WikiScanner

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
WikiScanner
URL

[wikiscanner.virgil.gr/ wikiscanner.virgil.gr]

Коммерческий

Нет

Тип сайта

Интерфейс к базе данных

Язык(-и)

Голландский, английский, французский, немецкий, итальянский, японский, польский, китайский

Владелец

Virgil Griffith

Автор

Virgil Griffith

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

WikiScanner (также известный как Wikipedia Scanner) — вики-инструмент для отслеживания анонимных правок страниц Википедии.

WikiScanner позволяет выявить правки, преследующие частные цели. Программу разработал американский студент из Института Санта-Фе Virgil Griffith (англ.)[1]. Гриффит указывает, что он никогда не являлся работником Фонда Викимедиа и что его работа над проектом WikiScanner «100 % некоммерческая».[2]



См. также

Напишите отзыв о статье "WikiScanner"

Примечания

  1. [virgil.gr/ VIRGIL.GRiffith]
  2. Virgil Griffith. [virgil.gr/31.html WikiScanner FAQ]. Проверено 18 августа 2007. [www.webcitation.org/65nQxzEzp Архивировано из первоисточника 28 февраля 2012].

Ссылки

  • [WikiScanner.virgil.gr/ WikiScanner.virgil.gr] (англ.)
  • [news.google.com/news?q=WikiScanner&ned=ru_ru news.google.com] (рус.)
  • [telnews.ru/event/13456 Любителей перекраивать историю поймают за руку] (рус.)
  • [compulenta.ru/333303/ Эксперимент с «доверенными редакторами»] (рус.) (доверенный редактор — участник с более чем 30 достоверными правками в месяц[www.ng.ru/internet/2007-09-21/100_vikipedia.html])
  • [web.archive.org/web/20070528112552/www.webplanet.ru/news/life/2007/08/16/wiki_scanner.html ЦРУ правит «Википедию»]
  • [www.rambler.ru/news/it/0/533198965.html Фирмы обвиняют в изменении статей Википедии]


Отрывок, характеризующий WikiScanner

Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.