Чемпионат Люксембурга по футболу 2008/2009

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Люксембурга по футболу 2008/2009
Национальный дивизион 2008/2009
Подробности чемпионата
Время проведения 2 августа 2008 — 24 мая 2009
Число участников 14
Призовые места
Чемпион Ф91 Дюделанж
Второе место Дифферданж 03
Третье место Гревенмахер
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 182
Забито голов 582  (3.2 за игру)
Бомбардир(ы) Пьер Пискор  (30 мячей)
← 2007/08
2009/10 →

Чемпионат Люксембурга по футболу 2008/2009 — 95-й сезон чемпионата Люксембурга по футболу. В турнире, проходившем со 2 августа 2008 года по 24 мая 2009 года принимают участие 14 клубов.



Клубы-участники

География клубов Чемпионата Люксембурга сезона 2008/09


Команда Город Стадион Вместимость
Фола Эш-сюр-Альзетт Эмиль Майриш 3 900
Ф91 Дюделанж Дюделанж Йос Носбаум 2 600
Женесс Эш-сюр-Альзетт Де Ла Фронтьер 4 000
Дифферданж 03 Дифферданж Стадион Тилленберг 2 400
Хамм Бенфика Люксембург Люксембург-Центс 2 800
Гревенмахер Гревенмахер Оп Флор 4 062
Авенир Бегген Стадион имени Анри Дюнана 4 830
Расинг Люксембург Ашиль Хаммерель 5 814
Кэрьенг Башараж Ум Бехель 1 000
Рюмеланж Рюмеланж Муниципал 2 950
Этцелла Эттельбрук Ам Дейх 2 600
Прогресс Нидеркорн Нидеркорн Йос Хауперт 4 830
Штейнфорт Штейнфорт Деми Штейчен 1 300
Свифт Эсперанж Альфонс Тис 3 058

Итоговая турнирная таблица

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Ф91 Дюделанж 26 19 5 2 70  18 +52 62 2-й Квалификационный раунд Лиги чемпионов 2009/10
2 Дифферданж 03 26 15 6 5 51  37 +14 51 2-й квалификационный раунд Лиги Европы 2009/10
3 Гревенмахер 26 12 10 4 55  29 +26 46 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2009/10
4 Женесс Эш 26 12 10 4 45  27 +18 46
5 Фола 26 11 6 9 43  42 +1 39
6 Хамм Бенфика 26 10 7 9 38  29 +9 37
7 Прогресс Нидеркорн 26 9 9 8 53  44 +9 36
8 Этцелла 26 8 8 10 43  48 −5 32
9 Кэрьенг 26 9 4 13 39  42 −3 31 1-й квалификационный раунд Лиги Европы 2009/10
10 Расинг 26 8 6 12 45  48 −3 30
11 Свифт 26 8 5 13 29  41 −12 29
12 Рюмеланж 26 7 6 13 34  48 −14 27 Переходные игры
13 Штейнфорт 26 5 6 15 21  54 −33 21 Вылет в Почётный дивизион
14 Авенир 26 3 4 19 16  75 −59 13

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки


Источники

  • [www.rsssf.com/tablesl/lux09.html Статистика на сайте RSSSF]

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Люксембурга по футболу 2008/2009"

Отрывок, характеризующий Чемпионат Люксембурга по футболу 2008/2009

Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.