2010/02/04/world/asia/04taliban.html Military Officials Say Afghan Fight Is Coming (англ.)
  20. [korrespondent.net/world/1047317 КорреспонденТ.net: «НАТО развивает наступление на позиции талибов в Афганистане»]
  21. [korrespondent.net/world/1047147 КорреспонденТ.net: «Вторые сутки боев в Афганистане: главный оплот талибов в Гильменде сдался»]
  22. Wyatt, Caroline. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/8499558.stm UK Afghanistan forces 'soften up' Taliban targets], BBC News (5 февраля 2010). Проверено 6 февраля 2010.
  23. Whitlock, Craig. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/02/05/AR2010020502554.html NATO ministers, commanders advertise planned offensive in southern Afghanistan], The Washington Post (6 февраля 2010). Проверено 6 февраля 2010.
  24. www.usatoday.com/news/world/2010-02-11-marjah_N.htm «Marjah fight geared for Afghan civilians' safety» (англ.)
  25. [www.usatoday.com/news/world/2010-02-11-marjah_N.htm «Marjah fight geared for Afghan civilians' safety»]
  26. [www.nytimes.com/2010/02/12/world/asia/12afghan.html «Afghans Try to Reassure Tribal Elders on Offensive»]
  27. [www.timesonline.co.uk/tol/comment/leading_article/article7026285.ece «Maybe this is the end of the beginning»]
  28. Tim Reid (2010-02-13). [www.timesonline.co.uk/tol/news/world/afghanistan/article7025889.ece#cid=OTC-RSS&attr=2015164 «Troops start 'make or break' assault on the Taleban»]. The Times.
  29. [www.nationalpost.com/news/story.html?id=2563984 Nationalpost.com]
  30. [www.defense-aerospace.com/articles-view/release/3/112304/helmand-offensive-progressing-well,-uk-says.html Consolidation and Stabilisation Begin on Operation MOSHTARAK]
  31. [www.airforce.forces.gc.ca/vital/v2/docs/jtfa-foia/jtf-afg-foi-afg-eng.pdf The Joint Task Force Afghanistan (JTF-Afg) Air Wing]
  32. [news.xinhuanet.com/english2010/world/2010-02/11/c_13172728.htm «Afghan interior minister calls on Taliban to give up militancy»]
  33. [www.telegraph.co.uk/news/newstopics/onthefrontline/7225819/Operation-Moshtarak-first-wave-of-offensive-against-Taliban-strongholds-begins.html «Operation Moshtarak: first wave of offensive against Taliban strongholds begins- The long-awaited offensive to drive the Taliban from their strongholds in southern Afghanistan began in earnest last night»]
  34. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7226187/Helicopter-armada-heralds-Afghanistan-surge.html «Helicopter armada heralds Afghanistan surge — An armada of helicopters lifted a vast force against Taliban strongholds today in the biggest operation mounted in Afghanistan since 2001»]
  35. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7227871/Taliban-killed-in-Helmand-during-fighting-in-massive-Operation-Moshtarak.html «Taliban killed in Helmand during fighting in massive Operation Moshtarak»]
  36. [www.time.com/time/world/article/0,8599,1964186,00.html «Coalition Forces Launch Afghan Taliban Offensive»]
  37. Harding, Thomas (13 February 2010), "[www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7231641/Flying-into-history-with-the-British-forces-on-the-first-day-of-Operation-Moshtarak.html Flying into history with the British forces on the first day of Operation Moshtarak]", Telegraph (London), <www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7231641/Flying-into-history-with-the-British-forces-on-the-first-day-of-Operation-Moshtarak.html> 
  38. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7230940/Afghanistan-first-stage-of-operation-Moshtarak-declared-a-success.html «Afghanistan: first stage of operation Moshtarak declared a success — The first stage of the biggest military offensive ever launched by Nato troops in Afghanistan has been declared a success as thousands of U.S. and British troops seized a string of Taliban strongholds across central Helmand»]
  39. [www.independent.co.uk/news/world/asia/uk-troops-engaged-in-operation-moshtarak-1898430.html «UK troops engaged in Operation Moshtarak»]
  40. [www.timesonline.co.uk/tol/news/world/afghanistan/article7026049.ece «Afghanistan offensive on Taleban in Marjah starts 'without a hitch'»]
  41. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7237175/British-troops-destroy-Taliban-bomb-making-factories.html «British troops destroy Taliban bomb making factories — British troops have destroyed a Taliban bomb-making ring after seizing three arms factories in an operation that is likely to have saved scores of soldiers’ lives»]
  42. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/5378086/Commandos-make-record-drug-seizure-in-Afghanistan.html «Commandos make record drug seizure in Afghanistan — Afghan commandos backed by US soldiers seized a record haul of more than 91 tons of drugs and killed 60 fighters in an attack on a key insurgent and heroin supply base»]
  43. [korrespondent.net/world/1047201 КорреспонденТ.net: «Генерал НАТО извинился за гибель 12 мирных жителей в Афганистане»]
  44. [www.gazeta.ru/politics/2010/02/15_a_3324415.shtml Талибы бросили оружие]
  45. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7240750/Afghanistan-Operation-Moshtarak-continues-amid-rocket-ban-over-12-civilian-deaths.html «Afghanistan: Operation Moshtarak continues amid rocket ban over 12 civilian deaths — British troops in Afghanistan taking part in Operation Moshtarak will press on with operations in Helmand province amid a ban on a rocket system that killed 12 civilians»]
  46. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7243964/Operation-Moshtarak-Gen-Stanley-McChrystal-visits-subdued-former-Taliban-capital.html «Operation Moshtarak: Gen Stanley McChrystal visits subdued former Taliban capital — Three days earlier we had been crouching against walls and treading with trepidation down a road that carried the threat of hidden bombs with just our body armour for protection»]
  47. [www.nytimes.com/2010/02/16/world/asia/16afghan.html «Half of Town’s Taliban Flee or Are Killed, Allies Say»]
  48. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7242156/Afghanistan-battle-to-remove-the-Taliban-Operation-Moshtarak-day-by-day.html «Afghanistan battle to remove the Taliban: Operation Moshtarak day-by-day»]
  49. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2010/02/16/AR2010021602899.html. U.S., Afghan forces work to secure key areas in Marja]
  50. [www.themalaysianinsider.com/index.php/world/53262--us-marines-face-fierce-resistance-in-afghan-assault US Marines face fierce resistance in Afghan assault]
  51. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7251572/Taliban-to-attack-Natos-trophy-conquest-town.html «Taliban to attack Nato’s trophy conquest town — British forces in the former Taliban stronghold of Showal have been warned of high profile retaliatory attacks in response to the publicity over the capture of the symbolic town»]
  52. [www.telegraph.co.uk/news/worldnews/asia/afghanistan/7256829/Operation-Moshtarak-Taliban-using-human-shields-to-slow-US-led-forces-in-Afghanistan.html Operation Moshtarak: Taliban using 'human shields' to slow US-led forces in Afghanistan]
  53. [www.nytimes.com/2010/02/18/world/asia/18marja.html?pagewanted=1 Snipers Imperil U.S.-Led Forces in Afghan Offensive]
  54. [www.isaf.nato.int/article/isaf-releases/feb.-18-operation-moshtarak-update.html Feb. 18: Operation Moshtarak Update]
  55. [www.guardian.co.uk/world/2010/feb/18/us-marines-taliban-resistance-moshtarak US marines report Taliban resistance in Operation Moshtarak]
  56. [www.guardian.co.uk/world/feedarticle/8952010 NATO holds key Marjah roads, but hard battle ahead]
  57. [www.nytimes.com/2010/02/20/world/asia/20afghan.html?ref=world 12 in Allied Forces Die in Afghanistan]
  58. [www.rian.ru/world/20100222/210336249.html «Около 20 мирных афганцев стали жертвами ошибочного авиаудара НАТО»]
  59. [www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=88439 AFGHANISTAN: Marjah residents take stock after offensive]
  60. [www.dallasnews.com/sharedcontent/dws/news/world/stories/DN-marjah_26int.ART0.State.Edition1.299f5f3.html «Insurgents bully bakeries in Marjah, Afghanistan, targeting U.S. strategy»]
  61. [articles.latimes.com/2010/jun/25/world/la-fg-afghanistan-marja-20100625 «Test of counterinsurgency strategy in Afghanistan»]
  62. [news.bbc.co.uk/2/hi/world/south_asia/10403213.stm «Afghanistan: Marjah battle not yet won»]

Отрывок, характеризующий Моштарак (операция)

Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»