Секс в большом городе (Сезон 2)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Секс в большом городе. Сезон 2

Обложка DVD-издания второго сезона.
Страна США США
ТВ-канал HBO
Первый показ 6 июня 1999 года3 октября 1999 года
Количество эпизодов 18
Дата выхода на DVD 22 мая 2001 года
Хронология сезонов
← Предыдущий Следующий →
1 3

«Секс в большом городе» (англ. Sex and the City) — американский сериал кабельного телевидения, широко транслировавшийся во многих странах мира, в том числе и в России. Сериал снят в формате 25 минутных эпизодов в 19982004 годах и повествует о сексуальных похождениях четырех подруг в возрасте около 30 в начале сериала и 40 к его окончанию, разных по характеру и темпераменту, но объединенных свободными взглядами на жизнь в динамичной атмосфере Нью-Йорка.

В 2008 году состоялась премьера полнометражного кинофильма «Секс в большом городе», основанного на сериале.

Сериал был снят на основе одноимённой газетной колонки Кэндес Бушнелл.





Сюжет

Кэрри пытается забыть мистера Бига, но с появлением каждого нового бойфренда она всё больше скучает по нему. После смерти знакомого Кэрри осознает, что жизнь коротка и решает возобновить отношения с Мужчиной Своей Мечты. После выяснения отношений мистер Биг начинает исправляться: признается Кэрри в любви, знакомится с её подругами, называет своей девушкой.

Миранда знакомится с очаровательным барменом Стивом (Дэвид Айгенберг). После секса она его сразу забывает, но Стив хочет с ней отношений. Будучи циником, Миранда отказывается, но исправление Бига убеждает её дать Стиву шанс. Шарлотту продолжают преследовать неудачи, а Саманта как никогда открыта для экспериментов. В этот момент Кэрри случайно узнаёт, что Бигу предлагают работу в Париже. Все обдумав она решает жить на два города, но Биг объясняет, что Кэрри не должна этого делать ради него, так как он не может гарантировать ей совместного будущего. В итоге после драматичного прощания Мужчина её Мечты уезжает в Париж. Так они расстаются во второй раз.

Проходит какое-то длительное время. На одной из вечеринок Кэрри случайно встречает Бига с незнакомой девушкой. Тот недавно вернулся в Нью-Йорк из Парижа и даже не сообщил об этом. Впоследствии оказалось, что незнакомая девушка по имени Наташа - его невеста, которую он встретил в Париже и без памяти влюбился. В конце второго сезона происходит красивое расставание Кэрри и Мужчины Её Мечты: Кэрри прощает его и говорит, что его девушка замечательная и очень ему подходит.

Приглашённые звёзды

  • Крис Нот — Мужчина Её Мечты
  • Дэвид Айгенберг — Стив Брэйди
  • Уилли Гарсон — Стэнфорд Блэтч
  • Марио Кантоне — Энтони Марантино
  • Бен Уэббер — Скиппер Джонстон
  • Брэдли Купер — Джейк
  • Брайан Ван Хольт — Вилли Форд
  • Джон Бон Джови — Сэм
  • Джастин Теру — Вон Вайзел
  • Бриджит Монаган — Наташа

Описание эпизодов

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x01 (13)">2x01 (13)</td> <td style="text-align: center;">«Пригласи меня на бейсбол / Take Me Out To The Ballgame» </td><td>Аллен Култер</td><td>Майкл Патрик Кинг</td><td>6 июня 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Прекратив отношения с мужчиной своей мечты, Кэрри встречается с новым парнем. Но когда она вновь случайно сталкивается с Бигом, понимает, что все ещё любит только его... Миранда не может понять, почему все вокруг только и делают, что говорят о мужчинах! Саманта никак не может найти партнера без дефектов. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x02 (14)">2x02 (14)</td> <td style="text-align: center;">«Ужасная правда / The Awful Truth» </td><td>Аллен Култер</td><td>Даррен Стар</td><td>13 июня 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> После того, как Биг прислал Кэрри цветы на день рождения, она вынуждена была пригласить его на вечеринку. Саманта пытается сказать своему другу о его недостатках, и он не находит ничего лучшего, как вместе отправиться к психотерапевту. Шарлотта решила вместо идеального мужчины завести себе идеального щенка. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x03 (15)">2x03 (15)</td> <td style="text-align: center;">«Театр уродов / The Freak Show» </td><td>Аллен Култер</td><td>Дженни Бикс</td><td>20 июня 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри разрывает отношения со своим новым поклонником Беном, с которым они познакомились в парке. Саманта встречается с парнем, который, к сожалению, не разделяет её интересов. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x04 (16)">2x04 (16)</td> <td style="text-align: center;">«Одиночек пристреливают, не правда ли? / They Shoot Single People, Don't They?» </td><td>Аллен Култер</td><td>Майкл Патрик Кинг</td><td>27 июня 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри думает, что быть одинокой не так уж и плохо. Однако после того, как она опаздывает на фотосъёмки и ужасно получается на обложке журнала, она всерьёз задумывается о том, чтобы найти себе друга. Саманта встречается с новым поклонником - владельцем клуба. Шарлотта пытается заманить в свои сети одного симпатичного актёра, а Миранда отказывается симулировать оргазм. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x05 (17)">2x05 (17)</td> <td style="text-align: center;">«4 женщины и одни похороны / Four Women & A Funeral» </td><td>Аллен Култер</td><td>Дженни Бикс</td><td>4 июля 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> После того, как от передозировки умер один из друзей Кэрри, она всерьез задумалась о быстротечности жизни. Чтобы ни минуты не терять даром, она позвонила мужчине своей мечты и предложила восстановить их отношения. Тем временем на похоронах Шарлотта познакомилась с приятным вдовцом... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x06 (18)">2x06 (18)</td> <td style="text-align: center;">«Превратности измен / The Cheating Curve» </td><td>Джон Дэвид Коулс</td><td>Даррен Стар</td><td>11 июля 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> После открытия галереи Шарлотту приглашают на ужин очаровательные лесбиянки. Проводя прекрасный вечер в компании без мужчин, она приходит к выводу, что все-таки ещё принадлежит к той немногочисленной группе людей, которые предпочитают гетеросексуальные отношения... Саманта обнаруживает, что «инструктор», который каждый вечер помогает сбрасывать ей лишний вес, помогает не только ей... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x07 (19)">2x07 (19)</td> <td style="text-align: center;">«Танец маленьких утят / The Chicken Dance» </td><td>Виктория Хочберг</td><td>Сидни Чупак</td><td>18 июля 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Миранда шокирована тем, как быстро её дизайнер и друг, который временно жил у неё дома, объявил о помолвке с девушкой, которую знал всего несколько дней... Больше всего она расстроена тем, что её квартира приносит удачу всем, кроме неё. На бракосочетании Шарлотта выступает в качестве одной из подруг невесты. А Кэрри просят написать свадебное поздравление... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x08 (20)">2x08 (20)</td> <td style="text-align: center;">«Мужчины, мифы и виагра / The Man, The Myth, The Viagra» </td><td>Виктория Хочберг</td><td>Майкл Патрик Кинг</td><td>25 июля 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри продолжает встречаться с мистером Бигом и хочет, чтобы он лучше узнал её подруг... Саманта превзошла себя, начав встречаться мужчиной, которому 72... Миранда, выяснив что её новый парень оказывается женат, перестает доверять мужчинам. Но тут она знакомится в баре со Стивом. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x09 (21)">2x09 (21)</td> <td style="text-align: center;">«Старые кобели, новые члены / Old Dogs, New Dicks» </td><td>Алан Тейлор</td><td>Дженни Бикс</td><td>1 августа 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри пытается отучить мистера Бига от некоторых неприятных для неё привычек. Саманта встретила старого приятеля, который стал трансвеститом и взял себе её имя. Миранда все ещё встречается со Стивом, но уже подумывает о разрыве... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x10 (22)">2x10 (22)</td> <td style="text-align: center;">«Деление на касты / The Caste System» </td><td>Эллисон Андерс</td><td>Даррен Стар</td><td>8 августа 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри наконец-то решается сказать мистеру Бигу о своей любви. Шарлотта начинает встречаться с известным актером, но её не устраивают его слишком активные сексуальные домогательства. Миранда встречается с небогатым парнем и чувствует, что их любовные отношения развиваются по принципу: «работодатель — наемный рабочий»… </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x11 (23)">2x11 (23)</td> <td style="text-align: center;">«Эволюция / Evolution» </td><td>Пэм Томас</td><td>Синди Чупак</td><td>15 августа 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри ведёт невидимую войну с Мужчиной своей мечты за раздел территории в его квартире. После визита к гинекологу Миранда думает, было ли в её жизни достаточно мужчин и не пора ли остепениться и стать матерью? Шарлотта встречается с очаровательным поваром по имени Стефан, но её одолевают сомнения: возможно ли, что этот утончённый мужчина - гей? Саманта встречает Доминика - единственного мужчину, который разбил её сердце и решает отомстить, однако её план даёт трещину... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x12 (24)">2x12 (24)</td> <td style="text-align: center;">«Невыносимое страдание / La Douleur Exquise!» </td><td>Майкл Спиллер</td><td>Олли Леви и Майкл Патрик Кинг</td><td>22 августа 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри узнает, что Биг на целый год должен уехать в Париж. Она решает ехать с ним, но, неожиданно для себя, не находит одобрения с его стороны. Обидевшись и напившись, она устраивает ему скандал. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x13 (25)">2x13 (25)</td> <td style="text-align: center;">«Игры взрослых людей / Games People Play» </td><td>Майкл Спиллер</td><td>Дженни Бикс</td><td>29 августа 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри встречает нового парня - Сета Робинсона (в этой роли снялся Бон Джови). Саманта же соблазнила очень интересный экземпляр спортивного болельщика, сексуальность которого зависит исключительно от победы или поражения любимой команды. Чтобы познакомиться хоть с кем-нибудь, Шарлотта вступает в бридж-клуб, а Миранда флиртует с соседом... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x14 (26)">2x14 (26)</td> <td style="text-align: center;">«Мужчина исключительно для секса / The Fuck Buddy» </td><td>Алан Тейлор</td><td>Даррен Стар</td><td>5 сентября 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Удивительно, насколько страстный в постели человек может быть скучен в обычной жизни. Чтобы поскорее забыть Бига, Кэрри позвонила своему старому «специальному» другу, с которым раньше встречалась только в постели, но теперь решила расширить горизонты общения. Шарлотта попробовала действовать как мужчина и назначила на один вечер сразу два свидания... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x15 (27)">2x15 (27)</td> <td style="text-align: center;">«У каждого свои недостатки / Shortcomings» </td><td>Дэн Элгрант</td><td>Терри Мински</td><td>12 сентября 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри встречается с писателем, у которого к тому же прекрасная семья и очаровательная мама. Однако у него есть один маленький недостаток. Поэтому Кэрри приходится с ним расстаться. Саманта, несмотря на возражения Шарлотты, решила приударить за её братом Уэсли. Миранда дала себе слово никогда больше не встречаться с разведенными мужчинами с детьми... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x16 (28)">2x16 (28)</td> <td style="text-align: center;">«Вам понравилось? / Was It Good For You?» </td><td>Дэн Элгрант</td><td>Майкл Патрик Кинг</td><td>19 сентября 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Кэрри познакомилась с парнем, который ей по-настоящему понравился. Однако по прошествии нескольких дней он ей не позвонил. Когда она случайно встретила его на улице, он извинился и сказал, что в течение года не должен начинать новые отношения. Шарлотта и Саманта вбили себе в голову, что с ними не все в порядке. И они уже не те, какими были раньше. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x17 (29)">2x17 (29)</td> <td style="text-align: center;">«Девушки, которым чуть за 20, против женщин, которым чуть за тридцать / Twenty-Something Girls vs. Thirty-Something Women» </td><td>Даррен Стар</td><td>Даррен Стар</td><td>26 сентября 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Героини отправляются на отдых в Хэмптон, надеясь познакомиться с приятными молодыми людьми. Им без труда удается выполнить задуманное. На пляжной вечеринке Кэрри случайно встретила Бига с девушкой. Он представил её как Наташу, свою невесту... </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2x18 (30)">2x18 (30)</td> <td style="text-align: center;">«Бывшие в большом городе / Ex & The City» </td><td>Майкл Патрик Кинг</td><td>Майкл Патрик Кинг</td><td>3 октября 1999 года</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #73C2FB" colspan="5"> Встретив на улице Стива - своего бывшего любовника, - Миранда бросилась наутек... Кэрри предложила ей пересмотреть своё отношение к бывшим любовникам и завязать с ними просто дружеские отношения. Идея стать друзьями понравилась и самой Кэрри, и она позвонила Бигу с предложением встретиться за дружеским обедом. Конечно, лучше бы она этого не делала. Выяснилось, что Биг женится... А бедняга Саманта впервые в жизни предложила мужчине дружбу. </td></tr>
Эпизод
#
Название Режиссёр Сценарий Премьера

Напишите отзыв о статье "Секс в большом городе (Сезон 2)"

Ссылки

  • [www.hbo.com/sex-and-the-city/index.html Официальный сайт]
  • [www.tv.com/sex-and-the-city/show/456/episode.html?tag=list_header;paginator;2&season=2 Второй сезон на сайте TV.Com]

Отрывок, характеризующий Секс в большом городе (Сезон 2)

Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.
Одно из задних орудий, вступавшее на плотину, своротило на лед. Толпы солдат с плотины стали сбегать на замерзший пруд. Под одним из передних солдат треснул лед, и одна нога ушла в воду; он хотел оправиться и провалился по пояс.
Ближайшие солдаты замялись, орудийный ездовой остановил свою лошадь, но сзади всё еще слышались крики: «Пошел на лед, что стал, пошел! пошел!» И крики ужаса послышались в толпе. Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. Лошади тронулись с берега. Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого.
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.


На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.