Токари (Сумский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Токари
укр. Токарі
Страна
Украина
Область
Сумская
Район
Сельский совет
Координаты
Первое упоминание
Население
1848 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 542
Автомобильный код
BM, НМ / 19
КОАТУУ
5924788301
Показать/скрыть карты

Токари (укр. Токарі) — село, Токаревский сельский совет, Сумский район, Сумская область, Украина.

Код КОАТУУ — 5924788301. Население по переписи 2001 года составляло 1848 человек[1].

Является административным центром Токаревского сельского совета, в который, кроме того, входят сёла Зацарное и Червоная Диброва.





Географическое положение

Село Токари находится в 2 км от города Сумы и в 22 км от границы с Россией. До административной границы Киева по дорогам расстояние 323 км, до центра Киева — 342 км.

По селу протекает пересыхающий ручей с тремя запрудами-ставами. Длина ставов 725, 680 и 1200 метров, ширина варьируется от 120 до 220 метров.

Ранее существовало два села: Токари и Малая Чернетчина (Монастырёк[2]), впоследствии объединённые в одно — Токари. Поэтому сейчас Токари достигают в длину 5,5 км, ширина — от 330 метров до 2,5 км.

Происхождение названия

На территории Украины 3 населённых пункта с названием Токари. Токари Сумского района Сумской области, согласно одной из легенд, получили своё название от фамилии пана Токарева, которому ранее принадлежало.

История

  • Село Токари впервые в исторических документах упоминается в 1732 году. Село Малая Чернетчина, которое в настоящий момент слилось с селом Токари[3], основано в 1672 году. Одним из богатейших господ был некий Игнатьев. Его имение стояло на холме, на месте современной улицы Комсомольской. К 1941 году в здании поместья Игнатьева действовала школа-интернат для детей-сирот.
  • Вблизи Токарей обнаружено поселение и найден деревянный плуг скифских времен (VI—IV вв. до н. э.).
  • В 60-х годах XVIII века в Малой Чернетчине в здании полуразрушенного ныне монастыря жил Г. С. Сковорода.
  • В XIX веке село Токари было в составе Чернетчинской волости Сумского уезда Харьковской губернии. В селе была Димитриевская церковь[4].
  • В годы Великой Отечественной войны село Токари было полностью сожжено фашистами.
  • В 60-е годы 20 века существовало разделение на районы: Березняк, Волк, Смагинское, Дудчино, Галушчино, Торфяник, «Советское».

Транспорт

Единственный вид транспорта в Токарях — автомобильный. Из села в Сумы ходит автобус.

Экология

В 1,3 км к востоку от села находится свалка отходов ОАО «Сумыхимпром», получаемых при производстве удобрений (фосфогипс).

Адрес местного совета

42334, Сумская область, Сумский район, с. Токари, ул. Комсомольская, 2, тел. 69-58-43

Объекты социальной сферы

  • Дом культуры

Достопримечательности

  • Остатки колокольни Всесвятского надвратного храма (освящён в 1760 году) Сумского Успенского мужского монастыря (упразднён в 1788 году) — расположены в восточной части села как раз в центре бывшей Малой Чернетчины[2][5].

Известные люди

В селе родилась Грушка, Нина Ивановна — Герой Социалистического Труда.

Напишите отзыв о статье "Токари (Сумский район)"

Примечания

  1. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=30260 Сайт Верховной рады Украины.]
  2. 1 2 Самойлович И. Справочная книга для Харьковской епархии. — Харьков: Литография И. М. Варшавчика, 1904. — С. 445.
  3. [www.surnameindex.info/info/kharkov/sumy/malayachernetchina/index.html Историческая информация о селе Малая Чернетчина]
  4. [www.surnameindex.info/info/kharkov/sumy/tokari/index.html Историческая информация о селе Токари]
  5. Филарет. Историко-статистическое описание Харьковской епархии. Том 1. Краткий обзор епархии и монастыри / Историко-статистическое описание Харьковской епархии. В 3-х томах. — Харьков: Харьковский частный музей городской усадьбы, 2005. — С. 85.

Ссылки

  • [www.surnameindex.info/info/kharkov/sumy/tokari/index.html Историческая информация о селе Токари]
  • [www.surnameindex.info/info/kharkov/sumy/malayachernetchina/index.html Историческая информация о селе Малая Чернетчина]

Отрывок, характеризующий Токари (Сумский район)

«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen
«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.
«От всех моих поездок, ecrit il a l'Empereur, получил ссадину от седла, которая сверх прежних перевозок моих совсем мне мешает ездить верхом и командовать такой обширной армией, а потому я командованье оной сложил на старшего по мне генерала, графа Буксгевдена, отослав к нему всё дежурство и всё принадлежащее к оному, советовав им, если хлеба не будет, ретироваться ближе во внутренность Пруссии, потому что оставалось хлеба только на один день, а у иных полков ничего, как о том дивизионные командиры Остерман и Седморецкий объявили, а у мужиков всё съедено; я и сам, пока вылечусь, остаюсь в гошпитале в Остроленке. О числе которого ведомость всеподданнейше подношу, донеся, что если армия простоит в нынешнем биваке еще пятнадцать дней, то весной ни одного здорового не останется.