Ла-Тур-дю-Криё

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Ла-Тур-дю-Криё
La Tour-du-Crieu
Герб
Страна
Франция
Регион
Юг — Пиренеи
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Jean Claude Combres
(2008–2014)
Площадь
10,28 км²
Высота центра
297–341 м
Население
2457 человек (2008)
Плотность
239 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
09100
Код INSEE
09312
Показать/скрыть карты

Ла-Тур-дю-Криё́ (фр. La Tour-du-Crieu) — коммуна во Франции, находится в регионе Юг — Пиренеи. Департамент коммуны — Арьеж. Входит в состав кантона Восточный Памье. Округ коммуны — Памье.

Код INSEE коммуны 09312.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 2457 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=09312 INSEE])
1962196819751982199019992008
61674511621640201119782457

Экономика

В 2007 году среди 1459 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 1024 были экономически активными, 435 — неактивными (показатель активности — 70,2 %, в 1999 году было 67,5 %). Из 1024 активных работали 933 человека (477 мужчин и 456 женщин), безработных было 91 (30 мужчин и 61 женщина). Среди 435 неактивных 104 человека были учениками или студентами, 197 — пенсионерами, 134 были неактивными по другим причинам[1].

Достопримечательности

  • Церковь св. Павла, восстановленная в XVII веке
  • Часовня, построенная между 1854 и 1864 годами и восстановленная в 1958 году
  • Замок Бонрепо XVIII века

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Ла-Тур-дю-Криё"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=09312-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 10 января 2012. [www.webcitation.org/6AWxJCZns Архивировано из первоисточника 8 сентября 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Ла-Тур-дю-Криё
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=09&codecom=312 Национальный институт статистики — Ла-Тур-дю-Криё] (фр.). Проверено 10 января 2012. [www.webcitation.org/67kCGQ5dP Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=459 Ла-Тур-дю-Криё] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 23 января 2013. [www.webcitation.org/6EA9rmjdc Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].


Отрывок, характеризующий Ла-Тур-дю-Криё

– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.