Фармер, Мимзи

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мимзи Фармер»)
Перейти к: навигация, поиск
Мимзи Фармер
Mimsy Farmer
Имя при рождении:

Merle Farmer

Дата рождения:

28 февраля 1945(1945-02-28) (79 лет)

Место рождения:

Чикаго, Иллинойс, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актриса, сценарист

Карьера:

1963-1987

Направление:

саспенсы, ужасы, триллеры

Мимзи Фармер (англ. Mimsy Farmer; род. 28 февраля 1945) — итальянская, французская и американская актриса, сценарист.





Биография

Мимзи родилась и провела первые годы своей жизни в Чикаго, штат Иллинойс. Будучи школьницей, в возрасте 17, начинает карьеру на ТВ. Начинающая актриса исполняет роль Дженни Холмс в телесериале «Мои три сына». Первой киноролью стала Клэр Коулман в фильме «Гора Спенсера / Spencer’s Mountain» (1963). После окончания средней школы, продолжает карьеру на ТВ, одновременно учится на актёрских курсах, продолжает сниматься в телесериалах на ролях второго плана. В 1968 году снимается в полнометражном фильме «Дикие гонщики» в роли Кэтрин Пирсон.

В 1969 году, во время путешествия по Европе, в Италии знакомится со своим будущим мужем, писателем и сценаристом Винченцо Черами, и в 1970 году окончательно переезжает в Европу, поселившись в Италии, снимается во французских и итальянских лентах. С этого времени она начинает специализироваться на фильмах с эффектом саспенса — криминальных и остросюжетных лентах, триллерах, фильмах-нуар, фильмах ужасов, джалло («Аромат дамы в чёрном» Франческо Барилли).

После развода с Винченцо Черами в 1986 году вместе с дочерью Айшей (ныне тоже актрисой) переехала во Францию, где продолжает сниматься в кино и на французском ТВ. В 1989 года Мимси Фармер выходит замуж за скульптора и художника Фрэнсиса Пуарье, от этого брака рождается сын. В 1991 году исполняет ведущую роль в телефильме Роже Вадима «Сафари».

С 1992 года и по настоящее время проживает во Франции со своим мужем Фрэнсисом Пуарье, пишет сценарии для театров и опер Франции и Италии, а также совместно с мужем занимается разработкой скульптур к таким фильмам, как «Троя», «Мария Антуанетта», «Чарли и шоколадная фабрика» и другим.

Она также создаёт персональные скульптуры и картины.

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1987 ф Лагерь ужаса Camping del terrore Джулия Риччи
1984 ф Кодовое имя: Дикие гуси Geheimcode: Wildgänse Кэти Робсон (главная роль)
1983 ф Смерть Марио Риччи La Mort de Mario Ricci Кэти Бёрнс (главная роль)
1983 ф Дон Камилло (итал.) Don Camillo Джо
1982 ф Девушка из Триеста The Girl from Trieste Валерия
1981 ф Черный кот Black Cat
1980 ф Легион высаживается в Колвези La légion saute sur Kolwezi
1979 ф Спасите «Конкорд»! Concorde Affaire '79 Джин Бенетон (главная роль)
1978 ф Прощай, самец Bye Bye Monkey актриса-феминистка
1975 ф Травля La traque Хелен Уэллс (главная роль)
1974 ф Подозреваемые (фр.) Les Suspects Кэндис Страсберг
1974 ф Аллонзанфан (англ.) Allonsanfan (Италия) Франческа
1974 ф [it.wikipedia.org/wiki/Il_profumo_della_signora_in_nero Аромат дамы в черном] Profumo della signora in nero, Il (Италия) Сильви Хаккерман (главная роль)
1973 ф Двое в городе Two Men in Town / Deux hommes dans la ville (Франция, Италия) Люси
1973 ф Одна дорога (Жестокое лицо Нью-Йорка) Camino, Un (Faccia violenta di New York, La) (Мексика, Италия) Милена
1972 ф Мастер и Маргарита Maestro e Margherita, Il (Италия, Югославия) Маргарита (главная роль)
1971 ф Четыре мухи на сером бархате 4 mosche di velluto grigio Нина Тобиас (главная роль)
1970 ф [www.imdb.com/title/tt0065951/ Михаил Строгов — царский курьер] Strogoff (Италия, Франция)
1970 ф [en.wikipedia.org/wiki/Road_to_Salina Дорога на Салину] Road to Salina (Франция, Италия) Билли (главная роль)
1969 ф More Эстель Миллер
1968 ф [en.wikipedia.org/wiki/The_Wild_Racers Дикие гонщики] Wild racers Кэтрин Пирсон
1966 с [en.wikipedia.org/wiki/The_F.B.I._(TV_series) ФБР] F.B.I., The Джуди Коннерс
1965 ф [en.wikipedia.org/wiki/Bus_Riley's_Back_in_Town Автобус Райли. Назад в город] Bus Riley's Back in Town
1964 с Перри Мэйсон Perry Mason Кэти Андерс
1963 с [en.wikipedia.org/wiki/Kraft_Suspense_Theatre Театр создателей саспенсa] Kraft Suspense Theatre Джин
1963 ф [en.wikipedia.org/wiki/Spencer's_Mountain Гора Спенсера] Spencer's Mountain Клерис Колман

Сценарист

Напишите отзыв о статье "Фармер, Мимзи"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Фармер, Мимзи

С счастливыми, измученными лицами, живого, матерого волка взвалили на шарахающую и фыркающую лошадь и, сопутствуемые визжавшими на него собаками, повезли к тому месту, где должны были все собраться. Молодых двух взяли гончие и трех борзые. Охотники съезжались с своими добычами и рассказами, и все подходили смотреть матёрого волка, который свесив свою лобастую голову с закушенною палкой во рту, большими, стеклянными глазами смотрел на всю эту толпу собак и людей, окружавших его. Когда его трогали, он, вздрагивая завязанными ногами, дико и вместе с тем просто смотрел на всех. Граф Илья Андреич тоже подъехал и потрогал волка.
– О, материщий какой, – сказал он. – Матёрый, а? – спросил он у Данилы, стоявшего подле него.
– Матёрый, ваше сиятельство, – отвечал Данила, поспешно снимая шапку.
Граф вспомнил своего прозеванного волка и свое столкновение с Данилой.
– Однако, брат, ты сердит, – сказал граф. – Данила ничего не сказал и только застенчиво улыбнулся детски кроткой и приятной улыбкой.


Старый граф поехал домой; Наташа с Петей обещались сейчас же приехать. Охота пошла дальше, так как было еще рано. В середине дня гончих пустили в поросший молодым частым лесом овраг. Николай, стоя на жнивье, видел всех своих охотников.
Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.