Колофон (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Древний город
Колофон
др.-греч. Κολοφών
<tr><td colspan="2" style="text-align:center;">
Колофон на карте Кейта Джонстона (1886 г). Город расположен чуть правее центра</td></tr>
Страна
Греция
Основан
Первое упоминание
Разрушен
Современная локация
Координаты

Колофон (др.-греч. Κολοφών) — ионический союзный город в Лидии[1], на реке Галес[2], между городами Лебедос (в 120 стадиях к западу) и Эфес (на юге), с оракулом вблизи и храмом Аполлона Кларосского.

Колофон славился своей сосновой смолой, высоко ценимой музыкантами того времени. Название канифоли, colophonium, происходит от colophonia resina, "колофонская смола".

Колофон принадлежал к 7 городам, называвшим себя местом рождения Гомера. Это, возможно, старейший из 12 городов Ионического союза. Название города происходит от греческого κολοφών — "вершина, венец", возможно по форме горного хребта нависающего над городом. К тому же греческому слову восходит библиографический термин "колофон".

Основателями города колофонцы считали двух сыновей афинского царя Кодра. Из Колофона происходили философ Ксенофан и поэт Мимнерм. Некоторое время здесь жил Эпикур. Колофон был самым сильным из Ионических городов и славился своей кавалерией, а в особенности роскошной жизнью обитателей, пока Гидес Лидийский не завоевал город в VII веке до н. э. Значение Колофона пошло на спад и он был совершенно затмлён соседями: Эфесом и главное быстро растущим портом, стратегическим центром Ионии — Милетом. После смерти Александра Македонского, Пердикасс изгнал афинских поселенцев (включая Эпикуров) на Самосе в Колофон. Город не раз подвергался жестоким опустошениям, в последний раз Лисимахом (начало III веке до н. э), который перевел жителей в гавань Колофона — Нотион, с тех пор называвшийся Колофоном и в Лебедос.

В период Римской империи город так и не восстановился (в отличие от Лебедоса) и потерял своё значение. Название города перешло на бывший до этого небольшой деревушкой порт Нотион, а затем вышло из употребления в I веке н. э. Развалины Колофона в 1887 г. были открыты Шухгардтом между Трачей и Деирмендересси. Руины города ныне находятся близ небольшой деревни Гяур-Куи в вилайете Измир, Мендерес.

Напишите отзыв о статье "Колофон (город)"



Примечания

  1. [www.ancientcity.ru/goroda-maloy-azii/kolofon.html Города Малой Азии]. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/69Kumv3p4 Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  2. [www.gtp.gr/LocInfo.asp?IncludeWide=1&InfoId=49&Code=ETRASM00TQMTQM00051&PrimeCode=ETRASM00TQMTQM00051&Level=10&PrimeLevel=10&LocId=62790&Entity=1016 GTP]

См. также

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Колофон (город)

«Главная новость, занимающая всю Москву, – смерть старого графа Безухого и его наследство. Представьте себе, три княжны получили какую то малость, князь Василий ничего, а Пьер – наследник всего и, сверх того, признан законным сыном и потому графом Безухим и владельцем самого огромного состояния в России. Говорят, что князь Василий играл очень гадкую роль во всей этой истории, и что он уехал в Петербург очень сконфуженный. Признаюсь вам, я очень плохо понимаю все эти дела по духовным завещаниям; знаю только, что с тех пор как молодой человек, которого мы все знали под именем просто Пьера, сделался графом Безухим и владельцем одного из лучших состояний России, – я забавляюсь наблюдениями над переменой тона маменек, у которых есть дочери невесты, и самих барышень в отношении к этому господину, который (в скобках будь сказано) всегда казался мне очень ничтожным. Так как уже два года все забавляются тем, чтобы приискивать мне женихов, которых я большею частью не знаю, то брачная хроника Москвы делает меня графинею Безуховой. Но вы понимаете, что я нисколько этого не желаю. Кстати о браках. Знаете ли вы, что недавно всеобщая тетушка Анна Михайловна доверила мне, под величайшим секретом, замысел устроить ваше супружество. Это ни более ни менее как сын князя Василья, Анатоль, которого хотят пристроить, женив его на богатой и знатной девице, и на вас пал выбор родителей. Я не знаю, как вы посмотрите на это дело, но я сочла своим долгом предуведомить вас. Он, говорят, очень хорош и большой повеса. Вот всё, что я могла узнать о нем.
Но будет болтать. Кончаю мой второй листок, а маменька прислала за мной, чтобы ехать обедать к Апраксиным.
Прочитайте мистическую книгу, которую я вам посылаю; она имеет у нас огромный успех. Хотя в ней есть вещи, которые трудно понять слабому уму человеческому, но это превосходная книга; чтение ее успокоивает и возвышает душу. Прощайте. Мое почтение вашему батюшке и мои приветствия m lle Бурьен. Обнимаю вас от всего сердца. Юлия.
PS. Известите меня о вашем брате и о его прелестной жене.]
Княжна подумала, задумчиво улыбаясь (при чем лицо ее, освещенное ее лучистыми глазами, совершенно преобразилось), и, вдруг поднявшись, тяжело ступая, перешла к столу. Она достала бумагу, и рука ее быстро начала ходить по ней. Так писала она в ответ:
«Chere et excellente ami. Votre lettre du 13 m'a cause une grande joie. Vous m'aimez donc toujours, ma poetique Julie.
L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.