Мацуда (посёлок)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Мацуда
яп. 松田町
Страна
Япония
Префектура
Канагава
Уезд
Координаты
Площадь
37,75 км²
Население
11 305 человек (2014)
Плотность
299,47 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
258-8585
Код
14363-4
Официальный сайт

[town.matsuda.kanagawa.jp/ tsuda.kanagawa.jp]  (яп.)</div>

Остров
Регион
Символика
Показать/скрыть карты

Мацуда (яп. 松田町 Мацуда-мати)посёлок в Японии, находящийся в уезде Асигараками префектуры Канагава. Площадь посёлка составляет 37,75 км²[1], население — 11 305 человек (1 августа 2014)[2], плотность населения — 299,47 чел./км².





Географическое положение

Посёлок расположен на острове Хонсю в префектуре Канагава региона Канто. С ним граничат города Хадано, Минамиасигара и посёлки Кайсей, Ямакита, Ои[3].

Население

Население посёлка составляет 11 305 человек (1 августа 2014), а плотность — 299,47 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:

1980 12 601 чел.
1985 12 904 чел.
1990 13 097 чел.
1995 13 270 чел.
2000 12 987 чел.
2005 12 399 чел.


Символика

Деревом посёлка считается нандина, цветком — космея, птицей — Motacilla grandis[5].

Напишите отзыв о статье "Мацуда (посёлок)"

Примечания

  1. Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan(яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
  2. [www.pref.kanagawa.jp/cnt/f10748/ 神奈川県人口統計調査結果平成26年8月1日現在] (яп.). Администрация префектуры Канагава (29 августа 2014). — Численность населения префектуры Канагава. Проверено 29 августа 2014.
  3. [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
  4. Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
  5. [town.matsuda.kanagawa.jp/10_syoukai/gaiyou.html 町の概要] (яп.). Администрация посёлка Мацуда. Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/67TOIrdbe Архивировано из первоисточника 7 мая 2012].

Ссылки

  • [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/kanagawa_heso.htm 神奈川県] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов префектуры Канагава. Проверено 23 июля 2010.
  • [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,35,14,181.html 神奈川県内市町村] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов префектуры Канагава. Проверено 23 июля 2010.


Отрывок, характеризующий Мацуда (посёлок)

В Москве, как только он въехал в свой огромный дом с засохшими и засыхающими княжнами, с громадной дворней, как только он увидал – проехав по городу – эту Иверскую часовню с бесчисленными огнями свеч перед золотыми ризами, эту Кремлевскую площадь с незаезженным снегом, этих извозчиков и лачужки Сивцева Вражка, увидал стариков московских, ничего не желающих и никуда не спеша доживающих свой век, увидал старушек, московских барынь, московские балы и Московский Английский клуб, – он почувствовал себя дома, в тихом пристанище. Ему стало в Москве покойно, тепло, привычно и грязно, как в старом халате.
Московское общество всё, начиная от старух до детей, как своего давно жданного гостя, которого место всегда было готово и не занято, – приняло Пьера. Для московского света, Пьер был самым милым, добрым, умным веселым, великодушным чудаком, рассеянным и душевным, русским, старого покроя, барином. Кошелек его всегда был пуст, потому что открыт для всех.
Бенефисы, дурные картины, статуи, благотворительные общества, цыгане, школы, подписные обеды, кутежи, масоны, церкви, книги – никто и ничто не получало отказа, и ежели бы не два его друга, занявшие у него много денег и взявшие его под свою опеку, он бы всё роздал. В клубе не было ни обеда, ни вечера без него. Как только он приваливался на свое место на диване после двух бутылок Марго, его окружали, и завязывались толки, споры, шутки. Где ссорились, он – одной своей доброй улыбкой и кстати сказанной шуткой, мирил. Масонские столовые ложи были скучны и вялы, ежели его не было.
Когда после холостого ужина он, с доброй и сладкой улыбкой, сдаваясь на просьбы веселой компании, поднимался, чтобы ехать с ними, между молодежью раздавались радостные, торжественные крики. На балах он танцовал, если не доставало кавалера. Молодые дамы и барышни любили его за то, что он, не ухаживая ни за кем, был со всеми одинаково любезен, особенно после ужина. «Il est charmant, il n'a pas de seхе», [Он очень мил, но не имеет пола,] говорили про него.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Мацуда_(посёлок)&oldid=72653653»