Хакасоведение

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Хакасоведение — гуманитарная междисциплинарная научная дисциплина часть филологической и исторической тюркологии. Предметом изучения является язык, история и культура хакасского народа и в первую очередь особенности его мировоззрения и этнической истории. Системное изучение языка эпических произведений алыптыг нымах в хакасоведении началось с XIX в. (Н. Ф. Катанов, В. В. Радлов и др.) и было продолжено в ХХ в. А.В. Кудияровым, Е.Н. Кузьминой, И.Л.Кызласовым и др.



Центры хакасоведения

  • Хакасский НИИ языка, литературы и истории, (ХакНИИЯЛИ)
  • Хакасский ГУ им. Н.Ф. Катанова,
  • Хакасский республиканский Центр культуры и народного творчества
  • Хакасская национальная гимназия им. Н.Ф. Катанова
  • Мин-во образования и науки Респ. Хакасия

Хакасоведы

Напишите отзыв о статье "Хакасоведение"

Литература

  • Кызласов И.Л. Хакасоведение в школе. Москва-Абакан. 2002 г
  • Войтенко, Е.П. Хакасский эпос в исследованиях по хакасоведению // «Вестник Новосибирского университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация». – 2009. – Том 7 (вып.1).

Отрывок, характеризующий Хакасоведение

– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]