Аскуэс, Карлос

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карлос Аскуэс
Общая информация
Полное имя Карлос Антонио Аскуэс Авила
Родился
Каракас, Венесуэла
Гражданство Перу
Венесуэла
Рост 188 см
Вес 78 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Вольфсбург
Номер 6
Карьера
Молодёжные клубы
Альянса Лима
Клубная карьера*
2011—2012 Альянса Лима 22 (0)
2012—2013 Бенфика B 22 (0)
2013—2014 Панетоликос 0 (0)
2014   Универсидад Сан-Мартин 19 (1)
2015 Мельгар 5 (0)
2015—н.в. Вольфсбург 0 (0)
Национальная сборная**
2011 Перу (до 20) 3 (0)
2014—н.в. Перу 16 (5)
Международные медали
Кубки Америки
Бронза Чили 2015

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 23 июля 2015.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 30 июня 2014.

Карлос Антонио Аскуэс Авила (исп. Carlos Antonio Ascues Ávila; родился 6 мая 1992 года в Каракасе, Венесуэла) — перуанский футболист, защитник клуба «Вольфсбург» и сборной Перу.





Клубная карьера

Аскуэс родился в Каракасе в семье перуанцев и жил в Венесуэле до 10 лет, пока семье не вернулась в Перу. Карлос начал заниматься футболом в академии клуба «Альянса Лима». 15 мая 2011 года в матче против «Спорт Уанкайо» он дебютировал в чемпионате Перу[1]. 19 мая 2012 года в поединке против «Спорт Бойз» Аскуэс забил свой первый гол за «Альянсу»[2].

В 2012 году лиссабонская «Бенфика» выкупила 80% прав на Аскуэса и отправила его в резервную команду. По окончании сезона Карлос покинул команду и подписал соглашение с греческим клубом «Панетоликос». 26 сентября 2013 года в матче Кубка Греции против «Керкиры» он дебютировал за новую команду[3]. Из-за высокой конкуренции Аскуэс летом 2014 для получения игровой практики на правах аренды перешёл в «Универсидад Сан-Мартин». 7 июля в поединке против «Универсидад Сесар Вальехо» Карлос дебютировал за новый клуб[4]. В этом же матче он забил свой первый гол за команду.

В 2015 году Аскуэс перешёл в «Мельгар». 6 мая в матче против «Леон де Уануко» он дебютировал за новый клуб[5].

23 июля 2015 года подписал с «Вольфсбургом» контракт сроком на три сезона[6].

Международная карьера

В 2011 году в составе молодёжной сборной Перу Аскуэс принял участие в домашнем молодёжном чемпионате Южной Америки. На турнире он сыграл в матчах против команд Чили[7], Венесуэлы[8] и Уругвая[9].

7 августа 2014 года в товарищеском матче против сборной Панамы Карлос дебютировал за сборную Венесуэлы[10]. В этом же поединке он сделал дубль забив первые голы за национальную команду.

В 2015 году Йосимар в составе сборной во второй раз стал бронзовым призёром в Кубка Америки в Чили. На турнире он сыграл в матчах против сборных Парагвая[11], Венесуэлы[12], Колумбии[13], Чили[14], Боливии[15] и Бразилии[16].

Голы за сборную Перу

# Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
01. 6 августа 2014 Национальный стадион, Лима, Перу Панама 1:'0 3:0 Товарищеский матч
02. 6 августа 2014 Национальный стадион, Лима, Перу Панама 3:0 3:0 Товарищеский матч
03. 14 октября 2014 Национальный стадион, Лима, Перу Гватемала 1:0 1:0 Товарищеский матч
04. 18 ноября 2014 Национальный стадион, Лима, Перу Парагвай 1:1 2:1 Товарищеский матч
05. 18 ноября 2014 Алехандро Вильянуэва, Лима, Перу Парагвай 2:'1 2:1 Товарищеский матч

Достижения

Международные

Перу

Напишите отзыв о статье "Аскуэс, Карлос"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2011/05/15/peru/primera-division/club-deportivo-sport-huancayo/club-alianza-lima/1075287/ Спорт Уанкайо VS. Альянса Лима 0:2] (рус.). soccerway.com (15 мая 2011).
  2. [int.soccerway.com/matches/2012/05/19/peru/primera-division/club-alianza-lima/club-sport-boys-association/1257569/ Альянса Лима VS. Спорт Бойз 2:1] (рус.). soccerway.com (19 мая 2012).
  3. [int.soccerway.com/matches/2013/09/26/greece/cup/pae-ao-kerkyra/panaitolikos-agrinio/1594061/ Керкира VS. Панетоликос 0:1] (рус.). soccerway.com (26 сентября 2013).
  4. [int.soccerway.com/matches/2014/06/07/peru/primera-division/club-deportivo-universidad-san-martin-de-porres/universidad-cesar-vallejo/1650321/ Универсидад Сан-Мартин VS. Универсидад Сесар Вальехо 1:1] (рус.). soccerway.com (7 июля 2014).
  5. [int.soccerway.com/matches/2015/05/06/peru/primera-division/leon-de-huanuco/club-fbc-melgar/1989739/ Леон де Уануко VS. Мельгар 0:3] (рус.). soccerway.com (6 мая 2015).
  6. [www.championat.com/football/news-2200757-sostav-volfsburga-popolnil-igrok-sbornoj-peru.html Состав «Вольфсбурга» пополнил игрок сборной Перу]
  7. [int.soccerway.com/matches/2011/01/16/south-america/sudamericano-u20/peru-under-20/chile-youth/1044682/ Перу (до 20) VS. Чили (до 20) 0:2] (рус.). soccerway.com (16 января 2011).
  8. [int.soccerway.com/matches/2011/01/25/south-america/sudamericano-u20/peru-under-20/venezuela-under-20/1044694/ Перу (до 20) VS. Венесуэла (до 20) 1:1] (рус.). soccerway.com (25 января 2011).
  9. [int.soccerway.com/matches/2011/01/28/south-america/sudamericano-u20/peru-under-20/uruguay-under-20/1044698/ Перу (до 20) VS. Уругвай (до 20) 2:0] (рус.). soccerway.com (28 января 2011).
  10. [int.soccerway.com/matches/2014/08/07/world/friendlies/peru/panama/1683591/ Перу VS. Панама 3:0] (рус.). soccerway.com (7 августа 2014).
  11. [int.soccerway.com/matches/2015/07/04/south-america/copa-america/peru/paraguay/1901769/ Перу VS. Парагвай 2:0] (рус.). soccerway.com (4 июля 2015).
  12. [int.soccerway.com/matches/2015/06/19/south-america/copa-america/peru/venezuela/1947917/ Перу VS. Венесуэла 1:0] (рус.). soccerway.com (19 июня 2015).
  13. [int.soccerway.com/matches/2015/06/21/south-america/copa-america/colombia/peru/1947919/ Колумбия VS. Перу 0:0] (рус.). soccerway.com (21 июня 2015).
  14. [int.soccerway.com/matches/2015/06/30/south-america/copa-america/chile/peru/1901771/ Чили VS. Перу 2:1] (рус.). soccerway.com (30 июня 2015).
  15. [int.soccerway.com/matches/2015/06/26/south-america/copa-america/bolivia/peru/1947925/ Перу VS. Боливия 1:3] (рус.). soccerway.com (26 июня 2015).
  16. [int.soccerway.com/matches/2015/06/14/south-america/copa-america/brazil/peru/1947913/ Бразилия VS. Перу 2:1] (рус.). soccerway.com (14 июня 2015).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/carlos-ascues-avila/133230 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/189283/profil/spieler/{{{id}}} Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/56464.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Аскуэс, Карлос

Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.