Краснотуранский район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Краснотуранский район
Герб
Флаг
Страна

Россия Россия

Статус

Муниципальный район

Входит в

Красноярский край

Включает

9 муниципальных образований

Административный центр

село Краснотуранск

Дата образования

4 апреля 1924

Глава района,
Председатель
Совета депутатов

Каптуров Михаил Иванович

Население (2016)

14 204[1]
(0,5 %)

Плотность

4,1 чел./км²

Площадь

3461,93[2] км²

Часовой пояс

MSK+4 (UTC+7)

Телефонный код

+7 39134

Код автом. номеров

24, 124

Краснотура́нский райо́н — муниципальный район в южной части Красноярского края.

Административный центр — село Краснотуранск, в 535 км к югу от Красноярска.





География

Краснотуранский район расположен в южной части Красноярского края на правом берегу реки Енисей. Площадь территории района — 3462 км².

Сопредельные территории:

История

Центр Краснотуранского района — село Краснотуранск — расположено на берегу Сыдинского залива. Раньше оно называлось Абаканским и находилось на берегу реки Енисей. Село было крупным ремесленным центром и славилось ярмарками. В 1933 году его переименовали, взяв за основу название гор Туран и Красная, между которыми он располагался

В конце XVII — начале XVIII века в этих местах жили енисейские кыргызы, койбалы, байкотовцы и другие этнические группы Тубинского улуса. Русские казаки стали заселять здешнюю территорию в первой четверти XVII века, а в 1697 году было намечено строительство острога в устье реки Абакан для защиты от набегов кочевников.

Абаканский острог «за камнем Туран в центре Киргизской землицы» был построен в 1707 году по указу Петра I. Служилые люди достигли устья реки Абакан, но посоветовавшись между собой, решили ставить острог ниже по Енисею: «на 20 верст от устья Абакану. Пониже камня Турану на правой стороне Енисея во близости к лесам и селению пригодное».

Возвели Абаканский острог (нынешнее с. Краснотуранск) за 15 дней, и воевода Илья Цыцурин заслушал присягу русскому государю 20 хакасских улусов о принятии российского подданства. Так, в Абаканском остроге разместилась Управительная контора — основное учреждение по управлению хакасами, жившими в Минусинской котловине.

До XIX века в остроге селились сибирские старожилы (чалдоны), а в конце XIX века стали перебираться переселенцы из европейской части России. В настоящее время исторически сложившееся поселение находится на дне Красноярского водохранилища.

В 1917 году в районе насчитывалось посёлков в три раза больше, чем сейчас — около 90, в которых проживали 18 тысяч человек. Наиболее крупные нынешние поселения: Абаканское (Краснотуранск), Лебяжье, Беллык, Кортуз, Тубинск, Восточное, Саянск, Новая Сыда, Николаевка и Салба.

Абаканский район образован 4 апреля 1924 года в пределах Минусинского уезда Енисейской губернии. В 1925 году Абаканский район в составе новообразованного Минусинского округа вошёл в Сибирский край. В 1930 году Минусинский округ был упразднён. Абаканский район вошёл вначале в Западно-Сибирский край как национальный хакасский, а затем в этом же году передан в состав Восточно-Сибирского края. В 1933 году Абаканский район был переименован в Краснотуранский. В 1934 году Краснотуранский район вошёл в образовавшийся Красноярский край. В 1962 году в связи с возведением Красноярской ГЭС и затоплением многих сёл и райцентра Краснотуранский район был упразднён и вошёл в Курагинский район.

Были затоплены следующие селения:

  • Абаканская РТС
  • Байкалово
  • Беллык
  • Белоярск
  • Биря
  • Бузуново
  • Быскар
  • Дмитриевка
  • Краснотуранск
  • Логовое
  • Малые Ирджи
  • Нефтебаза
  • Ново-Свинино
  • Пристань
  • РТС Моисеевская
  • Свинино
  • Сорокино
  • Спартак
  • Сыда
  • Унюк
  • Усть-Сыда
  • Усть-Туба
  • Ф. Комсомольская
  • Хбп. Сорокинский
  • Хбп. Унюкский

Однако, с перенесением Краснотуранска на новое место в 1966 году район вновь был восстановлен. В 2001 году на горе, в том месте, где вода скрыла на дне Красноярского водохранилища село Быскар, установлен памятный крест[3].

В августе 2007 года исполнилось 300 лет с начала присоединения к Российскому государству территории южного Енисея, когда «объединённый отряд из томских, кузнецких и красноярских служилых людей, возглавляемых томским сыном боярским Ильёй Цыцуриным и красноярским сыном боярским Каноном Самсоновым», отправился вверх по Енисею, чтобы выбрать место для строительства острога с целью защиты южных рубежей Российского государства.

Население

Численность населения
2002[4]2009[5]2010[6]2011[7]2012[8]2013[9]2014[10]
17 32216 02215 56215 50415 19614 88314 548
2015[11]2016[1]
14 38314 204
5000
10 000
15 000
20 000
2011
2016

Муниципально-территориальное устройство

В Краснотуранском районе 25 населённых пунктов в составе 9 сельских поселений[12]:

Сельские поселенияАдминистративный центрКоличество
населённых
пунктов
НаселениеПлощадь,
км2
1Беллыкский сельсовет село Беллык 2 1018[1] 572,85[2]
2Восточенский сельсовет село Восточное 3 965[1] 321,60[2]
3Кортузский сельсовет село Кортуз 5 1564[1] 522,70[2]
4Краснотуранский сельсовет село Краснотуранск 1 5458[1] 325,62[2]
5Лебяженский сельсовет село Лебяжье 1 1191[1] 228,13[2]
6Новосыдинский сельсовет село Новая Сыда 1 488[1] 180,59[2]
7Салбинский сельсовет село Салба 3 352[1] 563,59[2]
8Саянский сельсовет село Саянск 4 1389[1] 425,11[2]
9Тубинский сельсовет село Тубинск 5 1779[1] 321,74[2]


Местное самоуправление

Краснотуранский районный Совет депутатов

Состоит из 21 депутатов. Дата формирования: 14.09.2014. Срок полномочий: 5 лет

Председатель
  • Шалунов Николай Степанович
Глава Краснотуранского района
  • 1996 - 2005 — Сергиенко Иван Афанасьевич[13]
  • 2005 -2009 — Фоминых Виктор Георгиевич (скончался 21 марта 2009 года)
  • с 30.10.2009 — по 10.10.2014 Каптуров Михаил Иванович. Срок полномочий: 5 лет[14]
  • с 10.10.2014 - по н.в. Шалунов Николай Степанович
Глава администрации района
  •  ?-2009 — Фоминых Виктор Георгиевич (скончался 21 марта 2009 года)
  •  ?-2013 — Колотеева Нина Алексеевна
  • с 20 августа 2013 — 11 февраля 2015 года Пермякова Ольга Романовна
  • с 11 февраля 2015 по н.в. Линдт Виктор Александрович

Известные люди

  • Виктор Зимин — губернатор Хакасии
  • Большаков Николай — участник сборной России по лыжным гонкам, мастер спорта международного класса по лыжным гонкам (2000), участник олимпийских игр Солт-Лейк-Сити, бронзовый призёр чемпионата мира в эстафете (Оберстдорф, 2005); победитель этапов Кубка мира (2001), серебряный призёр, двукратный бронзовый призёр (2000,2001); чемпион России (2000,2005)

Напишите отзыв о статье "Краснотуранский район"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.gks.ru/dbscripts/munst/munst04/DBInet.cgi?pl=8006001 Красноярский край. Общая площадь земель муниципального образования]
  3. [abakan-news.ru/articles/36281/ Крест над Енисеем] / Абакан. — 2014. — 5 июня.
  4. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  5. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [krasstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krasstat/resources/20d7bd804eba60379580f5263284271d/1.10.xlsx Всероссийская перепись населения 2010 года. Итоги по Красноярскому краю. 1.10 Численность населения гор.округов, мун.районов, гор. и сел. поселений и населенных пунктов]. Проверено 25 октября 2015. [www.webcitation.org/6cXLrGwbE Архивировано из первоисточника 25 октября 2015].
  7. www.gks.ru/dbscripts/munst/munst04/DBInet.cgi?pl=8112027 Красноярский край. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2009—2014 годов
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  10. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  11. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  12. [www.legis.krsn.ru/lawsinfo.php?UID=1910 Закон Красноярского края от 18 февраля 2005 года № 13-3034 «Об установлении границ и наделении соответствующим статусом муниципального образования Краснотуранский район и находящихся в его границах иных муниципальных образований»]
  13. [newslab.ru/info/dossier/sergienko-ivan-afanasevich Сергиенко Иван Афанасьевич — Экс-глава Краснотуранского района Красноярского края / Досье / Справка]. newslab.ru. Проверено 18 ноября 2015.
  14. Краткая справка о муниципальном районе.

Ссылки

  • [www.krskstate.ru/msu/terdel/0/doc/37 Краснотуранский район. Официальный сайт Красноярского края]
  • [territory.newslab.ru/territory/668/ Краткая справка о муниципальном районе]

Отрывок, характеризующий Краснотуранский район

– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!