Алмере

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Алмере
Almere
Флаг
Страна
Нидерланды
Провинция
Флеволанд
Координаты
Бургомистр
Анне-Мария Йоритсма-Леббинк
Площадь
130,47[1] км²
Население
188 209 человек (2010)
Плотность
1369 чел./км²
Часовой пояс
Официальный сайт
[www.almere.nl/ ere.nl]

Алмере (нидерл. Almere) — город и община в провинции Флеволанд в центральной части Нидерландов. Граничит с общинами Лелистад и Зеволде. Община Алмере состоит из районов Алмере Стад, Алмере Xавен, Алмере Бёйтен, Алмере Хаут, Алмере Порт (строится) и Алмере Пампус (в стадии проектирования).

Алмере один из наиболее молодых городов в Нидерландах. Его первый дом был закончен в 1976 году, Алмере стал отдельной общиной только в 1984 году. Он является крупнейшей общиной в провинции Флеволанд с населением 183 270 человек (на 1 января 2008 года)[2].





География

Алмере расположен в польдере на юге провинции Флеволанд. Он — наиболее западная община в провинции. Алмере граничит на западе и севере с озером Маркермер, на северо-востоке с общиной Лелистад, на востоке с общиной Зеволде, а также на юге с озером Гоймер. Алмере состоит из 6 районов, 3 из которых реконструируются.

Район Год появления Положение
Алмере Хавен 1976
Алмере Стад 1980
Алмере Бёйтен 1984
Алмере Хаут 1991
Алмере Поорт 2000
Алмере Пампус

История

На территории будущей общины Алмере в XII—XX вв. находилась южная часть залива Северного моря Зёйдерзее, который вдавался на 5000 км² в территорию Нидерландов[3]. Затем на этой территории находилось мелко- и пресноводное озеро Эйсселмер[4]. В 1975 году часть его была осушена в рамках проекта «Зёйдерзее» и началось развитие будущей общины Алмере. Его первый дом был закончен в 1976 году. Алмере стал отдельной общиной в 1984 году. Община возглавляется бургомистром.

Город проектировался в 1970-е годы, поэтому ранние дома возводились в духе функционализма и стремления сгладить социальные различия. В городе базируется футбольный клуб «Алмере Сити» (бывший «Омниворлд»).

Административно-территориальное деление

Община разделена на 6 районов, в общей сложности в Алмере проживает 183 270 человек (на 1 января 2008 года).

Район Население, (2007)
Алмере Хавен 22 507
Алмере Стад 105 261
Алмере Бёйтен 51 751
Алмере Хаут 1345
Алмере Порт 134
Алмере Пампус

Демография

  Алмере Хавен Алмере Стад Алмере Бёйтен Алмере Хаут Алмере Порт Алмере в целом
1970           52
1975           47
1980 6596         6632
1985 21 410 17 240 1559     40 297
1990 22 355 37 024 11 499     71 087
1995 22 376 58 816 22 740 564   104 496
2000 22 237 83 934 35 290 1 336   142 797
2005 22 590 103 560 47 358 1366 175 008
2009[5] 22 382 107 115 54 228 1 097 370 185 827

Органы местного самоуправления

Алмере является муниципальным образованием. Представительным органом городского самоуправления является муниципальный совет. Выборы 39 членов совета проходят раз в четыре года. В выборах имеет право принимать участие все взрослое население общины (с любым гражданством), ценз проживания в Алмере для участия в голосовании установлен в 5 лет. Исполнительным органом местного самоуправления является исполнительный совет, он формируется бургомистром и советом Администраторов. Последний формируется коалицией партий, одержавших победу на выборах в муниципальный совет. В Совете Администраторов Алмере — 4 человека[6].

Транспорт

Алмере крупный железнодорожный и автотранспортный узел. Через город проходят автострады A6 и A27. В 1987 году Алмере был соединен с национальной сетью железных дорог (nl:Nederlandse Spoorwegen), в 1988 году было окончательно закончено строительство железнодорожной ветки Флеволейн (nl:Flevolijn), связавшей Лелистад и Алмере со станцией Весп (nl:Station Weesp).

В муниципалитете Алмере — пять железнодорожных станций:

  • Almere Muziekwijk (открыта в 1987 году)
  • Алмере Сентрюм (открыта в 1987 году)
  • Almere Parkwijk (открыта в 1996 году)
  • Алмере Бёйтен (открыта в 1987 году)
  • Almere Oostvaarders (открыта в 2004 году).

Шестую станцию — Алмере Порт планируется открыть через три года.

Кроме того, Алмере соединен междугородним автобусным сообщением с Хилверсюмом, Зеволде, Хардервейком, аэропортом Амстердама Схипхол и железнодорожной станцией Амстердама Амстел.

Городской транспорт

Транспортная инфраструктура Алмере примечательна делением её на инфраструктуру для велосипедистов (включая отдельные велосипедные дорожки), автомобилистов и пассажиров автобусов (прежде всего отдельные полосы движения для автобусов).

В Алмере 10 автобусных линий, обслуживающих городские районы:

  • 1 Алмере Бёйтен Stripheldenbuurt-Алмере Хавен де Маркен
  • 2 CS Алмере-Gooisekant
  • 3 Алмере de Vaart-Алмере Хавен Центун
  • 4 CS Алмере-Almere Порт Columbuskwartier
  • 5 Алмере Oostvaarders-Almere 't Oor (автобусная станция)
  • 6 CS Алмере-Алмере Parkwijk
  • 7 Алмере Noorderplassen-Алмере Sallandsekant
  • 8 CS Алмере-Kemphaan
  • 9 Алмере Бёйтен-Алмере de Vaart
  • 10 Алмере Бёйтен- Алмере Стад Gooisekant

Большая часть автобусов проходит по маршруту c периодичностью в 7 минут.

Города-побратимы

Алмере является городом-побратимом для следующих городов мира:

Известные жители

Напишите отзыв о статье "Алмере"

Примечания

  1. А также 118,29 км² воды
  2. [statline.cbs.nl/StatWeb/publication/?DM=SLNL&PA=70072ned&D1=0&D2=3,13,46,71,93,115,245&D3=a&HDR=T&STB=G1,G2&G2=13&VW=T Статистика населения Нидерландов по муниципалитетам]
  3. [www.britannica.com/EBchecked/topic/658312/Zuiderzee Бывший залив в Северном море Zuiderzee]
  4. [www.britannica.com/EBchecked/topic/282539/IJsselmeer Бывшее озеро IJsselmeer]
  5. [www.almere.nl/mmbase/attachments/403630/Bevolkingscijfersjan09.pdf Aantal inwoners gemeente Almere], Gemeente Almere, 1 januari 2009 (недоступная ссылка — история)
  6. [english.almere.nl/english_content/_pid/kolom1-1/_rp_kolom1-1_elementId/1_16463 Местное самоуправление в Алмере] (недоступная ссылка — история)
  7. [www.almere.nl/bestuur/internationalisering/ Internationalisering]. De gemeente Almere. almere.nl.

Ссылки

  • [www.almere.nl Официальный сайт общины и города Алмере]
  • [www.gradplan.ru/index.php?id=18/ Статья о строительстве Алмере]
  • [www.archi.ru/foreign/guide/object_current.html?oid=6107&&fl=2&sl=3 План развития Алмере]
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6172468.stm Статья ББС о молодых экологах из Алмере]


Отрывок, характеризующий Алмере

Денисов встал и, делая жесты, излагал свой план Болконскому. В средине его изложения крики армии, более нескладные, более распространенные и сливающиеся с музыкой и песнями, послышались на месте смотра. На деревне послышался топот и крики.
– Сам едет, – крикнул казак, стоявший у ворот, – едет! Болконский и Денисов подвинулись к воротам, у которых стояла кучка солдат (почетный караул), и увидали подвигавшегося по улице Кутузова, верхом на невысокой гнедой лошадке. Огромная свита генералов ехала за ним. Барклай ехал почти рядом; толпа офицеров бежала за ними и вокруг них и кричала «ура!».
Вперед его во двор проскакали адъютанты. Кутузов, нетерпеливо подталкивая свою лошадь, плывшую иноходью под его тяжестью, и беспрестанно кивая головой, прикладывал руку к бедой кавалергардской (с красным околышем и без козырька) фуражке, которая была на нем. Подъехав к почетному караулу молодцов гренадеров, большей частью кавалеров, отдававших ему честь, он с минуту молча, внимательно посмотрел на них начальническим упорным взглядом и обернулся к толпе генералов и офицеров, стоявших вокруг него. Лицо его вдруг приняло тонкое выражение; он вздернул плечами с жестом недоумения.
– И с такими молодцами всё отступать и отступать! – сказал он. – Ну, до свиданья, генерал, – прибавил он и тронул лошадь в ворота мимо князя Андрея и Денисова.
– Ура! ура! ура! – кричали сзади его.
С тех пор как не видал его князь Андрей, Кутузов еще потолстел, обрюзг и оплыл жиром. Но знакомые ему белый глаз, и рана, и выражение усталости в его лице и фигуре были те же. Он был одет в мундирный сюртук (плеть на тонком ремне висела через плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело расплываясь и раскачиваясь, сидел на своей бодрой лошадке.
– Фю… фю… фю… – засвистал он чуть слышно, въезжая на двор. На лице его выражалась радость успокоения человека, намеревающегося отдохнуть после представительства. Он вынул левую ногу из стремени, повалившись всем телом и поморщившись от усилия, с трудом занес ее на седло, облокотился коленкой, крякнул и спустился на руки к казакам и адъютантам, поддерживавшим его.
Он оправился, оглянулся своими сощуренными глазами и, взглянув на князя Андрея, видимо, не узнав его, зашагал своей ныряющей походкой к крыльцу.
– Фю… фю… фю, – просвистал он и опять оглянулся на князя Андрея. Впечатление лица князя Андрея только после нескольких секунд (как это часто бывает у стариков) связалось с воспоминанием о его личности.
– А, здравствуй, князь, здравствуй, голубчик, пойдем… – устало проговорил он, оглядываясь, и тяжело вошел на скрипящее под его тяжестью крыльцо. Он расстегнулся и сел на лавочку, стоявшую на крыльце.
– Ну, что отец?
– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.