The Outsiders
The Outsiders | ||||
Студийный альбом Эрика Чёрча | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
февраль 11, 2014 | |||
Записан |
2012—2013 | |||
Жанр | ||||
Длительность |
50:42 | |||
Продюсеры |
Jay Joyce | |||
Лейбл | ||||
| ||||
Хронология Эрика Чёрча | ||||
| ||||
Синглы из The Outsiders | ||||
|
Рецензии | |
---|---|
Совокупная оценка | |
Источник | Оценка |
Metacritic | 82/100[1] |
Оценки критиков | |
Источник | Оценка |
AllMusic | [2] |
American Songwriter | [3] |
Country Weekly | A[4] |
Entertainment Weekly | A[5] |
The Guardian | [6] |
Newsday | B+[7] |
The Oakland Press | [8] |
Rolling Stone | [9] |
Spin | 9/10[10] |
USA Today | [11] |
The Outsiders — четвёртый студийный альбом американского кантри-певца Эрика Чёрча, изданный 11 февраля 2014 года на студии EMI Nashville, диск возглавил американские хит-парады Billboard 200 и Top Country Albums[12] и канадский чарт Canadian Albums Chart[13]. Первого марта с тиражом в 288,000 копий в дебютную неделю стал № 1 в США. Troubadour стал 2-м в карьере певца диском, возглавлявшим основной американский хит-парад Billboard 200 и 2-м его № 1 в чарте Top Country Albums[12]. Во вторую неделю релиза тираж составил 74,000 (и альбом переместился на № 2)[14]. К марту 2014 года общий тираж в США составил 476,000 копий[15].
Содержание
История
Альбом получил положительные отзывы музыкальной критики и интернет-изданий, например, American Songwriter[3], Country Weekly[4], Entertainment Weekly[5], Spin[10], USA Today[11]. По словам главного редактора русской версии журнала Rolling Stone: «... в этом кантри-шедевре Эрик Чёрч сгущает краски почти до нуара»[16]. В 2014 году альбом The Outsiders был номинирован на премию Грэмми в категории Лучший кантри-альбом.
Список композиций
№ | Название | Автор | Длительность | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | «The Outsiders» | Эрик Чёрч, Casey Beathard | 4:12 | ||||||
2. | «A Man Who Was Gonna Die Young» | Эрик Чёрч, Jeremy Spillman | 3:13 | ||||||
3. | «Cold One» | Эрик Чёрч, Luke Hutton, Jeff Hyde | 3:25 | ||||||
4. | «Roller Coaster Ride» | Эрик Чёрч, Hyde, Ryan Tyndell | 4:36 | ||||||
5. | «Talladega» | Эрик Чёрч, Luke Laird | 4:22 | ||||||
6. | «Broke Record» | Эрик Чёрч, Hyde | 3:29 | ||||||
7. | «Like a Wrecking Ball» | Эрик Чёрч, Beathard | 3:18 | ||||||
8. | «That's Damn Rock & Roll» | Эрик Чёрч, Beathard, Michael P. Heeney | 4:26 | ||||||
9. | «Dark Side» | Эрик Чёрч, Travis Meadows, Spillman | 3:38 | ||||||
10. | «Devil, Devil (Prelude: Princess of Darkness)» | Эрик Чёрч, Beathard, Monty Criswell | 8:02 | ||||||
11. | «Give Me Back My Hometown» | Эрик Чёрч, Laird | 4:12 | ||||||
12. | «The Joint» | Эрик Чёрч, Beathard | 3:47 | ||||||
50:42 |
Чарты
Чарт (2014) | Лучший результат |
---|---|
Canadian Albums (Billboard)[17] | 1 |
Billboard 200[18] | 1 |
Top Country Albums (Billboard)[19] | 1 |
Напишите отзыв о статье "The Outsiders"
Примечания
- ↑ Metacritic. [www.metacritic.com/music/the-outsiders/critic-reviews Critic Reviews for The Outsiders]. CBS Interactive (February 10, 2014). Проверено 12 февраля 2014.
- ↑ Erlewine, Stephen Thomas [www.allmusic.com/album/f-outsiders-mw0002612469 The Outsiders - Eric Church]. AllMusic (February 10, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ 1 2 Bernstein, Jonathan [www.americansongwriter.com/2014/02/eric-church-outsiders/ Eric Church: The Outsiders]. American Songwriter (February 10, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ 1 2 Hudak, Joseph [www.countryweekly.com/reviews/outsiders-eric-church The Outsiders by Eric Church]. Country Weekly (February 11, 2014). Проверено 12 февраля 2014.
- ↑ 1 2 Catucci, Nick [www.ew.com/ew/article/0,,20783671,00.html The Outsiders Album Review]. Entertainment Weekly (February 6, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ Simpson, Dave [www.theguardian.com/music/2014/feb/20/eric-church-the-outsiders-review Eric Church: The Outsiders – review]. The Guardian (February 20, 2014). Проверено 22 февраля 2014.
- ↑ Gamboa, Glenn [www.newsday.com/entertainment/music/eric-church-the-outsiders-review-stretching-the-definition-of-countrty-1.6981220 Eric Church, 'The Outsiders' review: Stretching the definition of countrty]. Newsday (February 7, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ Graff, Gary [www.theoaklandpress.com/arts-and-entertainment/20140210/the-listening-room-eric-church-frankie-ballard-and-more The Listening Room: Eric Church, Frankie Ballard and more]. The Oakland Press (February 7, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ Hermes, Will [www.rollingstone.com/music/albumreviews/the-outsiders-20140211 Eric Church, 'The Outsiders' Album Review]. Rolling Stone (February 11, 2014). Проверено 12 февраля 2014.
- ↑ 1 2 Robbins, Miohael [www.spin.com/reviews/eric-church-the-outsiders-SPIN-essentials/ Eric Church Plays Both Suave Rock God and Country Music Jesus on 'The Outsiders']. Spin (February 9, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ 1 2 Mansfield, Brian [www.usatoday.com/story/life/music/reviews/2014/02/10/outsiderscolors-outside-the-lines/5375389/ Album of the week: Eric Church's 'The Outsiders']. USA Today (February 10, 2014). Проверено 11 февраля 2014.
- ↑ 1 2 [www.billboard.com/articles/news/5908511/eric-church-scores-second-no-1-album-with-the-outsiders Billboard Magazine 2014.02.19]
- ↑ [ajournalofmusicalthings.com/weekly-music-sales-report-analysis-19-february-2014/ Weekly Music Sales Report and Analysis: 19 February 2014]. ajournalofmusicalthings.com. Проверено 20 февраля 2014.
- ↑ Caulfield, Keith [www.billboard.com/articles/news/5915773/frozen-earns-most-weeks-at-no-1-for-a-soundtrack-since-titanic 'Frozen' Earns Most Weeks At No. 1 For A Soundtrack Since 'Titanic']. Billboard (February 26, 2014). Проверено 3 марта 2014.
- ↑ Matt Bjorke. [www.roughstock.com/blog/country-album-chart-news-the-week-of-march-26-2014-luke-bryan-spring-break-6-and-crash-my-party-top-5-news-on-rising-stars-scotty-mccreery-cassadee-pope-more Country Album Chart News: The Week of March 26, 2014: Luke Bryan "Spring Break 6" and "Crash My Party" Top 5; News on Rising Stars Scotty McCreery, Cassadee Pope & more]. Проверено 26 марта 2014.
- ↑ Кондуков, Александр. [rollingstone.ru/magazines/124/ Eric Church — The Outsiders (Выбор RS)] (рус.) // Rolling Stone Russia : Журнал. — 2014 (март). — № 114. — С. 128.
- ↑ «[www.billboard.com/artist/301808/Eric+Church/chart?f=309 Eric Church Album & Song Chart History»] Billboard Canadian Albums Chart for Eric Church. Prometheus Global Media.
- ↑ «[www.billboard.com/artist/301808/Eric+Church/chart?f=305 Eric Church Album & Song Chart History»] Billboard 200 for Eric Church. Prometheus Global Media.
- ↑ «[www.billboard.com/artist/301808/Eric+Church/chart?f=320 Eric Church Album & Song Chart History»] Billboard Top Country Albums for Eric Church. Prometheus Global Media.
Ссылки
Отрывок, характеризующий The Outsiders
Князь Василий обернулся к ней.– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.
Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.