Дорога, дорога домой

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дорога, дорога домой
The Way Way Back
Жанр

трагикомедия

Режиссёр

Нат Факсон
Джим Раш

Продюсер

Том Райс
Кевин Уолш

Автор
сценария

Нат Факсон
Джим Раш

В главных
ролях

Лиам Джеймс
Стив Кэрелл
Сэм Рокуэлл

Оператор

Джон Бэйли

Композитор

Роб Симонсен

Кинокомпания

Sycamore Pictures, Walsh Company, OddLot Entertainment, What Just Happened Productions

Длительность

103 мин.

Бюджет

5 млн $

Сборы

23,2 млн $[1]

Страна

США США

Год

2013

IMDb

ID 1727388

К:Фильмы 2013 года

«Дорога, дорога домой» (англ. The Way Way Back) — трагикомедия, созданная Натом Факсоном и Джимом Рашем и ставшая их режиссёрским дебютом. В фильме снимались Лиам Джеймс, Сэм Рокуэлл, Стив Кэрелл, Тони Коллетт, Эллисон Дженни, Аннасофия Робб и другие. По системе рейтингов MPAA фильм получил оценку «PG-13» (До 13 лет обязательно сопровождение родителя или взрослого).

Премьера состоялась 21 января 2013 года на 29-м кинофестивале «Сандэнс».[2]





Сюжет

У 14-летнего Дункана очень напряженные отношения со своим отчимом Трентом. Трент недолюбливает парня и при любом удобном случае пытается морально унизить его. Дункан не предпринимает никаких попыток прекратить издевки, считая, что такие действия могут негативно отразиться на его отношениях с матерью Пэм. Но всё меняется после поездки на летних каникулах в приморский городок, где у Трента есть летний домик. Там Дункан заводит знакомство с соседской девочкой по имени Сьюзен, которая переживает трудный период в жизни — совсем недавно развелись её родители, и она, как и Дункан, очень скучает по своему отцу. Её мать, которая любит выпить стакан-другой, совершенно не заботят проблемы дочери, поэтому Сьюзен начинает замыкаться в себе, но приезд Дункана будит в ней интерес.

Дункану становится скучно целыми днями сидеть на пляже и он решает исследовать город. Достав из гаража старый детский «велосипед-принцессы», он отправляется в путь. Первой его остановкой становится кофейня, где он знакомится с парнем по имени Оуэн, который никак не может пройти первый уровень игры «Pac-Man». Дункан советует ему использовать схемы ходов для победы, но тот отказывается, говоря: «Так весь вкус игры пропадает, каждый может выучить схему». На следующий день Дункан едет в местный аквапарк, где снова встречает Оуэна, который, как оказалось, работает там спасателем. Они с Дунканом быстро находят общий язык, и вскоре Оуэн предлагает ему работу в аквапарке, на что Дункан с удовольствием соглашается. Оуэн, в свою очередь, влюблен в молодую кассиршу Кейтлин, и всякий раз заигрывает с ней, но та не отвечает взаимностью, что немного расстраивает парня.

Сьюзен заметила, что Дункан каждый день куда-то уезжает, но при попытке спросить его об этом она не получила ясного ответа, поэтому решила проследить за ним. Слежка привела её в аквапарк, где она узнала, куда на самом деле пропадает главный герой. Подкараулив Дункана у бассейна, Сью заводит с ним разговор, в котором узнает о всех неприятностях с его отчимом, и что эта работа помогает ему отвлечься от постоянных унижений со стороны последнего. После беседы Дункан осознает, что питает чувства к Сьюзен и вечером того же дня, гуляя с ней по пляжу, он понимает, что девушка тоже к нему неравнодушна.

Как-то раз, возвращаясь домой после пляжной вечеринки, Дункан заметил Трента, целующегося с соседкой возле гаража. Из разговора последних становится ясно, что эта пара в прошлом имела романтические отношения и что девушка не против возобновить их. Дункан, не терпя предательства по отношению к своей матери, всё ей рассказывает, но она, как оказалось, уже давно подозревала Трента в измене, но никак не могла поговорить об этом. Дункан говорит, что больше не может жить среди обмана и хочет переехать к отцу, но узнает, что тот отказался от него. На эмоциях парень убегает из дома. Сьюзен, наблюдавшая за происходящим, последовала за ним. Встретив Дункана на пляже, Сью попыталась утешить его. Слово за слово, и вот уже Дункан пытается поцеловать девушку, но та, видимо, не была готова к такому повороту событий и отстранилась от парня, сказав, что ещё слишком рано.

Придя домой, расстроенный Дункан видит, что его мать собирает вещи. Она говорит, что отдых закончился и им пора ехать домой. Сьюзен выходит попрощаться и, наконец, целует Дункана, сказав, что она была просто удивлена, и поэтому избежала поцелуя ранее. На выезде из города Трент заехал на заправку. В это время Дункан выпрыгивает из фургона и бежит в аквапарк, где прощается с Оуэном и Кейтлин, которые, наконец, смогли наладить свои отношения, а также выполняет несколько трюков на водных горках. Вернувшись в машину, его мать перелезает к нему на заднее сидение, они обнимаются и уезжают.

В ролях

Актёр Роль
Лиам Джеймс Дункан Дункан
Сэм Рокуэлл Оуэн Оуэн
Стив Кэрелл Трент Рэмси Трент Рэмси
Тони Коллетт Пэм Пэм
Эллисон Дженни Бэтти Бэтти
Аннасофия Робб Сюзанна Сюзанна
Майя Рудольф Кейтлин Кейтлин
Роб Кордри Кип Кип
Актёр Роль
Аманда Пит Джоан Джоан
Джим Раш Льюис Льюис
Нат Факсон Родди Родди
Роберт Капрон Кайл Кайл
Ривер Александр Питер Питер
Ава Делюка-Вирли Кэти Кэти
Зои Левин Стеф Рэмси Стеф Рэмси
Девон Верден Лора Лора

Релиз и кассовые сборы

Премьера состоялась 21 января 2013 года на 29-м кинофестивале «Сандэнс».[2] «Дорога, дорога домой» стал одним из самых финансово-успешных фильмов фестиваля, опередив известных номинантов «Оскара» прошлого года.[3] Фильм был выпущен 5 июля 2013 года в 19 кинотеатрах, где превзошел все кассовые ожидания — за первый уикенд он собрал $ 552 788, это примерно $ 29 094 с каждого театра.[1] 15 июля 2013 года фильм добавили ещё в 60 театров, где он собрал $ 1 110 000.[4] Собрав в общей сложности $ 23 194 796, проект более чем в четыре раза превысил свой скромный бюджет в $ 5 млн, что, без сомнения, огромный кассовый успех.

Отзывы и рейтинг

Фильм получил в основном положительные отзывы зрителей.[5] Рейтинг фильма на сайте «Rotten Tomatoes» составляет 85 %, а среди наиболее авторитетных критиков — 87 %. «Metacritic» присваивает фильму средневзвешенный рейтинг 68 из 100, базирующийся на отзывах 40 профессиональных критиков. Картина вошла в ряд списков 10 лучших фильмов 2013 года, в том числе по версиям изданий Los Angeles Times и Boston Herald.[6]
Инку Кэнг из «The Village Voice» заявляет: «„Дорога, дорога домой“ хорошо передает атмосферу типичного фильма о летних каникулах, но ничего особенного из себя не представляет. Это похоже на мороженое в вафлях — его готовят везде одинаково, но ты не возражаешь…»[7]. Дэвид Гриттен из газеты «The Daily Telegraph» высоко оценил актерскую игру Дженни и Рокуэлла, отметив, что несмотря на нашествие подобных фильмов в 2013 году, он чувствует «тепло, веселье, и даже свежесть»[8]. Бетси Шарки из «Los Angeles Times» оценила сюжет и актерский состав фильма, назвав его остроумным, трогательным, сентиментальным и горячим.[9]

Саундтрек

</td></tr>
Дорога, дорога домой
The Way Way Back
Саундтрек
Дата выпуска

2 июля 2013

Жанр

инди-рок, инди-поп, альтернативный рок

Длительность

57:04

Список приведён в соответствии с данными Allmusic.[10]
НазваниеАвтор Длительность
1. «For The Time Being» Edie Brickell/The Gaddabouts 3:28
2. «Kyrie» Mr. Mister 4:25
3. «Out The Door» Ben Kweller 3:43
4. «Come and See» Young Galaxy 3:59
5. «Running Wild» Army Navy 3:22
6. «Young Blood» UFO 3:05
7. «Shine» Wild Belle 4:41
8. «New Sensation» INXS 3:40
9. «Sneaking Sally Through the Alley» Robert Palmer 4:24
10. «Young at Heart» Rondo Brothers/Tim Myers 3:39
11. «Recess» Eli "Paperboy" Reed 3:21
12. «Power Hungry Animals» The Apache Relay 2:52
13. «Alone» Trampled by Turtles 4:28
14. «Go Where the Love Is» Edie Brickell/ The Gaddabouts 4:51
15. «The Way Way Back» Rob Simonsen 3:06

Награды

Список приведён в соответствии с данными IMDb.[11]

Награды и номинации
Награда Категория Номинант Результат
Премия «Critics Choice Award»[12] «Best Young Actor/Actress» Лиам Джеймс Номинация
«Best Comedy» Номинация
«Best Actor in a Comedy» Сэм Рокуэлл Номинация
Newport Beach Film Festival[13] «Feature Film» Победа
«US Feature» Победа
Премия «Chlotrudis Awards»[14] «Best Supporting Actress» Эллисон Дженни Номинация
«Best Supporting Actor» Сэм Рокуэлл Номинация
«Best Performance by an Ensemble Cast» Номинация
Hamburg Film Festival[15] «Art Cinema Award» Нат Факсон Номинация
Джим Раш Номинация
Премия «Online Film Critics Society»[16] «Best Supporting Actor» Сэм Рокуэлл Номинация
Премия «Phoenix Film Critics Society»[17] «Best Actor in a Supporting Role» Сэм Рокуэлл Номинация
«Best Ensemble Acting» Номинация
«Breakthrough Performance on Camera» Лиам Джеймс Номинация
«Best Performance by a Youth in a Lead or Supporting Role — Male» Лиам Джеймс Номинация
Премия «San Diego Film Critics Society»[18] «Best Supporting Actor» Сэм Рокуэлл Номинация
«Best Ensemble Performance» Номинация
Премия «Washington DC Area Film Critics Association»[19] «Best Acting Ensemble» Номинация
«Best Youth Performance» Лиам Джеймс Номинация
Премия «World Soundtrack»[20] «Discovery of the Year» Роб Симонсен Номинация
Премия «Young Hollywood»[21] «Breakthrough Performance - Male» Лиам Джеймс Победа

Напишите отзыв о статье "Дорога, дорога домой"

Примечания

  1. 1 2 По данным сайта [www.boxofficemojo.com/movies/?id=waywayback.htm Box Office Mojo] (англ.).
  2. 1 2 [filmguide.sundance.org/film/13111/the_way_way_back The Way Way Back (2013)] (англ.). — 2013 Sundance Film Festival.
  3. [www.thewrap.com/movies/article/how-have-those-sundance-pick-ups-performed-box-office-109211 The Way Way Back (2013)] (англ.). — Sundance 2013 Pickups Are Outperforming Last Year’s Crop.
  4. [www.indiewire.com/article/specialty-box-office-fruitvale-station-huge-in-limited-debut-way-way-back-expands-strong The Way Way Back (2013)] (англ.). — Specialty Box Office: «Way, Way Back» Expands Strong.
  5. [www.imdb.com/title/tt1727388/reviews The Way Way Back (2013) — Reviews & Ratings] (англ.). — «Дорога, дорога домой»: список отзывов.
  6. Джейсон Дьетц. [www.metacritic.com/feature/film-critic-top-10-lists-best-movies-of-2013 2013 Film Critic Top Ten Lists] (англ.). Metacritic (8 декабря 2013).
  7. [www.villagevoice.com/2013-07-03/film/the-way-way-back/ The Way, Way Back Offers a Sugar High, but Not Much More] (англ.). — The Village Voice, July 3, 2013.
  8. [www.telegraph.co.uk/culture/film/filmreviews/10272251/The-Way-Way-Back-review.html The Way, Way Back review] (англ.). — The Daily Telegraph, August 29, 2013.
  9. [articles.latimes.com/2013/jul/04/entertainment/la-et-mn-way-way-back-20130705 The Way, Way Back has a sweet side and a sting] (англ.). — Los Angeles Times, July 04, 2013.
  10. [www.allmusic.com/album/the-way-way-back-mw0002547431 «The Way Way Back» — Original Soundtrack] (англ.). — Саундтрек к фильму «Дорога, дорога домой».
  11. [www.imdb.com/title/tt1727388/awards The Way Way Back (2013) — Awards] (англ.). — «Дорога, дорога домой»: список наград и номинаций.
  12. [www.criticschoice.com/movie-awards/19th-annual-critics-choice-movie-awards-nominations The Way Way Back (2013)] (англ.). — 19th annual Critics’ Choice Movie Awards nominations.
  13. [www.newportbeachfilmfest.com/2013/2013-awards/ The Way Way Back (2013)] (англ.). — 2013 Newport Beach Film Festival Jury Awards.
  14. [www.imdb.com/event/ev0001128/2014 The Way Way Back (2013)] (англ.). — Chlotrudis Awards 2014.
  15. [www.imdb.com/event/ev0000246/2013 The Way Way Back (2013)] (англ.). — Hamburg Film Festival 2013.
  16. [phoenixfilmcriticssociety.org/article/208/phoenix-film-critics-society-2013-award-nominations.html The Way Way Back (2013)] (англ.). — Phoenix Film Critics Society 2013 Award Nominations.
  17. [www.ofcs.org/awards/2013-awards-17th-annual/ The Way Way Back (2013)] (англ.). — Online Film Critics Society 2013 Awards (17th Annual).
  18. [www.sdfcs.org/san-diego-film-critics-select-top-films-for-2013 The Way Way Back (2013)] (англ.). — San Diego Film Critics Select Top Films for 2013.
  19. [www.wafca.com/awards/index.htm The Way Way Back (2013)] (англ.). — The 2013 Washington DC Area Film Critics Association Awards.
  20. [filmmusicreporter.com/2013/09/04/world-soundtrack-awards-2013-discovery-of-the-year-nominations-announced/ The Way Way Back (2013)] (англ.). — World Soundtrack Awards 2013 Discovery of the Year Nominations Announced.
  21. [www.imdb.com/event/ev0000717/2013 The Way Way Back (2013)] (англ.). — Young Hollywood Awards 2013.

Ссылки

  • [www.waywaybackmovie.com Официальная страница фильма]
  • «Дорога, дорога домой» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/the_way_way_back/ «Дорога, дорога домой»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.metacritic.com/movie/the-way-way-back «Дорога, дорога домой»] (англ.) на сайте Metacritic
  • [www.allmovie.com/movie/v576218 Дорога, дорога домой] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=waywayback.htm «Дорога, дорога домой»] (англ.) на сайте Box Office Mojo

Отрывок, характеризующий Дорога, дорога домой

Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.