Чемпионат Европы по баскетболу 1949

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чемпионат Европы по баскетболу 1949 — шестой чемпионат Европы по баскетболу среди мужчин, проходивший в столице Египта Каире[1]. Обладательницей золотых медалей стала сборная Египта.





Ход событий

Семь национальных сборных, членов международной федерации баскетбола (ФИБА) приняли участие в чемпионате. Местом проведения чемпионата стал Египет. В то время чемпионаты Европы были открытыми, то есть любая, а не только европейская, сборная могла принять участие в чемпионате[2].

Согласно регламенту, чемпионат Европы 1949 года должен был принимать Советский Союз на правах победителя последнего первенства. Однако, СССР отказался участвовать и проводить чемпионат.[2] Серебряный призёр чемпионата мира 1947 года Чехословакия была принимающей стороной на том чемпионате и поэтому не рассматривалась как кандидат на проведение ещё одного чемпионата. Ввиду данных обстоятельств, проведение чемпионата Европы 1949 года было предложено Египту, как бронзовому призёру чемпионата 1947 года.

Игры чемпионата проходили в столице Египта, Каире. Многие страны отказались от участия в чемпионате, обосновывая свой отказ транспортными трудностями — невозможностью добраться на чемпионат. Только четыре из семи команд, принимавших участие в чемпионате, были из Европы и даже это незначительное большинство включает трансконтинентальную Турцию, которая считается частью Европы на международной спортивной арене[3]. ФИБА назвала чемпионат 1949 года одним из слабейших в истории соревнований. Только три из семи команд ранее уже были участниками европейского первенства, для остальных 4 команд это был дебют на европейской арене.

Египтяне, бронзовые призёры предыдущего чемпионата Европы 1947 года, выиграли все 6 матчей с разницей более 10 очков. Хозяева сумели опередить сборную Франции, которая за год до этого выиграла серебро на Олимпиаде в Лондоне, тогда как египтяне заняли там лишь 19-е место (в составе французов выступало 5 участников олимпийского турнира в Лондоне).

Результаты

Формат проведения чемпионата Европы 1949 был такой же как и у последнего предвоенного чемпионата 1939 года в Литве. Матчи проводились по круговой системе — каждая команда играла с каждой один матч. Победитель получал 2 очка, проигравшая команда — одно очко. Команда набравшая наибольшее количество очков после всех игр становилась чемпионом Европы.

Итоговое положение

Место Страна Очки В П Забито Пропущено Разница
1 Египет Египет 12 6 0 346 216 +130
2 Франция Франция 11 5 1 281 199 +82
3 Греция Греция 10 4 2 269 241 +28
4 Турция Турция 9 3 3 247 256 -9
5 Нидерланды Нидерланды 8 2 4 174 255 -81
6 Сирия Сирия 7 1 5 219 287 -68
7 Ливан Ливан 6 0 6 183 265 -82

Результаты матчей

Греция 46 — 28 Нидерланды
Египет 71 — 44 Сирия
Ливан 36 — 45 Греция
Франция 58 — 35 Нидерланды
Нидерланды 40 — 37 Сирия
Франция 43 — 26 Ливан
Греция 54 — 41 Турция
Франция 47 — 33 Турция
Ливан 28 — 38 Сирия
Нидерланды 23 — 54 Египет
Франция 41 — 36 Греция
Ливан 30 — 57 Египет
Сирия 33 — 43 Турция
Ливан 22 — 34 Нидерланды
Турция 44 — 57 Египет
Сирия 45 — 49 Греция
Турция 38 — 24 Нидерланды
Египет 50 — 39 Греция
Франция 56 — 22 Сирия
Турция 48 — 41 Ливан
Франция 36 — 57 Египет

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Европы по баскетболу 1949"

Примечания

  1. [www.fibaeurope.com/cid_f43ulKJBGLcVnbH-aqLVu2.pageID_2jF0LvlTIC6uea0BZR47M2.compID_qMRZdYCZI6EoANOrUf9le2.season_1949.html Страница чемпионата 1949 года на сайте FIBA] (англ.). Проверено 23 марта 2010. [www.webcitation.org/674q6aLEG Архивировано из первоисточника 21 апреля 2012].
  2. 1 2 [www.fibaeurope.com/cid_f43ulKJBGLcVnbH-aqLVu2.season_1951.compID_qMRZdYCZI6EoANOrUf9le2.coid_mrncAZluJPw44kSejvZMs1.articleMode_on.html The 1951 European Championships by Jon Ingram] (англ.). Проверено 23 марта 2010. [www.webcitation.org/674q7Fq4N Архивировано из первоисточника 21 апреля 2012].
  3. Турция находится сразу в двух частях света — в Европе и Азии, но состоит в европейских спортивных федерациях
  4. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ma/faidon-matthaiou-1.html Faidon Matthaiou]  (англ.)

Ссылки

  • [www.fibaeurope.com/cid_f43ulKJBGLcVnbH-aqLVu2.pageID_2jF0LvlTIC6uea0BZR47M2.compID_qMRZdYCZI6EoANOrUf9le2.season_1949.html ФИБА-Европа Eurobasket 1949]


Отрывок, характеризующий Чемпионат Европы по баскетболу 1949

– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.