Паутина лжи
Паутина лжи | |
Random Hearts | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Бюджет | |
Сборы | |
«Паутина лжи» (англ. Random Hearts) — художественный фильм, драма режиссёра Сидни Поллака 1999 года, поставленный по мотивам одноимённого романа Уоррена Адлера.
Содержание
Сюжет
Жена сержанта полиции Датча Ван ден Брука и муж политика Кей Чандлер погибли в авиакатастрофе. Датч даже не знал о том, что его супруга Пейтон купила билет на самолёт. Пытаясь понять, как она попала на рейс, Датч догадывается, что у Пейтон был роман. Датч делится своими подозрениями с Кей. Сблизившиеся в результате несчастья Датч и Кей начинают питать чувства друг к другу. Между тем Кей предстоят перевыборы в Конгресс, а у Датча погиб свидетель по важному уголовному делу…
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Харрисон Форд | Датч Ван ден Брук |
Кристин Скотт Томас | Кей Чандлер |
Чарльз С. Даттон | Элси |
Бонни Хант | Вэнди Джадд |
Сидни Поллак | Карл Броман |
Ричард Дженкинс | Труман Трейнор |
Кейт Мара | Джессика Чандлер |
Сюзанна Томпсон | Пейтон Ван Ден Брук |
Деннис Хэйсберт | детектив Джордж Бофорт |
Напишите отзыв о статье "Паутина лжи"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.boxofficemojo.com/movies/?id=randomhearts.htm Random Hearts] (англ.). Box Office Mojo. Проверено 8 июля 2016.
Ссылки
- [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19991008/REVIEWS/910080303/1023 Обзор фильма ] Роджер Эберт (англ.)
- «Паутина лжи» (англ.) на сайте Internet Movie Database
|
Отрывок, характеризующий Паутина лжи
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.