Бонифаций III (маркграф Тосканы)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бонифаций III Каносский
итал. Bonifacio III di Canossa<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Бонифаций Тосканский. Манускрипт из Vita Mathildis, XII век</td></tr>

маркграф Каноссы
ок. 1012 — 6 мая 1052
Предшественник: Тедальдо
Преемник: Гвидо
маркграф Тосканы
1027 — 6 мая 1052
Предшественник: Раньери
Преемник: Фридрих
герцог Сполето
1043 — 6 мая 1052
Предшественник: Уго III
Преемник: Фридрих
 
Рождение: 985(0985)
Смерть: 6 мая 1052(1052-05-06)
близ Мантуи
Место погребения: собор в Мантуе
Род: Каносская династия
Отец: Тедальд
Мать: Гилла Сполетская
Супруга: 1. Рихильда Бергамская
2. Беатрис де Бар
Дети: сын: Фридрих
дочери: N, Беатриса, Матильда

Бонифаций III (IV)[1] Каносский (итал. Bonifacio III di Canossa; ок. 9856 мая 1052) — макрграф Каноссы с около 1012, маркграф Тосканы, Мантуи и Феррары и герцог Лукки с 1027, самый могущественный правитель в Итальянском королевстве, владевший почти всей Северной Италией, сын маркграфа Тедальда Каносского и Гиллы (Виллы), дочери герцога Сполето Умберто.





Биография

Бонифаций происходил из знатного и богатого лангобардского рода, получившего название Каносского по замку, построенному его родоначальником Зигфридом около 940 года. Возможно, Бонифаций был соправителем своего отца Тедальда ещё до его смерти, так как в актах, датированных 1004 годом, Бонифаций уже упоминается с титулом маркграфа.

В 1012 году умер отец Бонифация, Тедальд, который завещал сыну все свои обширные владения, включая Феррару, Модену, Мантую, Брешиа, Парму, Пизу, Флоренцию, Лукку, Пистойю, Верону и Реджо-нель-Эмилию. Эти владения были переданы Тедальду императором Генрихом II, за сохранение верности императору во время войны с королём Италии Ардуином, титул которого не был признан императором. После смерти отца Бонифаций сделал своей главной резиденцией Мантую. В 1014 году Бонифаций также поддержал императора в борьбе с Ардуином. В 1016 году он вновь выступил как верный вассал императора, на этот раз в войне против маркграфа Турина, Ульрика Манфреда II.

В 1020 году младший брат Бонифация, Конрад, возглавил восстание против брата, заручившись поддержкой некоторых вассалов Бонифация и обещая жениться на дочери одного из них. На некоторое время Конрад восстановил лояльность к брату, но в начале лета 1021 года между братьями состоялось сражение в Ковиоло, близ Реджо-нель-Эмилии, в котором Конрад был разбит и получил ранения, от которых через месяц скончался[2].

В 1027 году Бонифаций поддержал претензии короля Германии Конрада II на императорскую корону. Также на титул императора претендовали герцог Аквитании Гильом V, король Франции Роберт II и его сын Гуго Магнус. Когда Конрад II окончательно подчинил себе Италию, маркграф Тосканы Раньери поднял восстание в Лукке. Вскоре непокорный маркграф был смещён императором, а его титулы и земли были переданы Бонифацию Каносскому. После смерти жены Бонифация, Рихильды, брак с которой был бездетным, Бонифаций женился на Беатрисе, дочери Фридриха II, герцога Верхней Лотарингии и пышно отпраздновал свадьбу. В браке родилось трое детей: Фридрих, Беатриса, а в 1046 году Матильда.

Восстание против Конрада было поднято также в Павии и в Парме, но оно было подавлено Бонифацием. В результате император заключил договор с Бонифацием, который означал признание независимости Бонифация. В 1032 году он воевал с мятежным графом Блуа Эдом II. В 1037 году он помог подавить ещё одно восстание против императора Конрада в Павии. В 1043 году за оказанные услуги империи, он получил герцогство Сполето и Камерино, а также приобрёл много владений в Парме и Пьяченце. Бонифаций также поддерживал Генриха III в его борьбе с папством, а в 1046 году присутствовал на его коронации в качестве императора в Риме.

Тем не менее, отношения между маркграфом и императором оставались напряжёнными, так как Генрих опасался возросшего могущества Бонифация, последний же стремился обладать неограниченной властью в Риме. На обратном пути в Германию, император даже сделал неудачную попытку захватить Бонифация в плен, но тому удалось бежать. Несмотря на это, Бонифаций оказывал должные почести императору в Риме, а Генрих назначил его наместником в нем. До коронации Генриха эту власть обычно исполняли герцоги Сполето.

После смерти папы римского Климента II в октябре 1047 года, бывший понтифик Бенедикт IX решил вернуть себе папский престол, раннее проданный им епископу Джованни Грациано. Пытаясь подорвать влияние императора в Риме, Бонифаций тайно способствовал возвращению Бенедикта, тогда как сторонники императора направили послов к Генриху III, которые предлагали кандидатуру архиепископа Лиона Галинарда. Однако по личному указу Генриху, новым папой должен был стать епископ Бриксена Поппон. Генрих отправил Поппона в Рим и отдал приказ Бонифацию, чтобы тот проводил его в Рим как наместник императора. Но Бонифаций ответил отказом, и назначенный папа был вынужден вернуться к Генриху III, под давлением которого Бонифаций согласился принять ставленника Генриха. 17 июля 1048 года Поппон вступил на Святой Престол под именем Дамасия II, а Бенедикт IX был изгнан и закончил свою жизнь в монастыре.

Во время охоты в Мантуе 6 мая 1052 года, Бонифаций попал в засаду и погиб от руки убийцы[3], но обстоятельства его гибели остаются спорными. Два года спустя вдова Бонифация, Беатрис, вышла замуж за герцога Нижней Лотарингии Готфрида II Бородатого, который, являясь врагом Генриха III, бежал в Италию, где, вопреки требованиям императора, подчинил себе земли Бонифация. Готфрид правил совместно с Беатрис в качестве регента от имени её несовершеннолетних детей. После смерти Бонифация вначале ему наследовал сын Фридрих, а после его смерти — дочь Матильда.

Брак и дети

1-я жена: с ок. 1010 Рихильда (ум. после 1036), дочь графа Бергамо Гизельберто II и Анзельды Туринской. Дети:

  • дочь (р. и ум. 1014)

2-я жена: с 1037, в Маренго Беатрис де Бар (ок. 1019—21 января 1093), дочь герцога Верхней Лотарингии Фридриха II и Матильды Швабской. Дети:

Напишите отзыв о статье "Бонифаций III (маркграф Тосканы)"

Примечания

  1. Бонифацием III также называют графа Болоньи Бонифация, правившего Тосканой в 1004—1011 годах.
  2. Georges Poull. La maison souveraine et ducale de Bar. — P. 34—35.
  3. Georges Poull. La maison souveraine et ducale de Bar. — P. 35.

Литература

  • Грегоровиус Ф. История города Рима в Средние века (от V до XVI столетия) / Перевод с немецкого М. Литвинова, В. Линде, В. Савина. — М.: Издательство АЛЬФА-КНИГА, 2008. — 1280 с. — (Полное издание в одном томе). — 6000 экз. — ISBN 978-5-9922-0191-8.
  • Georges Poull. La maison souveraine et ducale de Bar. — Nancy: Presses Universitaires de Nancy, 1994. — 455 p. — ISBN 2-86480-831-5.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/NORTHERN%20ITALY%20900-1100.htm#Bonifaziodied1052B MARCHESI of TUSCANY] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 25 декабря 2011.
  • [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/canossa_haus/bonifaz_1_markgraf_von_canossa_tuszien_1052/bonifaz_1_markgraf_von_canossa_tuszien_1052.html Bonifaz I. Markgraf von Canossa (1015—1052)] (нем.). Mittelalterliche Genealogie im Deutschen Reich bis zum Ende der Staufer. Проверено 25 декабря 2011. [www.webcitation.org/67beRQ9Pg Архивировано из первоисточника 12 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Бонифаций III (маркграф Тосканы)

Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.
Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.