Амодьо, Флоран
Флоран Амодьо в 2010 году | |||||||||||
Персональные данные | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Представляет | |||||||||||
Дата рождения | |||||||||||
Место рождения | |||||||||||
Тренер | |||||||||||
Бывшие тренеры | |||||||||||
Спортивные достижения
|
Флора́н Амодьо́ (фр. Florent Amodio; род. 12 мая 1990, Собрал, Бразилия) — французский фигурист, выступающий в одиночном катании. Чемпион Европы 2011 года, победитель юниорской серии Гран-при сезона 2008—2009, четырёхкратный чемпион Франции (2010, 2013—2015). По состоянию на 15 февраля 2015 года занимает 25-е место в рейтинге Международного союза конькобежцев (ИСУ)[1].
Содержание
Карьера
Флоран родился в Бразилии, остался сиротой и был усыновлён во французскую семью. У него есть гражданство и Франции, и Бразилии. На коньках Амодьо начал кататься в возрасте четырёх лет, а спустя некоторое время его заметил на сеансе массового катания тренер Бернар Глессер, с которым они сотрудничали до 2009 года.[2]
Когда Флорану было 12 лет, ему пришлось на 18 месяцев прекратить заниматься спортом из-за остеохондроза в коленях.
На международный уровень Флоран вышел в сезоне 2005—2006, он принял участие в юниорской серии Гран-при, но не слишком удачно — стал 11-м и 15-м в Польше и Андорре.
В 2008 году он выиграл чемпионат Франции среди юниоров, а на «взрослом» чемпионате стал четвёртым.
В сезоне 2008—2009 выиграл финал юнирского Гран-при, затем стал вторым вслед за Брианом Жубером на чемпионате Франции, обогнав таких опытных спортсменов как Албан Преобер и Янник Понсеро.
В следующем сезоне, в отсутствие Жубера, пропускавшего национальное первенство из-за травмы, впервые в карьере, стал чемпионом Франции.
Сезон 2010—2011 складывается наиболее удачно для Флорана. Он занимает третье место на турнире NHK Trophy и второе на Trophée Eric Bompard тем самым квалифицируясь в финал Гран-при. На чемпионате Франции—2011 Флоран допустил ряд ошибок и занял второе место, уступив Бриану Жуберу. На чемпионате Европы из-за серьёзных ошибок лидеров Флоран вышел на первое место после короткой программы. В произвольной программе он проиграл Жуберу, но запаса баллов хватило для победы на турнире. Незадолго до чемпионата Европы 2016 года заявил о завершении спортивной карьеры в любительском спорте. В Словакии на европейском чемпионате не совсем удалась короткая программа, однако в произвольной он выступил превосходно. В сумме ему совсем немного не хватило до пьедестала.
Спортивные достижения
после 2009 года
Соревнования | 2009—2010 | 2010—2011 | 2011—2012 | 2012—2013 | 2013—2014 | 2014—2015 | 2015—2016 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Зимние Олимпийские игры | 12 | 18 | |||||
Чемпионаты мира | 15 | 7 | 5 | 12 | WD | 9 | |
Чемпионаты Европы | 1 | 3 | 2 | 13 | 9 | 4 | |
Командный чемпионат мира | 4/4* | 6 | |||||
Чемпионаты Франции | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 |
Финалы Гран-при | 6 | ||||||
Этапы Гран-при: Cup of China | 6 | ||||||
Этапы Гран-при: NHK Trophy | 3 | ||||||
Этапы Гран-при: Skate America | 4 | 9 | 11 | ||||
Этапы Гран-при: Skate Canada | 4 | 6 | |||||
Этапы Гран-при: Rostelecom Cup | 9 | ||||||
Этапы Гран-при: Trophée Eric Bompard | 2 | 5 | 3 | 7 | 11 | ||
Небельхорн | 4 |
до 2009 года
Соревнования | 2003—2004 | 2004—2005 | 2005—2006 | 2006—2007 | 2007—2008 | 2008—2009 |
---|---|---|---|---|---|---|
Чемпионаты мира среди юниоров | 15 | 10 | 15 | |||
Чемпионаты Франции | 11 | 7 | 4 | 2 | ||
Чемпионаты Франции среди юниоров | 5N. | 4 N. | 2 | 1 | ||
Командный чемпионат мира | 10/4* | |||||
Финалы юниорского Гран-при | 1 | |||||
Этапы юниорского Гран-при, Великобритания | 1 | |||||
Этапы юниорского Гран-при, Франция | 4 | 3 | ||||
Этапы юниорского Гран-при, Эстония | 7 | |||||
Этапы юниорского Гран-при, США | 5 | |||||
Этапы юниорского Гран-при, Чехия | 12 | |||||
Этапы юниорского Гран-при, Польша | 15 | |||||
Этапы юниорского Гран-при, Андорра | 11 |
- WD — фигурист снялся с соревнований.
- N. — уровень новичков.
- J. — юниорский уровень.
- * — место в личном зачете/командное место (с 2015 года личный зачёт не проводится).
Напишите отзыв о статье "Амодьо, Флоран"
Примечания
- ↑ [www.isuresults.com/ws/ws/wsmen.htm ISU World Standings for Figure Skating and Ice Dance] (англ.). ИСУ (17 июня 2011). Проверено 17 июня 2011. [www.webcitation.org/61GOxW0Ok Архивировано из первоисточника 28 августа 2011].
- ↑ [www.goldenskate.com/articles/2009/071209.shtml «Florent Amodio»] (англ.)
Ссылки
- [www.isuresults.com/bios/isufs00008739.htm Флоран Амодьо] (англ.) на официальном сайте Международного союза конькобежцев.
|
Отрывок, характеризующий Амодьо, Флоран
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.
Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
- Родившиеся 12 мая
- Родившиеся в 1990 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в штате Сеара
- Спортсмены по алфавиту
- Фигуристы по алфавиту
- Чемпионы Европы по фигурному катанию
- Чемпионы Франции по фигурному катанию
- Фигуристы Франции
- Фигуристы на зимних Олимпийских играх 2010 года
- Фигуристы на зимних Олимпийских играх 2014 года
- Fr