Фишер, Йошка

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Йошка Фишер»)
Перейти к: навигация, поиск
Йошка Фишер
Joschka Fischer<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Герб фамилии Йошки Фишера</td></tr>

Вице-канцлер Германии
27 октября 1998 года — 22 ноября 2005 года
Глава правительства: Герхард Шрёдер
Предшественник: Клаус Кинкель
Преемник: Франц Мюнтеферинг
Министр иностранных дел Германии
27 октября 1998 года — 22 ноября 2005 года
Глава правительства: Герхард Шрёдер
Предшественник: Клаус Кинкель
Преемник: Франк-Вальтер Штайнмайер
 
Рождение: 12 апреля 1948(1948-04-12) (76 лет)
Гераброн, Баден-Вюртемберг
Имя при рождении: Йозеф Мартин Фишер
Партия: Партия зелёных
 
Награды:

Йо́шка Фи́шер (нем. Joschka Fischer; настоящее имя Йо́зеф Ма́ртин Фи́шер, нем. Joseph Martin Fischer; 12 апреля 1948, Гераброн, Баден-Вюртемберг, ФРГ) — немецкий политик из Партии зелёных. В 19982005 годах занимал пост министра иностранных дел Германии и вице-канцлера.



Скандал 2005 года

В начале 2005 года Фишер был обвинён в злоупотреблениях при массовой выдаче немецких виз украинским гражданам (Визовый скандал), противники тогда выдвигали требования отставки Фишера с поста вице-канцлера и министра.

Конкретно, в инструкции по облегчённой выдаче виз для сотрудников посольств, принятой в 1999—2000 годах, было указано, что при определённых условиях посольство не имеет права отказать просителю. При этом имелась лазейка, которой воспользовались некоторые турагентства Украины, непонятным образом знакомые с деталями инструкции. В результате количество виз, выданных гражданам Украины, значительно возросло (300 тысяч в 2000 вместо 150 тысяч в 1999), при этом визы выдавались без надлежащих проверок платежеспособности. По обвинениям, предъявленным министерству, этот канал широко использовался криминальными структурами и наводнения Германии незаконными иностранными рабочими и проституткамиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4726 дней]; при этом нарушались принципы визового режима, принятые в Европейском союзе. Фишер был привлечён следствием в качестве свидетеля и сделал заявление, в котором взял на себя всю ответственность за визовую политику, однако смог оправдать свои действия и сохранить посты, хотя его политический рейтинг резко упал.

В июне 2009 года Фишер стал консультантом по политическим вопросам и общественным связям международного консорциума, занимающегося строительством газопровода «Набукко»[1], а в октябре того же года — консультантом по международным связям и корпоративной стратегии концерна Siemens AG (совместно с Мадлен Олбрайт).

Напишите отзыв о статье "Фишер, Йошка"

Примечания

  1. [sd.net.ua/2009/06/29/gazovye_vojjny_fisher_protiv_shredera.html Газовые войны: Фишер против Шредера]

Ссылки

  • [service.spiegel.de/cache/international/0,1518,343108,00.html Joschka Fischer with His Back Against the Wall, Der Spiegel, 22 February 2005]
  • [service.spiegel.de/cache/international/0,1518,343160,00.html Battling Human Trafficking in Germany, Spiegel, 22 February 2005]
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/europe/4264793.stm German visa policy sparks furore, 14 February 2005 on BBC]
  • [www.dw-world.de/dw/article/0,1564,1502332,00.html Fischer Goes on Offensive in Visa Affair, 26 February 2005 on Deutsche Welle]
  • [n-europe.eu/article/2009/01/23/sushchestvuet_li_reshenie_palestinoizrailskogo_konflikta Существует ли решение палестино-израильского конфликта?]
  • [n-europe.eu/content/index.php?p=1671 Две европейские перспективы]
  • [n-europe.eu/content/index.php?p=2345 Больше полномочий Европе]

Отрывок, характеризующий Фишер, Йошка


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]