Цзяоцзо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Цзяоцзо
焦作
Страна

КНР

Статус

городской округ

Входит в

провинцию Хэнань

Включает

4 района, 2 городских уезда, 4 уезда

Население (2007)

3,389 млн

Площадь

4,001 км²

Часовой пояс

+8

Телефонный код

+86 391

Код автом. номеров

豫H

[www.jiaozuo.gov.cn Официальный сайт]
Координаты: 35°14′00″ с. ш. 113°14′00″ в. д. / 35.233333° с. ш. 113.233333° в. д. / 35.233333; 113.233333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.233333&mlon=113.233333&zoom=12 (O)] (Я)

Цзяоцзо́ (кит. упр. 焦作, пиньинь: Jiāozuò) — городской округ в провинции Хэнань КНР.



История

Хотя эти места населены с древнейших времён, до недавнего времени они не были объединены в единую административную структуру.

После капитуляции Японии во Второй мировой войне коммунистами 8 сентября 1945 года на смежных территориях уездов Сюу и Боай был создан город Цзяоцзо (焦作市). Затем во время гражданской войны эти места были захвачены гоминьдановскими войсками, и в феврале 1948 года город Цзяоцзо был преобразован в уезд Цзяоцзо (焦作县). В октябре 1948 года эти места вновь перешли под контроль коммунистов.

После победы в гражданской войне коммунистами была в августе 1949 года создана провинция Пинъюань, и эти места вошли в состав созданного одновременно Специального района Синьсян (新乡专区) провинции Пинъюань. В октябре 1949 года уезд Цзяоцзо был преобразован в Горнодобывающий район Цзяоцзо (焦作矿区). 30 ноября 1952 года провинция Пинъюань была расформирована, и Специальный район Синьсян перешёл в состав провинции Хэнань. В 1956 году Горнодобывающий район Цзяоцзо был преобразован в город Цзяоцзо, подчинённый напрямую властям провинции Хэнань.

В 1956 году уезды Сюу и Боай перешли под юрисдикцию Цзяоцзо. В 1960 году уезды Сюу и Боай были присоединены к городу Цзяоцзо, а уезд Вэньсянь — к уезду Циньян. В 1961 году уезды Сюу, Боай и Вэньсянь были восстановлены и вновь перешли под юрисдикцию Специального района Синьсян. В 1967 году Специальный район Синьсян был переименован в округ Синьсян (新乡地区).

В 1974 году Цзяоцзо стал городом двойного подчинения — одновременно подчиняясь и властям провинции Хэнань, и властям округа Синьсян. В 1982 году Цзяоцзо был вновь подчинён напрямую властям провинции Хэнань. В 1983 году уезды Сюу и Боай перешли под юрисдикцию Цзяоцзо. В 1986 году под юрисдикцию Цзяоцзо перешли уезды Вэньсянь, Учжи, Мэнсянь, Цзиюань и Циньян. В 1988 году уезд Цзиюань был преобразован в городской уезд. В 1989 году городским уездом стал Циньян, а в 1996 году уезд Мэнсянь был преобразован в городской уезд Мэнчжоу.

В 1997 году Цзиюань был выведен из-под юрисдикции Цзяоцзо и подчинён напрямую властям провинции Хэнань, став городом субокружного уровня.

Административно-территориальное деление

Городской округ Цзяоцзо делится на 4 района, 2 городских уезда, 4 уезда:

Карта
Статус Название Иероглифы Пиньинь Площадь (км²) Население
(2006)
Район Цзефан 解放区 Jiěfàng qū 62 280.000
Район Чжунчжань 中站区 Zhōngzhàn qū 162 120.000
Район Мацунь 马村区 Mǎcūn qū 118 140.000
Район Шаньян 山阳区 Shānyáng qū ? ?
Городской уезд Циньян 沁阳市 Qìnyáng shì 623 480.000
Городской уезд Мэнчжоу 孟州市 Mèngzhōu shì 542 370.000
Уезд Сюу 修武县 Xiūwǔ xiàn 722 300.000
Уезд Боай 博爱县 Bó'ài xiàn 492 380.000
Уезд Учжи 武陟县 Wǔzhì xiàn 805 740.000
Уезд Вэньсянь 温县 Wēn xiàn 462 450.000


Административное деление провинции Хэнань

Городские округа: Чжэнчжоу | Аньян | Кайфэн | Лохэ | Лоян | Наньян | Пиндиншань | Пуян | Саньмэнься
Синьсян | Синьян | Сюйчан | Хэби | Цзяоцзо | Чжоукоу | Чжумадянь | Шанцю
Города субокружного уровня: Гунъи | Дэнчжоу | Жучжоу | Цзиюань | Юнчэн
Уезды провинциального подчинения: Гуши | Ланькао | Луи | Синьцай | Хуасянь | Чанъюань

Напишите отзыв о статье "Цзяоцзо"

Отрывок, характеризующий Цзяоцзо

– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.
– А! Воин! Бонапарта завоевать хочешь? – сказал старик и тряхнул напудренною головой, сколько позволяла это заплетаемая коса, находившаяся в руках Тихона. – Примись хоть ты за него хорошенько, а то он эдак скоро и нас своими подданными запишет. – Здорово! – И он выставил свою щеку.
Старик находился в хорошем расположении духа после дообеденного сна. (Он говорил, что после обеда серебряный сон, а до обеда золотой.) Он радостно из под своих густых нависших бровей косился на сына. Князь Андрей подошел и поцеловал отца в указанное им место. Он не отвечал на любимую тему разговора отца – подтруниванье над теперешними военными людьми, а особенно над Бонапартом.
– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.
– Ну, новенького ты мне ничего не сказал. – И старик задумчиво проговорил про себя скороговоркой: – Dieu sait quand reviendra. – Иди в cтоловую.