Спортивная гимнастика на летних Олимпийских играх 1952

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Общий медальный зачёт

 Место   Страна  Золото Серебро Бронза Всего
1

 СССР || 9 || 11 || 2 || 22

2

 Швейцария || 2 || 2 || 3 || 7

3

 Венгрия || 2 || 1 || 5 || 8

4

 Швеция || 2 || 0 || 0 || 2

5

 Япония || 0 || 2 || 2 || 4

6

 Польша || 0 || 1 || 0 || 1

 Германия || 0 || 1 || 0 || 1

8

 Чехословакия || 0 || 0 || 1 || 1

 Финляндия || 0 || 0 || 1 || 1

Медалисты

Мужчины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
Командное первенство

 СССР
Иосиф Бердиев
Михаил Перльман
Дмитрий Леонкин
Виктор Чукарин
Грант Шагинян
Валентин Муратов
Евгений Корольков
Владимир Беляков

 Швейцария
Ханс Ойгстер
Эрнст Фивиан
Эрнст Гебендингер
Жак Гюнтард
Ханс Шварцентрубер
Йозеф Штальдер
Мельхиор Тальман
Жан Луи Чабольд

 Финляндия
Онни Лаппалайнен
Берндт Линдфорс
Пааво Аалтонен
Кайно Лемпинен
Хейкки Саволайнен
Калеви Лайтинен
Калеви Вискари
Олави Рове

Абсолютное первенство

 Виктор Чукарин
СССР

 Грант Шагинян
СССР

 Йозеф Штальдер
Швейцария

Вольные упражнения

 Уильям Торессон
Швеция

 Ежи Ёкель
Польша

не присуждалась

 Тадао Уэсако
Япония

Конь

 Виктор Чукарин
СССР

 Грант Шагинян
СССР

не присуждалась

 Евгений Корольков
СССР

Кольца

 Грант Шагинян
СССР

 Виктор Чукарин
СССР

 Дмитрий Леонкин
СССР

 Ханс Ойгстер
Швейцария

Опорный прыжок

 Виктор Чукарин
СССР

 Масао Такэмото
Япония

 Такаси Оно
Япония

 Тадао Уэсако
Япония

Брусья

 Ханс Ойгстер
Швейцария

 Виктор Чукарин
СССР

 Йозеф Штальдер
Швейцария

Перекладина

 Жак Гюнтард
Швейцария

 Йозеф Штальдер
Швейцария

не присуждалась

 Альфред Шварцман
Германия

Женщины

Дисциплина Золото Серебро Бронза
Командное первенство

 СССР
Медея Джугели
Екатерина Калинчук
Мария Гороховская
Нина Бочарова
Галина Минаичева
Галина Урбанович
Пелагея Данилова
Галина Шамрай

 Венгрия
Маргит Коронди
Агнеш Келети
Эдит Векингер
Ольга Ташш
Эржебет Кётелеш
Мария Кёви
Андреа Бодо
Ирен Карчич

 Чехословакия
Гана Бобкова
Алена Хадимова
Яна Рабасова
Алена Реихова
Матылда Шинова
Божена Срнцова
Вера Ванчурова
Эва Босакова

Многоборье

 Мария Гороховская
СССР

 Нина Бочарова
СССР

 Маргит Коронди
Венгрия

Опорный прыжок

 Екатерина Калинчук
СССР

 Мария Гороховская
СССР

 Галина Минаичева
СССР

Брусья

 Маргит Коронди
Венгрия

 Мария Гороховская
СССР

 Агнеш Келети
Венгрия

Бревно

 Нина Бочарова
СССР

 Мария Гороховская
СССР

 Маргит Коронди
Венгрия

Вольные упражнения

 Агнеш Келети
Венгрия

 Мария Гороховская
СССР

 Маргит Коронди
Венгрия

Командные упражнения с предметом

 Швеция
Карин Линдберг
Гун Рёринг
Эвю Берггрен
Йёта Петтерссон
Анн-Софи Петтерссон
Ингрид Сандаль
Йёрдис Нордин
Ванья Бломберг

 СССР
Медея Джугели
Екатерина Калинчук
Мария Гороховская
Нина Бочарова
Галина Минаичева
Галина Урбанович
Пелагея Данилова
Галина Шамрай

 Венгрия
Агнеш Келети
Андреа Бодо
Ирен Карчич
Эржебет Кётелеш
Маргит Коронди
Эдит Векингер
Ольга Ташш
Мария Кёви

Напишите отзыв о статье "Спортивная гимнастика на летних Олимпийских играх 1952"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/summer/1952/GYM/ Итоги соревнований] на сайте sports-reference.com


Отрывок, характеризующий Спортивная гимнастика на летних Олимпийских играх 1952

Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.