Пукаскуа (национальный парк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt>

</tt>

</tt>

Национальный парк Пукаскуа
англ. Pukaskwa National Park, фр. Parc national de Pukaskwa
Категория МСОП — II (Национальный парк)
48°02′01″ с. ш. 85°54′59″ з. д. / 48.03361° с. ш. 85.91639° з. д. / 48.03361; -85.91639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.03361&mlon=-85.91639&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 48°02′01″ с. ш. 85°54′59″ з. д. / 48.03361° с. ш. 85.91639° з. д. / 48.03361; -85.91639 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.03361&mlon=-85.91639&zoom=9 (O)] (Я)
РасположениеОнтарио
СтранаКанада Канада
Площадь1877,8 км²
Дата основания1978
Управляющая организацияПарки Канады
Национальный парк Пукаскуа

Национальный парк Пукаскуа (англ. Pukaskwa National Park, фр. Parc national de Pukaskwa) — национальный парк Канады, расположенный на севере канадской провинции Онтарио.





Физико-географическая характеристика

Национальный парк Пукаскуа расположен на западном берегу озера Верхнее южнее города Марафон на севере провинции Онтарио. К парку ведёт автодорога 627, которая связывает северную часть парка (около пещеры Hattie Cove) с трассой 17 (трансканадская автомагистраль)[1]. Парк расположен на гранитном Канадском щите, покрытом бореальными лесами и испещрённом реками[2].

Климат на берегу озера очень переменчив. Средняя дневная температура августа — 15 °C, при этом в течение дня она может колебаться от 10 до 23 градусов. В другие летние месяцы температура ниже. Среднее количество осадков в августе — 80 мм, в период с июня по сентябрь — 360 мм[3].

Происхождение слова Пукаскуа, которое стало названием парка, достоверно не известно. Согласно источникам индейцев оджибве и кри, правильное название должно быть Pukasu. Пукасу — это название реки, протекающей по территории парка. Согласно местной легенде, индеец по имени Джо (Joe), бился со своей женой в устье реки. Он победил её и сжёг тело, а оставшиеся кости выкинул в реку. Джо получил прозвище Opakasu, что означает «человек, готовящий костный мозг» («cooker of marrow»)[4]. На каменистых пляжах сохранились каменные структуры, созданные человеком, но их предназначение неизвестно[5].

Флора и фауна

В парке произрастают такие виды деревьев, как чёрная ель, сосна Банкса (Pinus banksiana) и белая берёза, характерные для северных лесов. Крупные млекопитающие представлены лосями, чёрными медведями и волками. Кроме того, на территории парка обитают крайне малочисленные стада лесных оленей карибу, которые продолжают сокращаться[2].

Напишите отзыв о статье "Пукаскуа (национальный парк)"

Примечания

  1. [www.pc.gc.ca/eng/pn-np/on/pukaskwa/visit/visit1.aspx Pukaskwa National Park: How to get there] (англ.). Парки Канады. Проверено 14 мая 2011. [www.webcitation.org/69NSXCjXl Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  2. 1 2 [www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1ARTA0006563 Pukaskwa National Park] (англ.). Канадская энциклопедия онлайн. Проверено 14 мая 2011. [www.webcitation.org/69NSYnUmd Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  3. [www.pc.gc.ca/eng/pn-np/on/pukaskwa/visit/visit4.aspx Pukaskwa National Park: Weather] (англ.). Парки Канады. Проверено 14 мая 2011. [www.webcitation.org/69NSZU3vQ Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  4. [www.pc.gc.ca/eng/pn-np/on/pukaskwa/natcul/natcul1/c.aspx Pukaskwa National Park: Origin of the name Pukaskwa] (англ.). Парки Канады. Проверено 14 мая 2011. [www.webcitation.org/69NSaYF3T Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].
  5. [www.pc.gc.ca/eng/pn-np/on/pukaskwa/natcul/natcul1/a.aspx Pukaskwa National Park: History] (англ.). Парки Канады. Проверено 14 мая 2011. [www.webcitation.org/69NSbrw92 Архивировано из первоисточника 23 июля 2012].

Ссылки

  • [www.pc.gc.ca/eng/pn-np/on/pukaskwa/index.aspx Pukaskwa National Park] (англ.). Парки Канады. Проверено 4 марта 2011. [www.webcitation.org/67cGNt2eI Архивировано из первоисточника 13 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Пукаскуа (национальный парк)

– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.