Адамстаун
Показать/скрыть карты
|
А́дамстаун[1] (англ. Adamstown) — единственное поселение на островах Питкэрн, названо в честь Джона Адамса.
Содержание
География
Поселение находится на центральной северной части острова Питкэрн, омывается Тихим океаном и близок к заливу Баунти, единственному морскому порту острова.
История
Обзор
Численность населения — 45 человек[2] (2012). Адамстаун считается самой маленькой столицей мира.
В Адамстауне есть церковь, городская площадь, колокольня. Несмотря на отдалённость от остального мира, школа имеет компьютерный доступ, есть телевидение и телефонный доступ.
Персоналии
- Флетчер Кристиан (1764—1793)
- Джон Адамс (1768—1829)
- Четверг Октябрь Кристиан (1790—1831)
Судебное разбирательство об изнасиловании
30 сентября 2004 года семь человек, живущих на острове Питкэрн (в том числе Стив Кристиан, мэр), пошли под суд с 55 обвинениями, связанным с сексуальными преступлениями. 24 октября, все, кроме одного из подсудимых были признаны виновными по крайней мере в некоторых преступлениях, которые им инкриминировали[3][4][5].
Галерея
- Pitcairn - Church of Adamstown.jpg
Церковь Адамстауна
- Bounty bay.jpg
Залив Баунти
- Geodesy Collection Pitcairn Island.jpg
Геодезисты высаживаются на Питкэрн
- Bountybibel.jpg
Библия с "Баунти"
Напишите отзыв о статье "Адамстаун"
Примечания
- ↑ Словарь географических названий зарубежных стран. — 3-е изд. перераб. и доп. — М.: Недра, 1986. — С. 10. — 459 с.
- ↑ [www.immigration.pn/FAQ.php Население острова Питкэрн (перепис 2012)]
- ↑ Fickling, David. [www.guardian.co.uk/world/2004/oct/26/davidfickling Six found guilty in Pitcairn sex offences trial], The Guardian. Проверено 10 сентября 2012. (англ.)
- ↑ [news.bbc.co.uk/1/hi/3950033.stm Six guilty in Pitcairn sex trial], BBC (25 October 2004). Проверено 10 сентября 2012. (англ.)
- ↑ [www.nytimes.com/2004/10/25/world/25iht-pitcaIRN.html 6 men convicted in Pitcairn trials], New York Times (24 October 2004). Проверено 10 сентября 2012. (англ.)
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Адамстаун
Это заготовка статьи по географии Океании. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Адамстаун
пропел Морель, подмигивая глазом.Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.