Из Африки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Из Африки
Out of Africa
Жанр

приключения
драма
биография

Режиссёр

Сидни Поллак

Продюсер

Сидни Поллак

Автор
сценария

Курт Людтке
Карен Бликсен (книга)
Джудит Турман (книга)
Эррол Тжебински (книга)

В главных
ролях

Мерил Стрип
Роберт Редфорд
Клаус Мария Брандауэр
Майкл Китчен

Оператор

Дэвид Уоткин

Композитор

Джон Барри

Кинокомпания

Universal Pictures, Mirage Enterprises

Длительность

161 мин.

Бюджет

31 млн $

Сборы

128,5 млн $

Страна

США США

Язык

английский
суахили

Год

1985

IMDb

ID 0089755

К:Фильмы 1985 года

«Из Африки» (англ. Out of Africa) — кинофильм режиссёра Сидни Поллака, вышедший на экраны в 1985 году. Фильм основан на автобиографической книге Карен Бликсен, писавшей под псевдонимом Исак Динесен, а также на книгах Джудит Турман Isak Dinesen: The Life of a Story Teller и Эррола Тжебински Silence Will Speak. Премия «Оскар» за лучший фильм.





Сюжет

События книги и фильма происходят в 1914—1931 годах в Кении (Британская Восточная Африка), и рассказана от лица датской баронессы Карен фон Бликсен-Финеке. Фильм начинается в Дании, где постаревшая баронесса (Мерил Стрип) вспоминает годы, проведённые в Африке. Главный мужской персонаж фильма — Денис Финч Хэттон (Роберт Редфорд), местный охотник, которого она встречает в Африке, когда пытается основать там ферму вместе со своим мужем, бароном Брором фон Бликсен-Финеке (Клаус-Мария Брандауэр). Барон, испытывающий финансовые трудности, покупает в результате кофейную плантацию вместо фермы, и вместо того, чтобы заниматься её благоустройством, предпочитает охоту. Карен заражается от него сифилисом и вынуждена вернуться в Данию на лечение. После её возвращения в Африку между ней и Денисом быстро развивается роман. После нескольких попыток превратить его в длительные отношения Карен понимает, что Дениса невозможно переделать. Карен живёт в европейской обстановке и открывает школу для обучения туземцев (кикуйю) английскому языку, а Денис предпочитает жизнь среди природы и туземцев таких, какие они есть. В конце концов он погибает в авиакатастрофе, и на похоронах, вместо того, чтобы бросить в могилу горсть земли, Карен отходит от других европейцев и приглаживает себе волосы, как это делают масаи. После того, как плантация погибает при пожаре, Карен вынуждена возвратиться в Данию, где становится писательницей и в 1934 году выпускает первый сборник рассказов под псевдонимом.

В ролях

Актёр Роль
Мерил Стрип Карен Карен
Роберт Редфорд Денис Денис
Клаус Мария Брандауэр Брор Брор
Майкл Китчен Беркли Беркли
Малик Боуэнс Фара Фара
Джозеф Тиака Каманте Каманте
Сюзанна Гамильтон Фелисити Фелисити
Рэйчел Кемпсон Белфилд леди Белфилд

Награды и номинации[1]

Награды

  • 1985 — премия Национального совета кинокритиков США лучшему актёру второго плана (Клаус Мария Брандауэр)
  • 1986 — семь премий «Оскар»: лучший фильм (Сидни Поллак), лучший режиссёр (Сидни Поллак), лучший сценарий (Курт Людтке), лучшая операторская работа (Дэвид Уоткин), лучшая оригинальная музыка (Джон Барри), лучшая работа художников-декораторов (Стивен Граймс, Джози МакЭвин), лучший звук (Крис Дженкинс, Гэри Александр, Ларри Стенсволд, Питер Хэндфорд)
  • 1986 — три премии «Золотой Глобус»: лучший фильм — драма, лучшая оригинальная музыка (Джон Барри), лучший актёр второго плана (Клаус Мария Брандауэр)
  • 1986 — две премии «Давид ди Донателло»: лучший зарубежный фильм (Сидни Поллак), лучшая зарубежная актриса (Мерил Стрип)
  • 1987 — три премии BAFTA: лучший адаптированный сценарий (Курт Людтке), лучшая операторская работа (Дэвид Уоткин), лучший звук (Крис Дженкинс, Питер Хэндфорд, Том МакКарти)

Номинации

  • 1986 — четыре номинации на премию «Оскар»: лучшая актриса (Мерил Стрип), лучший актёр второго плана (Клаус Мария Брандауэр), лучшие костюмы (Милена Канонеро), лучший монтаж (Фредрик Стейнкамп, Уильям Стейнкамп, Пемброук Херринг, Шелдон Кан)
  • 1986 — номинация на премию Гильдии режиссёров США (Сидни Поллак)
  • 1986 — три номинации на премию «Золотой Глобус»: лучший режиссёр (Сидни Поллак), лучший сценарий (Курт Людтке), лучшая женская роль — драма (Мерил Стрип)
  • 1986 — номинация на премию Гильдии сценаристов США за лучший адаптированный сценарий (Курт Людтке)
  • 1987 — номинация на премию Японской академии за лучший фильм на иностранном языке
  • 1987 — четыре номинации на премию BAFTA: лучшая актриса (Мерил Стрип), лучший актёр второго плана (Клаус Мария Брандауэр), лучшие костюмы (Милена Канонеро), лучшая музыка (Джон Барри)
  • 1987 — номинация на премию «Сезар» за лучший зарубежный фильм (Сидни Поллак)

Напишите отзыв о статье "Из Африки"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0089755/awards Out of Africa (1985) — Awards]

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Из Африки

Отрывок, характеризующий Из Африки

– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.