Кибернетическое командование США

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кибернетическое командование Соединённых Штатов Америки

Эмблема Кибернетического командования
Годы существования

2009–настоящее время

Страна

Соединённые Штаты Америки

Подчинение

Пентагон

Входит в

Стратегическое командование США

Командиры
Действующий командир

Адмирал Майкл Роджерс

Кибернетическое командование США (англ. United States Cyber Command, USCYBERCOM) — подразделение вооружённых сил США, находящееся в подчинении стратегического командования США. Расположено на территории военной базы Форт-Мид, штат Мэриленд. Командующий — адмирал Майкл Роджерс. Основными задачами командования являются централизованное проведение операций кибервойны, управление и защита военных компьютерных сетей США.





История

Первый компонент кибернетического командования — кибернетическое командование ВВС США — было создано в ноябре 2006 года[1]; в октябре 2008 года было объявлено, что данное подразделение не будет действовать постоянно.

23 июня 2009 года министр обороны США Роберт Гейтс приказал командующему Стратегического командования США К. Чилтону создать Кибернетическое командование — USCYBERCOM. В мае 2009 года командующий Кибернетическим командованием генерал К. Александер изложил свои взгляды в докладе для подкомитета по вооруженным силам Палаты представителей Конгресса, в котором отметил, что США необходимо реорганизовать свои наступательные и оборонительные кибероперации, для чего потребуется больше ресурсов и профессиональной подготовки.[2] Питер Вуд, исполнительный директор First Base Technologies LLP и эксперт в кибервойнах, заявил, что США полностью вправе защитить себя:

Мое личное мнение таково, что единственный способ противостоять как криминальной, так и шпионской онлайновой деятельности — быть проактивным. Если США примет формальный подход к этому — это хорошо. Китайцы рассматриваются как источник многих атак на западные технологические инфраструктуры, в частности, недавнюю атаку на сети электропередач в США. Если это будет признано организованным нападением, я хотел бы обнаружить и ликвидировать источник этих атак. Единственная проблема в том, что Интернет, по самой своей природе, не имеет границ, и если США надевают на себя мантию «глобального полицейского», это не даёт возможности заходить на нужную глубину.

— Peter Wood, operations chief with First Base Technologies and an expert in cyber-warfare.[2]

Киберкомандование США начало функционировать 21 мая 2010 года, и достигло полной оперативной готовности 31 октября 2010 года[3].

Киберкомандование объединило под своим началом несколько ранее существовавших организаций, в частности, Соединение глобальных сетевых операций (англ.) (JTF-GNO) и Объединённое командование сетевой войны (англ.)(JFCC-NW). Агентство военных информационных систем (англ.) — подразделение JTF-GNO — было переведено в штаб-квартиру Киберкомандования в Форт-Миде[4].

Создание Киберкомандования было неоднозначно воспринято в военных кругах США. Некоторые представители вооружённых сил утверждали, что исторически сложившиеся культуры американских армии, флота и военно-воздушных сил в корне несовместимы с идеей кибервойны[5]. Представитель ВВС США полковник Роберт Коста предложил в связи с этим создать новый, четвёртый вид вооружённых сил.

Подполковник Г. Конти и полковник Д. Сурду (начальник штаба Управления по исследованиям, развитию и инженерии (англ.)) заявили: «Добавление эффективного и действенного киберподразделения наряду с армией, флотом и ВВС будет обеспечивать нашей стране возможность защитить свою технологическую инфраструктуру и проводить наступательные операции. Возможно, ещё более важным будет то, что само наличие такой возможности будет служить сильным сдерживающим фактором для врагов нашей страны»[6].

В июле 2011 года заместитель министра обороны США Уильям Линн заявил на конференции, что «С киберкомандованием мы имеем полный спектр [наступательных] возможностей, но мы надеемся, что наша стратегия является оборонительной»."Наша стратегия основывается на пяти столпах: отношение к киберпространству как к территории; использование более активной защиты; поддержка Министерства внутренней безопасности в защите критически важных инфраструктурных сетей; практика коллективной обороны совместно с союзниками; уменьшение преимуществ злоумышленников в Интернете"[7].

Министр обороны США Эштон Картер 6 апреля 2016 года дал «первое задание военного времени» киберкомандованию Пентагона атаковать Исламское государство с целью не позволить командованию ИГ планировать и руководить операциями, а также нарушить финансирование структур ИГ.[8]

Задачи

«USCYBERCOM планирует, координирует, объединяет, синхронизирует и проводит мероприятия по руководству операциями и защите компьютерных сетей министерства обороны; готовит и осуществляет полный спектр военных операций в киберпространстве, обеспечивает свободу действий США и их союзников в киберпространстве и препятствует аналогичным действиям противника»[9].

Текст «9ec4c12949a4f31474f299058ce2b22a», который расположен в логотипе USCYBERCOM (по часовой стрелке, на внутренней окружности), является хешированным по алгоритму MD5 текстом его миссии[10].

USCYBERCOM осуществляет координацию и интеграцию операций, проводимых киберподразделениями вооружённых сил США, экспертизу кибернетического потенциала министерства обороны США и расширяет возможности его действий в киберпространстве[11][12].

Организационная структура

Киберкомандование США включает в себя следующие компоненты:

Реакция мирового сообщества

Создание киберкомандования США активизировало деятельность других стран в этой сфере. В декабре 2009 года Южная Корея объявила о создании подразделения кибервойск в ответ на создание аналогичного подразделения в КНДР[20]. Подготовкой к созданию кибервойск занялся британский Центр правительственной связи[21]. В 2010 году Китай создал подразделение, занимающееся вопросами кибервойны и информационной безопасности[22].

О создании к концу 2013 года кибервойск заявило министерство обороны РФ[23].

В самих США следующим шагом в развитии кибероружия стало создание специального Разведывательного центра киберопераций (англ. Cyber Warfare Intelligence Center)[24].

См. также

Напишите отзыв о статье "Кибернетическое командование США"

Литература

  • Медин А., Маринин С. [sc.mil.ru/files/morf/military/archive/AC_06_2014_0.pdf Киберпротивоборство: силы киберопераций ВМС США и основные направления их применения] (рус.) // Армейский сборник : журнал. — 2014. — Июнь (т. 240, № 06). — С. 56-59.
  • Шейн Харрис. [www.amazon.com/War-Rise-Military-Internet-Complex-ebook/dp/B00HP6T7V0?ie=UTF8&qid=1469168080&ref_=la_B00NGHCC4G_1_1&s=books&sr=1-1 Кибервойн@: Пятый театр военных действий] = @War: The Rise of the Military-Internet Complex. — М.: Альпина нон‑фикшн, 2016. — ISBN ISBN 978-5-9614-4112-3.

Примечания

  1. Шейн Харрис. Кибервойн@, 2016, с. 17.
  2. 1 2 [news.bbc.co.uk/1/hi/technology/8033440.stm US needs 'digital warfare force'] (англ.). BBC News (5 May 2009). — «Lt Gen Keith Alexander, who also heads the Pentagon's new Cyber Command, outlined his views in a report for the House Armed Services subcommittee. In it, he stated that the US needed to reorganise its offensive and defensive cyber operations. The general also said more resources and training were needed.»  Проверено 7 апреля 2016.
  3. [www.defense.gov/releases/release.aspx?releaseid=14030 Defense.gov News Release: Cyber Command Achieves Full Operational Capability]
  4. [fcw.com/Articles/2009/06/24/DOD-launches-cyber-command.aspx DOD creates Cyber Command as U.S. Strategic Command subunit — FCW]
  5. [smallwarsjournal.com/jrnl/art/recruiting-development-and-retention-of-cyber-warriors-despite-an-inhospitable-culture Recruiting, Development, and Retention of Cyber Warriors Despite an Inhospitable Culture] // Small Wars Journal
  6. Gregory Conti and Col. John «Buck» Surdu. [www.rumint.org/gregconti/publications/2009_IAN_12-1_conti-surdu.pdf Army, Navy, Air Force, and Cyber—Is it Time for a Cyberwarfare Branch of Military?] // IAnewsletter. Vol. 12. № 1 Spring 2009. — P. 14-18
  7. [www.defense.gov/news/newsarticle.aspx?id=64682 Lynn: Cyber Strategy’s Thrust is Defensive] // Defense.gov
  8. Юлия Котова. [www.rbc.ru/politics/06/04/2016/5704e66d9a7947ceb004e0fc Глава Пентагона объявил о начале кибервойны против ИГ] (рус.). РосБизнесКонсалтинг (06.04.2016). Проверено 7 апреля 2016.
  9. U.S. Department of Defense, Cyber Command Fact Sheet, 21 May 2010 www.stratcom.mil/factsheets/Cyber_Command/
  10. Jelinek, Pauline. [www.marinecorpstimes.com/news/2010/07/ap_military_cyber_command_logo_070810/ A code you can hack: On CYBERCOM’s logo], Marine Corps Times (8 July 2010). Проверено 8 июля 2010.
  11. U.S. Department of Defense, Cyber Command Fact Sheet, 21 May 2010
  12. Mark Mazzetti, David E. Sanger [www.nytimes.com/2013/03/13/us/intelligence-official-warns-congress-that-cyberattacks-pose-threat-to-us.html Security Leader Says U.S. Would Retaliate Against Cyberattacks] // The New York Times, 12.03.2013
  13. [www.oss.net/dynamaster/file_archive/091203/a53921426defcb651c95437bba2d54f5/20091203%20IO%20Newsletter%20v10%20no%2003.doc 20091203 IO Newsletter v10 no 03]
  14. Patrick Jackson. [news.bbc.co.uk/2/hi/technology/8511711.stm Meet USCybercom: Why the US is fielding a cyber army], BBC News (15 марта 2010). Проверено 10 июля 2010.
  15. [www.defense.gov//releases/release.aspx?releaseid=13549 News Release: Army Forces Cyber Command Headquarters Standup Plan Announced]. Defense.gov. Проверено 10 июля 2010. [www.webcitation.org/6IKwyI1Wj Архивировано из первоисточника 24 июля 2013].
  16. Communication, Mass [www.navy.mil/search/display.asp?story_id=50098 Cryptologists in Monterey Preview Navy's Newest Numbered Fleet]. Navy.mil (29 января 2010). Проверено 10 июля 2010. [www.webcitation.org/6IKwz11iW Архивировано из первоисточника 24 июля 2013].
  17. [www.24af.af.mil/ 24th Air Force — Home]
  18. [archive.is/20120720040128/www.af.mil/news/story.asp?id=123233993 24th AF becomes AFCYBER]
  19. Flynn, George J. [cryptome.org/dodi/marines-cyber.pdf Statement of LtGen George J. Flynn, Deputy Commandant for Combat Development and Integration, Before the Subcommittee on Terrorism, Unconventional Threats, and Capabilities of the House Armed Services Committee Concerning Operating In the Digital Domain: Organizing the Military Departments For Cyber Operations]. House Armed Services Committee (23 September,2010). Проверено 10 октября 2010. [www.webcitation.org/6IKwzggB1 Архивировано из первоисточника 24 июля 2013].
  20. Jung Sung-ki [www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2009/12/205_56502.html Cyber Warfare Command to Be Launched in January] // The Korea Times, 01.12.2009
  21. [www.dodbuzz.com/2009/06/29/stratcom-plows-ahead-on-cyber StratCom Plows Ahead on Cyber] // DoD Buzz
  22. Tania Branigan [www.guardian.co.uk/world/2010/jul/22/chinese-army-cyber-war-department Chinese army to target cyber war threat] // The Guardian, 22.07.2010
  23. Антон Благовещенский [www.rg.ru/2013/07/05/cyberwar-site-anons.html В 2013 году России появятся свои кибервойска] // Российская газета, 05.07.2013
  24. [archive.is/20120630131823/www.af.mil/news/story.asp?id=123204543 Construction begins on first cyber warfare intelligence center]

Ссылки

  • [www.defense.gov/home/features/2010/0410_cybersec/docs/CYberFactSheet%20UPDATED%20replaces%20May%2021%20Fact%20Sheet.pdf US Cyber Command Fact Sheet]
  • [www.defense.gov/home/features/2010/0410_cybersec/docs/USCC_Trifold_2.ppt US Cyber Command Fact Sheet PowerPoint]

Отрывок, характеризующий Кибернетическое командование США

Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.
– Иди с богом своей дорогой. Я знаю, твоя дорога – это дорога чести. – Он помолчал. – Я жалел о тебе в Букареште: мне послать надо было. – И, переменив разговор, Кутузов начал говорить о турецкой войне и заключенном мире. – Да, немало упрекали меня, – сказал Кутузов, – и за войну и за мир… а все пришло вовремя. Tout vient a point a celui qui sait attendre. [Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать.] A и там советчиков не меньше было, чем здесь… – продолжал он, возвращаясь к советчикам, которые, видимо, занимали его. – Ох, советчики, советчики! – сказал он. Если бы всех слушать, мы бы там, в Турции, и мира не заключили, да и войны бы не кончили. Всё поскорее, а скорое на долгое выходит. Если бы Каменский не умер, он бы пропал. Он с тридцатью тысячами штурмовал крепости. Взять крепость не трудно, трудно кампанию выиграть. А для этого не нужно штурмовать и атаковать, а нужно терпение и время. Каменский на Рущук солдат послал, а я их одних (терпение и время) посылал и взял больше крепостей, чем Каменский, и лошадиное мясо турок есть заставил. – Он покачал головой. – И французы тоже будут! Верь моему слову, – воодушевляясь, проговорил Кутузов, ударяя себя в грудь, – будут у меня лошадиное мясо есть! – И опять глаза его залоснились слезами.
– Однако до лжно же будет принять сражение? – сказал князь Андрей.
– До лжно будет, если все этого захотят, нечего делать… А ведь, голубчик: нет сильнее тех двух воинов, терпение и время; те всё сделают, да советчики n'entendent pas de cette oreille, voila le mal. [этим ухом не слышат, – вот что плохо.] Одни хотят, другие не хотят. Что ж делать? – спросил он, видимо, ожидая ответа. – Да, что ты велишь делать? – повторил он, и глаза его блестели глубоким, умным выражением. – Я тебе скажу, что делать, – проговорил он, так как князь Андрей все таки не отвечал. – Я тебе скажу, что делать и что я делаю. Dans le doute, mon cher, – он помолчал, – abstiens toi, [В сомнении, мой милый, воздерживайся.] – выговорил он с расстановкой.
– Ну, прощай, дружок; помни, что я всей душой несу с тобой твою потерю и что я тебе не светлейший, не князь и не главнокомандующий, а я тебе отец. Ежели что нужно, прямо ко мне. Прощай, голубчик. – Он опять обнял и поцеловал его. И еще князь Андрей не успел выйти в дверь, как Кутузов успокоительно вздохнул и взялся опять за неконченный роман мадам Жанлис «Les chevaliers du Cygne».
Как и отчего это случилось, князь Андрей не мог бы никак объяснить; но после этого свидания с Кутузовым он вернулся к своему полку успокоенный насчет общего хода дела и насчет того, кому оно вверено было. Чем больше он видел отсутствие всего личного в этом старике, в котором оставались как будто одни привычки страстей и вместо ума (группирующего события и делающего выводы) одна способность спокойного созерцания хода событий, тем более он был спокоен за то, что все будет так, как должно быть. «У него не будет ничего своего. Он ничего не придумает, ничего не предпримет, – думал князь Андрей, – но он все выслушает, все запомнит, все поставит на свое место, ничему полезному не помешает и ничего вредного не позволит. Он понимает, что есть что то сильнее и значительнее его воли, – это неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной волн, направленной на другое. А главное, – думал князь Андрей, – почему веришь ему, – это то, что он русский, несмотря на роман Жанлис и французские поговорки; это то, что голос его задрожал, когда он сказал: „До чего довели!“, и что он захлипал, говоря о том, что он „заставит их есть лошадиное мясо“. На этом же чувстве, которое более или менее смутно испытывали все, и основано было то единомыслие и общее одобрение, которое сопутствовало народному, противному придворным соображениям, избранию Кутузова в главнокомандующие.


После отъезда государя из Москвы московская жизнь потекла прежним, обычным порядком, и течение этой жизни было так обычно, что трудно было вспомнить о бывших днях патриотического восторга и увлечения, и трудно было верить, что действительно Россия в опасности и что члены Английского клуба суть вместе с тем и сыны отечества, готовые для него на всякую жертву. Одно, что напоминало о бывшем во время пребывания государя в Москве общем восторженно патриотическом настроении, было требование пожертвований людьми и деньгами, которые, как скоро они были сделаны, облеклись в законную, официальную форму и казались неизбежны.
С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. При приближении опасности всегда два голоса одинаково сильно говорят в душе человека: один весьма разумно говорит о том, чтобы человек обдумал самое свойство опасности и средства для избавления от нее; другой еще разумнее говорит, что слишком тяжело и мучительно думать об опасности, тогда как предвидеть все и спастись от общего хода дела не во власти человека, и потому лучше отвернуться от тяжелого, до тех пор пока оно не наступило, и думать о приятном. В одиночестве человек большею частью отдается первому голосу, в обществе, напротив, – второму. Так было и теперь с жителями Москвы. Давно так не веселились в Москве, как этот год.
Растопчинские афишки с изображением вверху питейного дома, целовальника и московского мещанина Карпушки Чигирина, который, быв в ратниках и выпив лишний крючок на тычке, услыхал, будто Бонапарт хочет идти на Москву, рассердился, разругал скверными словами всех французов, вышел из питейного дома и заговорил под орлом собравшемуся народу, читались и обсуживались наравне с последним буриме Василия Львовича Пушкина.
В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.