Мемориальная премия Эдварда Э. Смита
Мемориальная премия Эдварда Э. Смита за высокохудожественную фантастику (неофициальное сокращённое название — Скайларк) — премия в области фантастической литературы, присуждаемая с 1966 года Американской (Новоанглийской) Научно-фантастической Ассоциацией (NESFA) путём ежегодного голосования членов ассоциации. Название «Скайларк» (англ. Skylark — «жаворонок») отсылает к первому роману Эдварда Смита «Космический жаворонок» (1928). Согласно официальной позиции NESFA, премия присуждается за вклад в развитие фантастики авторам, чьё творчество и личностные черты характера служат примером того, что Смит наиболее ценил в людях[1]. Под этот нечёткий критерий не попали такие знаменитые авторы, как Роберт Хайнлайн и Артур Кларк.
Лауреаты премии объявляются ежегодно на конвенте «Боскон» в Бостоне. Победителю вручается в качестве награды статуэтка, имеющая вид большой линзы на подставке. Как правило, авторы получают премию однократно, исключением на данный момент является лишь Хол Клемент, дважды с большим перерывом становившийся лауреатом.
Лауреаты по годам
- 1966 Фредерик Пол
- 1967 Айзек Азимов
- 1968 Джон У. Кэмпбелл
- 1969 Хол Клемент
- 1970 Джуди-Линн Бенджамен дель Рей
- 1971 не присуждалась
- 1972 Лестер дель Рей
- 1973 Ларри Нивен
- 1974 Бен Бова
- 1975 Гордон Р. Диксон
- 1976 Энн Маккефри
- 1977 Джек Гоэн
- 1978 Спайдер Робинсон
- 1979 Дэвид Джерролд
- 1980 Джек Л. Чалкер
- 1981 Фрэнк Келли Фриз (иллюстратор)
- 1982 Пол Андерсон
- 1983 Андре Нортон
- 1984 Роберт Силверберг
- 1985 Джек Уильямсон
- 1986 Уилсон (Боб) Таккер
- 1987 Винсент Ди Фейт (иллюстратор)
- 1988 Кэролайн Черри
- 1989 Джин Вулф
- 1990 Джейн Йолен
- 1991 Дэвид Черри (иллюстратор)
- 1992 Орсон Скотт Кард
- 1993 Том Доэрти
- 1994 Эстер М. Фриснер
- 1995 Майк Резник
- 1996 Джо и Гэй Холдеман
- 1997 Хол Клемент
- 1998 Джеймс Уайт
- 1999 Боб Эгглтон (иллюстратор)
- 2000 Брюс Ковилль
- 2001 Эллен Ошер
- 2002 Дэйв Лэнгфорд
- 2003 Патрик и Тереза Нильсен Хейден (редакторы)
- 2004 Джордж Мартин
- 2005 Тамора Пирс
- 2006 Дэвид Хартвелл (редактор)
- 2007 Бет Мичхэм
- 2008 Чарльз Стросс
- 2009 Терри Пратчетт
- 2010 Омар Райян
- 2011 Лоис МакМастер Буджолд
- 2012 Стив Миллер и Шарон Ли
- 2013 Джинджер Бьюкенен
- 2014 Роберт Сойер
- 2015 Моше Федер (редактор)
- 2016 Гарднер Дозуа
Напишите отзыв о статье "Мемориальная премия Эдварда Э. Смита"
Примечания
- ↑ [www.fantlab.ru/award51 Информация о премии в Лаборатории фантастики]
Ссылки
- [www.nesfa.org/ Официальный сайт NESFA] (англ.)
- [www.nesfa.org/awards/skylark.html Skylark на сайте NESFA] (англ.)
- [www.nesfa.org/boskone/ Боскон] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Мемориальная премия Эдварда Э. Смита
Связанных двух мужиков повели на барский двор. Два пьяные мужика шли за ними.– Эх, посмотрю я на тебя! – говорил один из них, обращаясь к Карпу.
– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.
Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.
Но княжна, если не благодарила более словами, благодарила его всем выражением своего сиявшего благодарностью и нежностью лица. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его. Напротив, для нее несомненно было то, что ежели бы его не было, то она, наверное, должна была бы погибнуть и от бунтовщиков и от французов; что он, для того чтобы спасти ее, подвергал себя самым очевидным и страшным опасностям; и еще несомненнее было то, что он был человек с высокой и благородной душой, который умел понять ее положение и горе. Его добрые и честные глаза с выступившими на них слезами, в то время как она сама, заплакав, говорила с ним о своей потере, не выходили из ее воображения.