Провинции Сомали
Поделись знанием:
Игнат, поправляя поясок, перестав улыбаться и покорно опустив глаза, пошел вон из комнаты.
– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.
Сомали разделена на 18 провинций (гобол) [1].
№ на карте |
Область | Область (англ. ) | Адм. центр | Площадь, км² |
Население,[2][3] чел. (2014) |
Плотность, чел./км² | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Аудаль (*) | Awdal | Борама | 21 374 | 673 263 | 31,50 | |
2 | Баколь | Bakool | Худдур | 26 962 | 367 226 | 13,62 | |
3 | Банадир | Banaadir | Могадишо | 370 | 1 650 227 | 4460,07 | |
4 | Бари | Bari | Босасо | 70 088 | 719 512 | 10,27 | |
5 | Бай | Bay | Байдабо | 35 156 | 792 182 | 22,53 | |
6 | Гальгудуд | Galguduud | Дусамареб | 46 126 | 569 434 | 12,35 | |
7 | Гедо | Gedo | Гарбахаррей | 60 389 | 508 405 | 8,42 | |
8 | Хиран | Hiiraan | Беледуэйне | 31 510 | 520 685 | 16,52 | |
9 | Средняя Джубба | Middle Juba (Jubbada Dhexe) | Буале | 9 836 | 362 921 | 36,90 | |
10 | Нижняя Джубба | Lower Juba (Jubbada Hoose) | Кисмайо | 42 876 | 489 307 | 11,41 | |
11 | Мудуг | Mudug | Галькайо | 72 933 | 717 863 | 9,84 | |
12 | Нугаль | Nugaal | Гароуэ | 26 180 | 392 698 | 15,00 | |
13 | Санаг (*) | Sanaag | Эригабо | 53 374 | 544 123 | 10,19 | |
14 | Средняя Шабелле | Middle Shabele (Shabeellaha Dhexe) | Джоухар | 22 663 | 516 036 | 22,77 | |
15 | Нижняя Шабелле | Lower Shabele (Shabeellaha Hoose) | Марка | 25 285 | 1 202 219 | 47,55 | |
16 | Соль (*) | Sool | Ласъанод | 25 036 | 327 428 | 13,08 | |
17 | Тогдер (*) | Togdheer | Буръо | 38 663 | 721 363 | 18,66 | |
18 | Северо-Западная область (*) | Woqooyi Galbeed | Харгейса | 28 836 | 1 242 003 | 43,07 | |
Всего | 637 657 | 12 316 895 | 19,32 | ||||
1 провинции, входящие в непризнанное государство Сомалиленд. |
См. также
Напишите отзыв о статье "Провинции Сомали"
Примечания
- ↑ Судан, Эритрея, Эфиопия, Джибути, Сомали // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 150—151. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
- ↑ [www.citypopulation.de/Somalia.html Citypopulation (Оценка населения Сомали 2014 года)]
- ↑ [reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/Population-Estimation-Survey-of-Somalia-PESS-2013-2014.pdf Оценка населения Сомали 2014 года]
</ol>
Ссылки
- [archive.is/20130209134612/www.world-gazetteer.com/wg.php?x=1185551331&men=gpro&lng=en&dat=32&geo=-198&srt=npan&col=aohdq World-gazetteer]
Это заготовка статьи по географии Сомали. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Провинции Сомали
– Бессовестные! Право, бессовестные! – заговорил сзади их голос тихо вошедшей Мавры Кузминишны. – Эка, толсторожий, зубы то скалит. На это вас взять! Там все не прибрано, Васильич с ног сбился. Дай срок!Игнат, поправляя поясок, перестав улыбаться и покорно опустив глаза, пошел вон из комнаты.
– Тетенька, я полегоньку, – сказал мальчик.
– Я те дам полегоньку. Постреленок! – крикнула Мавра Кузминишна, замахиваясь на него рукой. – Иди деду самовар ставь.
Мавра Кузминишна, смахнув пыль, закрыла клавикорды и, тяжело вздохнув, вышла из гостиной и заперла входную дверь.
Выйдя на двор, Мавра Кузминишна задумалась о том, куда ей идти теперь: пить ли чай к Васильичу во флигель или в кладовую прибрать то, что еще не было прибрано?
В тихой улице послышались быстрые шаги. Шаги остановились у калитки; щеколда стала стучать под рукой, старавшейся отпереть ее.
Мавра Кузминишна подошла к калитке.
– Кого надо?
– Графа, графа Илью Андреича Ростова.
– Да вы кто?
– Я офицер. Мне бы видеть нужно, – сказал русский приятный и барский голос.
Мавра Кузминишна отперла калитку. И на двор вошел лет восемнадцати круглолицый офицер, типом лица похожий на Ростовых.
– Уехали, батюшка. Вчерашнего числа в вечерни изволили уехать, – ласково сказала Мавра Кузмипишна.
Молодой офицер, стоя в калитке, как бы в нерешительности войти или не войти ему, пощелкал языком.
– Ах, какая досада!.. – проговорил он. – Мне бы вчера… Ах, как жалко!..
Мавра Кузминишна между тем внимательно и сочувственно разглядывала знакомые ей черты ростовской породы в лице молодого человека, и изорванную шинель, и стоптанные сапоги, которые были на нем.
– Вам зачем же графа надо было? – спросила она.
– Да уж… что делать! – с досадой проговорил офицер и взялся за калитку, как бы намереваясь уйти. Он опять остановился в нерешительности.
– Видите ли? – вдруг сказал он. – Я родственник графу, и он всегда очень добр был ко мне. Так вот, видите ли (он с доброй и веселой улыбкой посмотрел на свой плащ и сапоги), и обносился, и денег ничего нет; так я хотел попросить графа…
Мавра Кузминишна не дала договорить ему.
– Вы минуточку бы повременили, батюшка. Одною минуточку, – сказала она. И как только офицер отпустил руку от калитки, Мавра Кузминишна повернулась и быстрым старушечьим шагом пошла на задний двор к своему флигелю.