Élan

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Élan»
Сингл Nightwish
с альбома Endless Forms Most Beautiful
Выпущен

13 февраля 2015

Формат

CD, винил

Записан

2014

Жанр

симфоник-метал
фолк-метал

Длительность

17:59

Продюсер

Туомас Холопайнен
Теро Киннунен

Композитор

Туомас Холопайнен

Автор песни

Туомас Холопайнен

Лейбл
Nuclear Blast

NB 3484-0

Места в чартах
Хронология синглов Nightwish
«The Crow, the Owl and the Dove»
(2012)
«Élan»
(2015)
«Endless Forms Most Beautiful»
(2015)
Внешние видеофайлы
[www.youtube.com/embed/zPonioDYnoY Клип «Élan»][2]

«Élan» — сингл финской симфоник-метал-группы Nightwish, выпущенный 13 февраля 2015 года на лейбле Nuclear Blast. Является первым синглом из альбома Endless Forms Most Beautiful. Издан на компакт-диске и десятидюймовых виниловых пластинках разных цветов, на которых помимо трёх версий заглавной композиции представлен неальбомный бонусный трек «Sagan». Одновременно с выходом сингла был представлен клип «Élan»[2].

На сочинение песни «Élan» Туомаса Холопайнена вдохновила цитата американского поэта Уолта Уитмена:

O, while I live, to be the ruler of life—not a slave,

To meet life as a powerful conqueror,

And nothing exterior shall ever take command of me.

— «Poem of Joys», Уолт Уитмен

По словам Холопайнена, эта песня о смысле жизни, в чём-то различном у каждого. Сингл, по его мнению, представляет собой «чудесную приманку к полноформатному альбому»[3][4].





Список композиций

Слова и музыка всех песен — Туомас Холопайнен, кроме «Élan» (alternate version) — Туомас Холопайнен совместно с Петри Аланко. 
CD
Название Длительность
1. «Élan» (album version) 4:48
2. «Sagan» (non‑album bonus track) 4:45
3. «Élan» (alternate version) 4:25
4. «Élan» (radio edit) 4:01
17:59[5]

Участники записи

Nightwish
Технический персонал и оформление

Напишите отзыв о статье "Élan"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.swisscharts.com/song/Nightwish/Elan-1366076 Nightwish — Élan] (нем.). hitparade.ch. Проверено 24 февраля 2015. [archive.is/UF8EV Архивировано из первоисточника 24 февраля 2015].
  2. 1 2 [www.youtube.com/watch?v=zPonioDYnoY NIGHTWISH — Elan (OFFICIAL VIDEO)] (англ.). YouTube (13 February 2015). — Официальный YouTube-аккаунт Nuclear Blast Records. Проверено 13 февраля 2015.
  3. Bad English. [www.metalstorm.net/events/news_comments.php?news_id=25169 Nightwish — New Single Announced, Details Revealed] (англ.). Metal Storm[en] (8 December 2014). Проверено 8 декабря 2014. [archive.is/a6xNc Архивировано из первоисточника 8 декабря 2014].
  4. [www.blabbermouth.net/news/nightwish-to-release-elan-single-in-february/ NIGHTWISH To Release 'Élan' Single In February] (англ.). Blabbermouth (8 December 2014). Проверено 13 декабря 2014. [archive.is/6Cgru Архивировано из первоисточника 13 декабря 2014].
  5. 1 2 [www.nuclearblast.de/en/products/tontraeger/cd/cd-digi-single/nightwish-lan.html Nightwish | Élan] (нем.). Nuclear Blast. Проверено 19 января 2015. [archive.is/630wB Архивировано из первоисточника 19 января 2015].

Ссылки

  • [www.darklyrics.com/lyrics/nightwish/elan.html Тексты песен]
  • [www.discogs.com/release/6646895 «Élan»] (англ.) на сайте Discogs
  • [musicbrainz.org/release/52366c7e-ae45-4125-a2e1-5a980368d612.html «Élan»] (англ.) на сайте MusicBrainz


Отрывок, характеризующий Élan

– Quelle delicieuse personne, que cette petite princesse! [Что за прелестная особа эта маленькая княгиня!] – сказал князь Василий тихо Анне Павловне.
Вскоре после маленькой княгини вошел массивный, толстый молодой человек с стриженою головой, в очках, светлых панталонах по тогдашней моде, с высоким жабо и в коричневом фраке. Этот толстый молодой человек был незаконный сын знаменитого Екатерининского вельможи, графа Безухого, умиравшего теперь в Москве. Он нигде не служил еще, только что приехал из за границы, где он воспитывался, и был в первый раз в обществе. Анна Павловна приветствовала его поклоном, относящимся к людям самой низшей иерархии в ее салоне. Но, несмотря на это низшее по своему сорту приветствие, при виде вошедшего Пьера в лице Анны Павловны изобразилось беспокойство и страх, подобный тому, который выражается при виде чего нибудь слишком огромного и несвойственного месту. Хотя, действительно, Пьер был несколько больше других мужчин в комнате, но этот страх мог относиться только к тому умному и вместе робкому, наблюдательному и естественному взгляду, отличавшему его от всех в этой гостиной.
– C'est bien aimable a vous, monsieur Pierre , d'etre venu voir une pauvre malade, [Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную больную,] – сказала ему Анна Павловна, испуганно переглядываясь с тетушкой, к которой она подводила его. Пьер пробурлил что то непонятное и продолжал отыскивать что то глазами. Он радостно, весело улыбнулся, кланяясь маленькой княгине, как близкой знакомой, и подошел к тетушке. Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи тетушки о здоровье ее величества, отошел от нее. Анна Павловна испуганно остановила его словами:
– Вы не знаете аббата Морио? он очень интересный человек… – сказала она.
– Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва ли возможно…
– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.
– Мы после поговорим, – сказала Анна Павловна, улыбаясь.
И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину. Но среди этих забот всё виден был в ней особенный страх за Пьера. Она заботливо поглядывала на него в то время, как он подошел послушать то, что говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, где говорил аббат. Для Пьера, воспитанного за границей, этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России. Он знал, что тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза. Он всё боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать. Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего нибудь особенно умного. Наконец, он подошел к Морио. Разговор показался ему интересен, и он остановился, ожидая случая высказать свои мысли, как это любят молодые люди.


Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante, около которой сидела только одна пожилая дама с исплаканным, худым лицом, несколько чужая в этом блестящем обществе, общество разбилось на три кружка. В одном, более мужском, центром был аббат; в другом, молодом, красавица княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная, слишком полная по своей молодости, маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна.