Восстание няньцзюней

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Восстание няньцзюней
Дата

ноябрь 1852 — 16 августа 1868

Место

Северный Китай

Итог

Восстание подавлено

Противники
Империя Цин

Поддержали следующие страны:
США
Франция
Великобритания

Армия ньньцзяней

Армия тайпинов

Командующие
Ли Хунчжан

Цзэн Гофань
Цзо Цзунтан
Сэнгэ Ринчен

Чжан Лосин

Чжан Цзунъюй
Чэнь Даси
Чэнь Дэцай
Лай Ваньгуан

Силы сторон
более 500000 чел. Цинской армии 120000 чел. объединенной армии тайпинов и няньцзюней
Потери
неизвестно неизвестно

Восстание нянцзюней (кит. упр. 捻军起义, пиньинь: Niǎnjūn qǐyì, палл.: Няньцзюнь ции), также известное в российской китаеведческой литературе как Восстание факельщиков — крестьянское восстание, имевшее место в Северном Китае в 1852—1868 годах; проходило параллельно с восстанием тайпинов и отвлекло на себя значительные правительственные силы, которые в итоге не могли быть использованы для борьбы с тайпинами.

Восстание началось в ноябре 1852 года в северной части провинции Аньхой и восточных районах провинции Хэнань под руководством разорившегося торговца солью Чжан Лосина. Вокруг него зимой 1852—1853 годов объединились отряды численностью более 100 тысяч человек.

Зимой 1853—1854 годов армия тайпинов двинулась в Северный поход и, переправившись через Хуанхэ западнее Кайфэна, с запада вышла к Тяньцзиню. Однако тайпины не скоординировали свои действия с няньцзюнями, что дало возможность цинскому правительству сражаться с восставшими по отдельности. Разгромив в 1854 силы, участвовавшие в Северном походе тайпинов, пекинское правительство во второй половине 1854 бросило против няньцзюней крупные силы и нанесло им ряд тяжёлых поражений.

Это наступление вынудило няньцзюней объединиться. В августе 1855 года их командиры собрались в Чжихэцзи (на севере провинции Аньхой) на совещание, и провозгласили создание повстанческого союза, получившего название «Великое Ханьское государство», во главе с Чжан Лосином. Избранные совещанием новые лидеры упорядочили военную и идеологическую организацию движения. Маневренная война нянцзюней сковывала значительные силы цинского режима, отвлекая их от борьбы с тайпинами.

Весной 1857 года главные силы няньцзюней — до 100 тысяч бойцов под руководством Чжан Лосина — вместе с тайпинами одержали ряд побед в провинциях Аньхой и Хэнань; две другие группировки няньцзюней самостоятельно совершали регулярные рейды в Шаньдун, Хэнань и Цзянсу против цинских сил.

После 2-й Опиумной войны правительство наконец смогло сосредоточиться на борьбе с повстанцами. В марте 1863 года под Чжихэцзи была разгромлена самая крупная армия няньцзюней под командованием Чжан Лосина. В этом бою было убито более 20 тысяч повстанцев, сам Чжан Лосин попал в плен и был казнён. После смерти Чжан Лосина войска няньцзюней возглавили Чжан Цзунъюй (племянник Чжан Лосина) и Чэнь Даси. В апреле 1864 года их армия объединилась с группировкой тайпинов, которой командовали Чэнь Дэцай и Лай Ваньгуан, и попыталась пробиться в осаждённый правительственными войсками Нанкин. В ноябре 1864 года цинские войска во главе с монголом Сэнгэринчи нанесли ей крупное поражение под Хошанем. После самоубийства Чэнь Дэцая оставшиеся силы были возглавлены Лай Вэньгуаном и Чжан Цзунъюем. В течение полугода они вели успешную манёвренную войну в пяти провинциях к северу от Янцзы, внезапными ударами изматывая врага. В мае 1865 года повстанцы наголову разгромили цинские войска под Цзяочжоу в провинции Шаньдун; в этом бою был убит Сэнгэринчи. На борьбу с тайпинско-няньцзюньской армией был послан Цзэн Гофань, но в связи с явными неудачами он вскоре был заменён Ли Хунчжаном.

В 1866 году повстанческие отряды разделились. Их Восточная колонна под командованием Лай Вэньгуана успешно сражалась в провинциях Хэнань, Хубэй, Шаньдун и Цзянсу, но в итоге в январе 1868 года была разгромлена около Янчжоу, сам Лай Вэньгуан попал в плен и был казнён.

Западная колонна численностью около 60 тысяч бойцов во главе с Чжан Цзунъюем в 1866—1867 годах успешно действовала в Хэнани, Шэньси и Шаньси. Чтобы спасти попавшую в критическое положение армию Лай Вэньгуана, Западная колонна в январе 1868 года начала стремительное наступление в Чжили, пробиваясь к Пекину. Столица была переведена на осадное положение. В марте повстанцев удалось остановить у Баодина, но в апреле они устремились к Тяньцзиню и вышли на его ближайшие подступы. Отброшенные превосходящими силами противника на юг, они оказались в западне между Великим каналом, Хуанхэ, линиями вражеских укреплений и скоплениями цинских войск. 16 августа 1868 года последние отряды Чжан Цзунъюя, измотанные непрерывными боями, погибли в районе Чипина (северо-запад провинции Шаньдун), а их командующий покончил с собой.



Источники

  • О. Е. Непомнин «История Китая: Эпоха Цин. XVII — начало XX века» — Москва, издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2005. ISBN 5-02-018400-4
  • «История Востока» в 6 томах. Том IV книга 1 «Восток в новое время (конец XVIII — начало XX в.)»- Москва, издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2004. ISBN 5-02-018387-3
  • «История Китая» п/ред. А. В. Меликсетова — Москва, издательство МГУ, издательство «Высшая школа», 2002. ISBN 5-211-04413-4

Напишите отзыв о статье "Восстание няньцзюней"

Отрывок, характеризующий Восстание няньцзюней

Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]