Жарри, Альфред
Альфред Жарри | |
фр. Alfred Jarry | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: |
Лаваль (Майен) (Франция) |
Дата смерти: | |
Место смерти: |
Париж (Франция) |
Гражданство: | |
Язык произведений: |
французский |
Альфред Жарри (фр. Alfred Jarry, 8 сентября 1873 года, Лаваль (Майенн) — 1 ноября 1907 года, Париж) — французский поэт, прозаик, драматург, ключевой предшественник абсурдизма, изобретатель термина патафизика.
Содержание
Жизнь и творчество
Родился в Бретани в семье торговца. В 1879 году родители разошлись, дети остались с матерью. Учился в Ренне, затем в лицее Генриха IV в Париже (среди его преподавателей был Анри Бергсон, а среди однокашников — будущий поэт Леон-Поль Фарг и будущий филолог Альбер Тибоде). Провалился на экзаменах в Эколь Нормаль, затем в Сорбонну, так никогда и не получил высшего образования.
Вошел в круг столичного издательства «Меркюр де Франс», познакомился с Марселем Швобом, Реми де Гурмоном, постоянно бывал в доме влиятельной писательницы Рашильд. Здесь в 1894 и была впервые прочитана гротескная кукольная драма «Король Убю». В 1896 году её поставил известный режиссёр Орельен Люнье-По, на представлении разразился общественный скандал (его сравнивают с историческим скандалом на премьере драмы Виктора Гюго «Эрнани»). Жарри переводил стихи Кольриджа и Стивенсона, переделал комедию Х. Д. Граббе «Шутка, сатира, ирония». Пытался издавать журнал, увлекался велосипедным спортом.
Исчерпал наследство, бедствовал, некоторое время жил у таможенника Руссо. Его роман «Деяния и суждения доктора Фаустролля, патафизика» был отвергнут издательством «Меркюр де Франс» и другими издателями. Жарри, всегда отличавшийся резкостью в поведении, перессорился со всеми, голодал, болел, пьянствовал, употреблял наркотики (эфир). Был парализован, умер в больнице.
Признание
Творчество Жарри заново открыли Аполлинер и сюрреалисты. В 1926 году Антонен Арто вместе с Роже Витраком и Робером Ароном создал «Театр Альфреда Жарри». Жарри стал культовой фигурой литературного и театрального авангарда Европы, США и Латинской Америки, в частности — своего рода символическим покровителем группы УЛИПО. В Лавале ему установлен памятник работы Осипа Цадкина. По фарсам о короле Убю написан балет Б. А. Циммермана (1966). В 1948 году организован шутовской Коллеж патафизики, в 1979 году — Общество друзей Альфреда Жарри. В 2007 году были организованы мероприятия по случаю 100-летней годовщины смерти писателя.
Основные произведения
- Minutes de sable mémorial (1894, стихи)
- Ubu Roi (1894, пост. 1896)
- Les Jours et les Nuits (1897, роман)
- Ubu enchaîné (1900)
- Le Surmâle (1902, роман)
- Ubu sur la Butte (1906)
- Gestes et opinions du docteur Faustroll, pataphysicien (опубл.1911)
Публикации на русском языке
- [Стихотворения. Драма. Проза] // Бретон А. Антология чёрного юмора. М.: Carte Blanche, 1999. С. 289—307.
- [Стихи] // Семь веков французской поэзии в русских переводах. СПб.: Евразия, 1999. С. 519.
- [Стихи] // Вадим Козовой. Французская поэзия: Антология. М.: Дом интеллектуальной книги, 2001. С. 153—155.
- Убю король и другие произведения. М.: Б. С. Г.-Пресс, 2002.
- Любовь преходящая. Любовь абсолютная. М.: Астрель, 2010. 224 с. ISBN 978-5-17-064471-1, ISBN 978-5-271-26441-2
Напишите отзыв о статье "Жарри, Альфред"
Литература о писателе
- Arnaud N. Alfred Jarry, d’Ubu roi au Docteur Faustroll. Paris: La Table Ronde, 1974
- Beaumont K. Alfred Jarry: a critical and biographical study. New York: St. Martin’s Press, 1984
- Béhar H. La dramaturgie d’Alfred Jarry. Paris: Champion, 2003.
- David S.-C. Alfred Jarry, le secret des origines. Paris: PUF, 2003
- Besnier P. Alfred Jarry. Paris: Fayard, 2005
- Fell J. Alfred Jarry: an imagination in revolt. Madison: Fairleigh Dickinson University Press, 2005
- Рашильд. Альфред Жарри, или Сверхмужчина изящной словесности// Французский символизм. Драматургия и театр. СПб: Гуманитарная академия; Гиперион, 2000, с.229—231
- Делёз Ж. Один неведомый предшественник Хайдеггера: Альфред Жарри// Он же. Критика и клиника. СПб: Machina, 2002, с.125-136
- Таганов А. Н. Буффонное слово в творчестве Альфреда Жарри (Оперетта-буфф «Леда») // Художественное слово в пространстве культуры. Функции и трансформации. Иваново: ИвГУ, 2006. С. 85-92.
- Таганов А. Н. Жанр альманаха в творчестве Альфреда Жарри // Малые жанры: Теория и история: Сб. науч. тр. Иваново: Иван. гос. ун-т, 2006.
Ссылки
- [www.alfredjarry2007.fr/amisjarry/accueil/accueil.htm Сайт Общества друзей Альфреда Жарри]
Отрывок, характеризующий Жарри, Альфред
На другой день, полковой командир позвал к себе Денисова и сказал ему, закрыв раскрытыми пальцами глаза: «Я на это смотрю вот так, я ничего не знаю и дела не начну; но советую съездить в штаб и там, в провиантском ведомстве уладить это дело, и, если возможно, расписаться, что получили столько то провианту; в противном случае, требованье записано на пехотный полк: дело поднимется и может кончиться дурно».Денисов прямо от полкового командира поехал в штаб, с искренним желанием исполнить его совет. Вечером он возвратился в свою землянку в таком положении, в котором Ростов еще никогда не видал своего друга. Денисов не мог говорить и задыхался. Когда Ростов спрашивал его, что с ним, он только хриплым и слабым голосом произносил непонятные ругательства и угрозы…
Испуганный положением Денисова, Ростов предлагал ему раздеться, выпить воды и послал за лекарем.
– Меня за г'азбой судить – ох! Дай еще воды – пускай судят, а буду, всегда буду подлецов бить, и госудаг'ю скажу. Льду дайте, – приговаривал он.
Пришедший полковой лекарь сказал, что необходимо пустить кровь. Глубокая тарелка черной крови вышла из мохнатой руки Денисова, и тогда только он был в состоянии рассказать все, что с ним было.
– Приезжаю, – рассказывал Денисов. – «Ну, где у вас тут начальник?» Показали. Подождать не угодно ли. «У меня служба, я зa 30 верст приехал, мне ждать некогда, доложи». Хорошо, выходит этот обер вор: тоже вздумал учить меня: Это разбой! – «Разбой, говорю, не тот делает, кто берет провиант, чтоб кормить своих солдат, а тот кто берет его, чтоб класть в карман!» Так не угодно ли молчать. «Хорошо». Распишитесь, говорит, у комиссионера, а дело ваше передастся по команде. Прихожу к комиссионеру. Вхожу – за столом… Кто же?! Нет, ты подумай!…Кто же нас голодом морит, – закричал Денисов, ударяя кулаком больной руки по столу, так крепко, что стол чуть не упал и стаканы поскакали на нем, – Телянин!! «Как, ты нас с голоду моришь?!» Раз, раз по морде, ловко так пришлось… «А… распротакой сякой и… начал катать. Зато натешился, могу сказать, – кричал Денисов, радостно и злобно из под черных усов оскаливая свои белые зубы. – Я бы убил его, кабы не отняли.
– Да что ж ты кричишь, успокойся, – говорил Ростов: – вот опять кровь пошла. Постой же, перебинтовать надо. Денисова перебинтовали и уложили спать. На другой день он проснулся веселый и спокойный. Но в полдень адъютант полка с серьезным и печальным лицом пришел в общую землянку Денисова и Ростова и с прискорбием показал форменную бумагу к майору Денисову от полкового командира, в которой делались запросы о вчерашнем происшествии. Адъютант сообщил, что дело должно принять весьма дурной оборот, что назначена военно судная комиссия и что при настоящей строгости касательно мародерства и своевольства войск, в счастливом случае, дело может кончиться разжалованьем.
Дело представлялось со стороны обиженных в таком виде, что, после отбития транспорта, майор Денисов, без всякого вызова, в пьяном виде явился к обер провиантмейстеру, назвал его вором, угрожал побоями и когда был выведен вон, то бросился в канцелярию, избил двух чиновников и одному вывихнул руку.
Денисов, на новые вопросы Ростова, смеясь сказал, что, кажется, тут точно другой какой то подвернулся, но что всё это вздор, пустяки, что он и не думает бояться никаких судов, и что ежели эти подлецы осмелятся задрать его, он им ответит так, что они будут помнить.
Денисов говорил пренебрежительно о всем этом деле; но Ростов знал его слишком хорошо, чтобы не заметить, что он в душе (скрывая это от других) боялся суда и мучился этим делом, которое, очевидно, должно было иметь дурные последствия. Каждый день стали приходить бумаги запросы, требования к суду, и первого мая предписано было Денисову сдать старшему по себе эскадрон и явиться в штаб девизии для объяснений по делу о буйстве в провиантской комиссии. Накануне этого дня Платов делал рекогносцировку неприятеля с двумя казачьими полками и двумя эскадронами гусар. Денисов, как всегда, выехал вперед цепи, щеголяя своей храбростью. Одна из пуль, пущенных французскими стрелками, попала ему в мякоть верхней части ноги. Может быть, в другое время Денисов с такой легкой раной не уехал бы от полка, но теперь он воспользовался этим случаем, отказался от явки в дивизию и уехал в госпиталь.
В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.