Канделоро, Филипп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Филипп Канделоро

Персональные данные
Представляет

Франция Франция

Дата рождения

17 февраля 1972(1972-02-17) (52 года)

Место рождения

Курбевуа

Рост

170 см

Спортивные достижения
Лучшие результаты по системе ИСУ
(на международных любительских соревнованиях)
Сумма: Не соревновался по Новой
судейской системе
Завершил выступления
Олимпийские награды
Фигурное катание (мужчины)
Бронза Лиллехаммер 1994 Одиночное катание
Бронза Нагано 1998 Одиночное катание

Фили́пп Канделоро́ (фр. Philippe Candeloro, род. 17 февраля 1972 года) — французский фигурист, выступавший в мужском одиночном разряде, многократный чемпион Франции по фигурному катанию, дважды представлявший страну на зимних Олимпийских играх 1994 и 1998 годов и оба раза завоевывавший бронзовые медали Олимпиад.





Детство и юность

Канделоро был младшим ребенком в семье. Его отец, Луиджи, через несколько лет после рождения сына построил дом в пригороде Парижа Коломбе, где проходили некоторые соревнования парижских Олимпийских игр 1924 года и где в 1970-х годах сохранилось большое количество спортивных сооружений. Поначалу Канделоро предпочитал плавание и прыжки с трамплина. В 1979 году, когда ему исполнилось семь, он записался на еженедельные занятия по фигурному катанию. Во время одного из первых занятий он был замечен тренером Андре Брюне, который заметил большой потенциал Канделоро и вызвался помочь ему с обретением спортивных навыков. Сперва тот тренировался с местной хоккейной командой, но быстро перешёл в фигурное катание.

Канделоро был сразу замечен национальной федерацией. В 10 лет его пригласили тренироваться на престижной национальной ледовой арене в Париже, INSEP, хотя Канделоро отказался, предпочтя остаться с Брюне. В 16 он бросил школу, чтобы посвятить себя фигурному катанию. В 1988 году он участвовал в церемонии закрытия Олимпийских игр в Калгари. За два года до этого он дебютировал на юниорском чемпионате мира.

Спортивная карьера

Спортсмен готовился к Олимпийским играм—1992, но в октябре 1991 года сломал ногу и был вынужден покинуть сборную. В 1994 году он получил второй шанс — был приглашен в олимпийскую команду Франции. Канделоро завоевал бронзовую медаль, сразу превратившись в одного из лидеров мирового фигурного катания. Кроме того, он понравился публике на показательных выступлениях и стал любимцем зрителей на ледовых шоу (Champions on Ice и других). Он неизменно попадал в призёры на чемпионатах мира и Европы, но так никогда и не смог завоевать золотую медаль этих соревнований. Несмотря на артистизм и необычность программ, технический уровень прыжков, вращений, шагов (как по сложности, так и по качеству исполнения) был ниже, чем у конкурентов — таких, как Илья Кулик. После зимней Олимпиады 1998 Канделоро перешёл в профессионалы, создал собственное ледовое шоу Candel Euro Tour. Он также начал карьеру спортивного журналиста. В 2008 году состоялось его прощание с болельщиками в последнем туре по Франции.

Стиль и характерные черты

В течение спортивной карьеры Канделоро был легко узнаваем благодаря специфическим программам. Он предпочитал на льду изображать (причём не столько средствами фигурного катания, сколько жестами рук, мимикой лица и т.п.) персонажей художественных произведений, соответственно, костюмы, музыка и хореография его произвольных программ служили для этой цели, а также компенсировали крайне неудачное, недостаточно рёберное скольжение, вращения не на плоскости лезвия, а скорее на его зубце, что создавало торможение во время его исполнения, многочисленные выезды из прыжков с потерей равновесия и т.п. Среди наиболее известных образов Канделоро — Конан, «Крестный отец», счастливчик Люк (1996), Наполеон (1997), Д'Артаньян.

Выступая в качестве профессионала, Канделоро продемонстрировал программы на тему фильмов «Храброе сердце», «Джордж из джунглей» и «Матрица».

Личная жизнь

Канделоро женат на танцовщице Оливии Дармон, от которой имеет троих дочерей. Их познакомила хореограф олимпийской программы Канделоро 1994 года Наталья Волкова-Дебадье.

Спортсмен говорит на нескольких языках, включая французский, английский и итальянский.

См. также

Напишите отзыв о статье "Канделоро, Филипп"

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Филипп Канделоро
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ca/philippe-candeloro-1.html Philippe Candeloro Biography and Statistics] (англ.). Sports Reference LLC. [www.webcitation.org/66iq6CBkN Архивировано из первоисточника 6 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Канделоро, Филипп

– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.