Серебрянка (Донецкая область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Серебрянка
укр. Серебрянка
Страна
Украина
Область
Донецкая
Район
Координаты
Высота центра
83 м
Официальный язык
Население
1111 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 6274
Почтовый индекс
84520
Автомобильный код
AH, КН / 05
КОАТУУ
1420989201
Показать/скрыть карты

Серебря́нка (укр. Серебрянка) — село на Украине, находится в Бахмутском районе Донецкой области.

Код КОАТУУ — 1420989201. Население по переписи 2001 года составляет 1 111 человек. Почтовый индекс — 84520. Телефонный код — 6274. Находится в 106 км от Донецка, на границе Донецкой и Луганской области на берегу реки Северский Донец. Над селом возвышается Марьина гора.





Люди, связанные с селом

Адрес местного совета

84520, Донецкая область, Бахмутский р-н, с. Серебрянка, ул. Советская, 5-41-22

Фотогалерея

Напишите отзыв о статье "Серебрянка (Донецкая область)"

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=7498 Серебрянка на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.igsu.org.ua/Donezkaja.obl/Artemovskij.rajon/Serebrjanka.html Серебрянка]

Отрывок, характеризующий Серебрянка (Донецкая область)

Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!