Пиндиншань

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пиндиншань
平顶山
Страна

КНР

Статус

городской округ

Входит в

провинцию Хэнань

Включает

4 района, 1 городской уезд, 4 уезда

Население (2007)

4,838 млн

Площадь

7,909 км²

Часовой пояс

+8

Телефонный код

+86 375

Почтовые индексы

467000

Код автом. номеров

豫D

[www.pds.gov.cn Официальный сайт]
Координаты: 33°44′00″ с. ш. 113°18′00″ в. д. / 33.733333° с. ш. 113.3° в. д. / 33.733333; 113.3 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.733333&mlon=113.3&zoom=12 (O)] (Я)

Пиндинша́нь (кит. упр. 平顶山, пиньинь: Píngdǐngshān) — городской округ в провинции Хэнань КНР.





История

Хотя эти места населены с древнейших времён, до недавнего времени они не были объединены в единую административную структуру.

В 1953 году правительством КНР было принято решение о начале добычи в этих местах каменного угля в промышленных масштабах. В 1956 году в составе Специального района Сюйчан (许昌专区) были созданы Партийный комитет Пиндиншаньского горнодобывающего района (中共平顶山矿区委员会) и Пиндиншаньский местный комитет (平顶山办事处). В марте 1957 года решением Госсовета КНР был создан город Пиндиншань, подчинённый напрямую властям провинции Хэнань. В 1960 году к городу Пиндиншань был присоединён уезд Баофэн, однако в 1961 году он был воссоздан.

В 1964 году город Пиндиншань был преобразован в Особый район Пиндиншань (平顶山特区), обладающий двойной подчинённостью: министерство угольной промышленности отвечало за добычу угля, а власти провинции Хэнань — за всё остальное. В 1968 году опять был создан город Пиндиншань, по-прежнему подчинённый напрямую властям провинции Хэнань. В 1969 году в составе Пиндиншаня были созданы районы Синьхуа и Дунвэй. В 1971 году был создан Западный район. В 1977 году в состав Пиндиншаня из состава уезда Уян был передан район Уган, но в 1979 году он перешёл под прямое подчинение властям округа Сюйчан, а в 1982 году вновь перешёл под юрисдикцию Пиндиншаня.

В 1983 году из состава округа Сюйчан под юрисдикцию Пиндиншаня перешли уезды Лушань, Баофэн и Есянь. В 1986 году под юрисдикцию Пиндиншаня перешли уезды Сянчэн и Цзясянь из состава округа Сюйчан, и уезд Линьжу из состава округа Лоян. В 1988 году уезд Линьжу был преобразован в городской уезд Жучжоу, а в 1990 году район Уган также был преобразован в городской уезд; оба эти городских уезда были подчинены напрямую властям провинции Хэнань, которые делегировали управление ими городскому округу Пиндиншань.

В 1994 году Пригородный район Пиндиншаня был преобразован в район Чжаньхэ. В 1996 году уезд Сянчэн был возвращён в состав округа Сюйчан. В 1997 году Западный район был переименован в район Шилун.

В 2014 году Жучжоу был выведен из подчинения властям Пиндиншаня, и стал подчиняться напрямую властям провинции Хэнань.

Административно-территориальное деление

Городской округ Пиндиншань делится на 4 района, 1 городской уезд, 4 уезда:

Карта # Статус Название Иероглифы Пиньинь Площадь
(км²)
Население
(2011)
1 Район Синьхуа 新华区 Xīnhuá qū 157 410.000
2 Район Вэйдун 卫东区 Wèidōng qū 103 320.000
3 Район Шилун 石龙区 Shílóng qū 52 60.000
4 Район Чжаньхэ 湛河区 Zhànhé qū 124 250.000
5 Городской уезд Уган 舞钢市 Wǔgāng shì 645 340.000
6 Уезд Баофэн 宝丰县 Bǎofēng xiàn 722 540.000
7 Уезд Есянь 叶县 Yè xiàn 1387 880.000
8 Уезд Лушань 鲁山县 Lǔshān xiàn 2406 940.000
9 Уезд Цзясянь 郏县 Jiá xiàn 727 640.000

Города-партнёры

Напишите отзыв о статье "Пиндиншань"

Примечания

  1. [www.webcitation.org/61G9TAVWc Побратимские отнашения] (рус.). — Правительство Самарской области. [www.webcitation.org/61G9TAVWc Архивировано из первоисточника 28 августа 2011].



Административное деление провинции Хэнань

Городские округа: Чжэнчжоу | Аньян | Кайфэн | Лохэ | Лоян | Наньян | Пиндиншань | Пуян | Саньмэнься
Синьсян | Синьян | Сюйчан | Хэби | Цзяоцзо | Чжоукоу | Чжумадянь | Шанцю
Города субокружного уровня: Гунъи | Дэнчжоу | Жучжоу | Цзиюань | Юнчэн
Уезды провинциального подчинения: Гуши | Ланькао | Луи | Синьцай | Хуасянь | Чанъюань

Отрывок, характеризующий Пиндиншань


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.