Тазовский район
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус | |||
Входит в | |||
Включает |
5 муниципальных образований | ||
Административный центр |
посёлок Тазовский | ||
Дата образования |
10 декабря 1930 | ||
Глава администрации |
Александр Иванович Иванов | ||
Население (2016) |
↗17 478[1] (3,27 %, 3-е место) | ||
Плотность |
0,13 чел./км² | ||
Национальный состав |
ненцы - 43,01% | ||
Площадь | |||
blank300.png|300px]] <imagemap>: неверное или отсутствующее изображение | |||
Часовой пояс | |||
Код автом. номеров |
89 | ||
[tasu.ru Официальный сайт] |
Та́зовский райо́н — административно-территориальная единица и муниципальное образование (муниципальный район) в составе Ямало-Ненецкого автономного округа Российской Федерации.
Расположен на северо-востоке ЯНАО.
Административный центр — посёлок Тазовский.
Содержание
География
Площадь территории — 174 343,92 км². Расположен за Полярным кругом. Большая часть района располагается на Гыданском полуострове. Важное транспортное значение в районе имеют реки Таз, Пур, Обская губа, Гыданская губа, Тазовская губа. Навигация длится с июля по сентябрь.
Самые крупные реки района — Таз, Танама, Мессояха, Юрибей. Районный центр посёлок Тазовский расположен в 200 километрах севернее Полярного круга[3].
История
Район образован 10 декабря 1930 года.
Освоение этой территории началось ещё в XVI веке, после походов Ермака, а первое поселение было основано в 1601 году - на берегу реки Таз, и получило название Мангазея (по местному энецкому племени монкаси). К середине века поселение начало приходить в упадок из-за опустошительных пожаров, проблем с продовольственным снабжением и сокращения популяции пушных зверей в регионе. В 1672 году поселение было перенесено на реку Турухан.
С 50-х годов XIX века свою деятельность в районе начали вести сургутские купцы, организовав промысловое рыболовство, на первых порах задействуя местное население. В 1883 году в устье Тазовской губы была организована фактория Хальмер-Седэ (ненецк. Сопка покойников).
Первая советская фактория появилась в 1920 году. Фактория заняла национализированное рыбопромысловое заведение купцов Плотниковых.
До 1923 года территория нынешнего района входила в состав Енисейской губернии, а в 1923 году перешла в состав Уральской области. 10 декабря 1930 года ВЦИК РСФСР принял решение об организации Ямальского (Ненецкого) национального округа в составе Уральской области, с центром в селении Обдорском. Одновременно был создан Тазовский район с центром в Хальмер-Седэ.
После принятия решения об организации национального округа на месте фактории Хальмер-Седэ вырос посёлок. К началу 1939 года здесь проживали 1937 человек. Из них чуть больше половины были рабочими и служащими, остальные были членами их семей.
Основным предприятием райцентра был Тазовский рыбозавод, организованный в 1931 году.
- 14 августа 1944 года в составе Ямало-Ненецкого округа передан из Омской области в Тюменскую область.
- 4 июня 1946 года Гыдоямский и Таранский сельсоветы переданы в Тазовский район.
- 1 февраля 1949 года районный центр с. Хальмер-Седэ переименовано в с. Тазовское.
- 3 октября 1959 года Таранский сельсовет упразднён.
- В 1961 году на месте нынешнего посёлка Газ-Сале высадился первый десант геологоразведчиков, началось бурение поисковой скважины № 1, а 27 сентября 1962 года на этой скважине уже получен первый газ бригадой мастера Н. И. Рындина.
- В конце 1962 года открыто Тазовское месторождение газа. Решением Тюменского облисполкома от 29 июня 1964 года село Тазовское отнесено к категории рабочих посёлков, Тазовский сельсовет упразднён.
- 24 января 1968 года Ямбургский сельсовет переименован в Находкинский.
- 28 февраля 1975 года образован Газсалинский сельсовет.
- 12 октября 1976 года Гыдоямский сельсовет переименован в Гыданский.
- 1 апреля 1977 года упразднён Тибейсалинский сельсовет.
- 16 июня 1998 года утверждён герб Тазовского района.
Население
Численность населения | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
2002[4] | 2009[5] | 2010[6] | 2011[7] | 2012[8] | 2013[9] | 2014[10] |
15 600 | ↗17 486 | ↘16 537 | ↗16 581 | ↗17 198 | ↗17 603 | ↘17 162 |
2015[11] | 2016[1] | |||||
↗17 242 | ↗17 478 |
Часть населения являются кочевниками и живут вне населённых пунктов.
- Национальный состав
По данным Всероссийской переписи населения 2010 года[12]:
Национальность | Численность (чел.) | Процентное соотношение |
Ненцы | 8 871 | 53,64% |
Русские | 4 992 | 30,19% |
Украинцы | 779 | 4,71% |
Татары | 505 | 3,05% |
Ногайцы | 162 | 0,98% |
Азербайджанцы | 158 | 0,96% |
Чуваши | 129 | 0,78% |
Белорусы | 79 | 0,48% |
Кумыки | 72 | 0,44% |
Марийцы | 70 | 0,42% |
Башкиры | 69 | 0,42% |
Другие | 468 | 2,83% |
Не указали | 183 | 1,11% |
Всего | 16 537 | 100,00% |
Муниципально-территориальное устройство
В Тазовском районе 9 населённых пунктов в составе 5 сельских поселений, а также межселенной территории:
№ | Сельские поселения | Административный центр | Количество населённых пунктов | Население | Площадь, км2 |
---|---|---|---|---|---|
1 | Сельское поселение посёлок Тазовский | посёлок Тазовский | 1 | ↗7518[1] | 41,37[2] |
2 | Сельское поселение село Антипаюта | село Антипаюта | 1 | ↗2657[1] | 4,83[2] |
3 | Сельское поселение село Газ-Сале | село Газ-Сале | 1 | ↘1789[1] | 8,34[2] |
4 | Сельское поселение село Гыда | село Гыда | 1 | ↗3532[1] | 3,03[2] |
5 | Сельское поселение село Находка | село Находка | 1 | ↗1273[1] | 4,54[2] |
6 | Межселенная территория | 4 |
Список населённых пунктов района |
---|
№ | Населённый пункт | Тип | Население | Муниципальное образование |
---|---|---|---|---|
1 | Антипаюта | село | ↗2657[1] | Сельское поселение село Антипаюта |
2 | Газ-Сале | село | ↘1789[1] | Сельское поселение село Газ-Сале |
3 | Гыда | село | ↗3532[1] | Сельское поселение село Гыда |
4 | Матюй-Сале | деревня | 7[6] | Межселенная территория Тазовского района |
5 | Находка | село | ↗1273[1] | Сельское поселение село Находка |
6 | Тадебя-Яха | деревня | 0[6] | Межселенная территория Тазовского района |
7 | Тазовский | посёлок | ↗7518[1] | Сельское поселение посёлок Тазовский |
8 | Тибей-Сале | деревня | 716[6] | Межселенная территория Тазовского района |
9 | Юрибей | деревня | 0[6] | Межселенная территория Тазовского района |
Экономика
В 1970-е годы в Тазовском районе разведана целая серия крупных газовых и газоконденсатных месторождений: Ямбургское, Заполярное, Юрхаровское, Семаковское, Находкинское, Антипаютинское, Северо-Уренгойское.
Транспорт
- Единственной сухопутной магистралью, связывающей Тазовский район с большой землей, является автомобильная дорога станция Коротчаево — поселок Уренгой — Новозаполярный — Тазовский. От последнего участка дороги действует ветка до села Газ-Сале.
- В период летней навигации по маршруту Салехард — Антипаюта курсирует пассажирский теплоход «Механик Калашников»
- Круглогодично работают авиарейсы «Тазовский — Находка — Антипаюта — Гыда» и «Тазовский — Новый Уренгой» вертолетов авиакомпаний ЮТэйр и Ямал.
Культура и образование
На территории района расположено 5 учреждений полного среднего образования — Тазовская средняя школа, Тазовская школа-интернат, Газсалинская средняя школа, Антипаютинская и Гыданская средние школы-интернаты и 1 учреждение начального образования — Находкинская начальная школа. Также в районе работают Центр национальных культур, Дом детского творчества, Детская школа искусств, Детско-юношеский клуб физической подготовки, Центр культуры и досуга в райцентре и Детская музыкальная школа в поселке Газ-Сале. Районная библиотека. Газета "Советское Заполярье". Представительство Тюменского государственного университета В Центре национальных культур трудится ненецкая писательница Надежда Салиндер. На основе собранного этнокультурного материала в 2006 году в Салехарде издана поэтическая книга Эльдара Ахадова «Ненецкий пантеон»[13], героями которой стали ненцы, в том числе и жители Тазовского района. На основе книги было создано театрализованное представление «Сотворение мира»[14].
Достопримечательности
- Тазовский районный краеведческий музей[15] в посёлке Тазовский, в котором находятся богатые коллекции предметов традиционного промысла и декоративно-прикладного искусства ненцев, а также экспозиции, посвящённые древнему поселению, располагавшемуся на территории соседнего района — Мангазее
Археология
В районе Мамеева мыса в Тазовском районе обнаружены захоронения 10—14 веков и 3—5 веков[16].
Напишите отзыв о статье "Тазовский район"
Литература
- Административно-территориальное деление Тюменской области (XVII—XX вв.). Тюмень, 2003. 304 с. — ISBN 5-87591-025-9
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
- ↑ 1 2 3 4 5 6 [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst71/DBInet.cgi?pl=8006001 (Тюменская область. Общая площадь земель муниципального образования]
- ↑ Ямал. Краткий справочник. Салехард, 2008 ISBN 5-93298-112-16 (ошибоч.)
- ↑ [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
- ↑ [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
- ↑ 1 2 3 4 5 [tumstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/tumstat/resources/22904e804154168ab3dff7367ccd0f13/часть+1.rar Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность населения и его размещение в Тюменской области]. Проверено 10 мая 2014. [www.webcitation.org/6PTJWMhJj Архивировано из первоисточника 10 мая 2014].
- ↑ [www.yamal-sport.ru/files/1d4f9e3ff43d1e215d63a2772ccf75c4.doc Оценка численности населения на начало 2011 года по муниципальным образованиям Ямало-Ненецкого автономного округа]. Проверено 30 января 2015. [www.webcitation.org/6VyBm6bvC Архивировано из первоисточника 30 января 2015].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
- ↑ [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
- ↑ [yamalstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/yamalstat/resources/593234804fe77fe9be05ffd8c740ec4f/8_%D0%9D%D0%90%D0%A1%D0%95%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%98%D0%95+%D0%9F%D0%9E+%D0%9D%D0%90%D0%A6%D0%98%D0%9E%D0%9D%D0%90%D0%9B%D0%AC%D0%9D%D0%9E%D0%A1%D0%A2%D0%98+%D0%98+%D0%92%D0%9B%D0%90%D0%94%D0%95%D0%9D%D0%98%D0%AE+%D0%A0%D0%A3%D0%A1%D0%A1%D0%9A%D0%98%D0%9C+%D0%AF%D0%97%D0%AB%D0%9A%D0%9E%D0%9C+%D0%9F%D0%9E+%D0%9C%D0%9E.pdf ВПН том 4. Таблица 4. Население по национальности и владению русским языком по муниципальным образованиям Ямало-Ненецкого автономного округа].
- ↑ [fakttv.ru/news/na/4496 Муниципальное предприятие «Студия Факт»]
- ↑ [fakttv.ru/news/na/4906 Муниципальное предприятие «Студия Факт»]
- ↑ [museum.tazovsky.ru/ Тазовский районный краеведческий музей]
- ↑ [www.yamal.kp.ru/online/news/2484116/ В Тазовском районе археологи изучают захоронения 10-14 и 3-5 веков]
Ссылки
- [tasu.ru/ Официальный сайт Тазовского района]
- [museum.tazovsky.net/ Тазовский районный краеведческий музей]
- [fakttv.ru/ Районное телевидение «Студия Факт»]
- [тазовский-район.рф/ Форум Тазовского района]
|
|
|
Отрывок, характеризующий Тазовский район
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…
Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.