Нэтвик, Милдред
Милдред Нэтвик | |
Mildred Natwick | |
В фильме «Неприятности с Гарри» (1955) | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
25 октября 1994 (89 лет) |
Место смерти: |
Нью-Йорк, США |
Профессия: | |
Карьера: |
1940—1988 |
Милдред Нэтвик (англ. Mildred Natwick, 19 июня 1905 — 25 октября 1994) — американская актриса.
Биография
Милдред Нэтвик родилась в Балтиморе 19 июня 1905 года. После окончания театрального отделения колледжа Бенетт она долгое время гастролировала с различными театральными труппами по стране, прежде чем дебютировала на Бродвее в 1932 году.
В 1930-х годах она появилась в главной роли во множестве пьес, при этом часто сотрудничая с театральным режиссёром и драматургом Джошуа Логаном. В кино Милдред Нэтвик дебютировала в 1940 году в фильме Джона Форда «Долгий путь домой», где исполнила роль проститутки Фреды. Но всё же до конца 1940-х годов актриса снималась в кино довольно редко, в большей степени уделяя себя работе в театре, где она добилась большого успеха, подтверждением чему являются две номинации на премию «Тони» в 1957 и 1972 году.
Из последующих её киноролей наиболее памятными стали роли в фильмах именно Джона Форда, среди которых «Три крёстных отца» (1948), «Она носила жёлтую ленту» (1949) и «Тихий человек» (1952). Также заметными стали её роли в картинах «Неприятности с Гарри» (1955), «Придворный шут» (1955), «Мятежный подросток» (1956) и «Босиком по парку» (1967), за роль в котором она была номинирована на «Оскар» как лучшая актриса второго плана.
Начиная с 1950-х годов Милдред Нэтвик в большинстве своём работала на телевидение, где появилась во множестве сериалов, один из которых, «Сёстры Снуп», принёс ей в 1974 году премию «Эмми». Последний раз на экранах актриса появилась в 1988 году в фильме «Опасные связи» (1988), где исполнила роль мадам Де Роземонд.
Милдред Нэтвик умерла 25 октября 1994 года в Нью-Йорке от рака в возрасте 89 лет.
Напишите отзыв о статье "Нэтвик, Милдред"
Ссылки
- [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=6080510 Милдред Нэтвик] (англ.) на сайте Find a Grave
|
Отрывок, характеризующий Нэтвик, Милдред
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.