Ирума (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Ирума
яп. 入間市
Флаг
[[File:|border|160px|Флаг]]
Страна
Япония
Префектура
Сайтама
Координаты
Площадь
44,74 км²
Население
148 909 человек (2014)
Плотность
3328,32 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
358-8511
Код
11225-9
Официальный сайт

[www.city.iruma.saitama.jp/ y.iruma.saitama.jp]  (яп.)</div>

Остров
Регион
Символика
Показать/скрыть карты

Ирума (яп. 入間市 Ирума-си)город в Японии, находящийся в префектуре Сайтама. Площадь города составляет 44,74 км²[1], население — 148 909 человек (1 августа 2014)[2], плотность населения — 3328,32 чел./км².





Географическое положение

Город расположен на острове Хонсю в префектуре Сайтама региона Канто. С ним граничат города Саяма, Токородзава, Ханно, Оме и посёлок Мидзухо[3].

Население

Население города составляет 148 909 человек (1 августа 2014), а плотность — 3328,32 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:

1980 104 034 чел.
1985 118 603 чел.
1990 137 585 чел.
1995 144 402 чел.
2000 147 909 чел.
2005 148 576 чел.


Символика

Деревом города считается Zelkova serrata, цветком — чай, птицей — полевой жаворонок[5].

Транспорт

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Ирума (город)"

Примечания

  1. Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan(яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
  2. [www.pref.saitama.lg.jp/site/03suikei/geppou01.html 埼玉県推計人口(月報データ)] (яп.). Администрация префектуры Айти (29 августа 2014). — Население префектуры Айти. Проверено 31 августа 2014.
  3. [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  4. Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
  5. [www.city.iruma.saitama.jp/introduction/introduction02.html 市の市章・花・木・鳥] (яп.). Администрация города Ирума. Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/67S96xZWw Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Ирума
  • [www.city.iruma.saitama.jp/ Официальный сайт] (яп.)
  • [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/saitama_heso.htm 埼玉県] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов префектуры Сайтама. Проверено 23 июля 2010.
  • [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,32,14,181.html 埼玉県内市町村] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов префектуры Сайтама. Проверено 23 июля 2010.


Отрывок, характеризующий Ирума (город)

Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ирума_(город)&oldid=53776168»