Фанди (национальный парк)
Национальный парк Фанди англ. Fundy National Park, фр. Parc national de Fundy | |
Категория МСОП — II (Национальный парк) | |
45°35′43″ с. ш. 64°57′14″ з. д. / 45.59528° с. ш. 64.95389° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.59528&mlon=-64.95389&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 45°35′43″ с. ш. 64°57′14″ з. д. / 45.59528° с. ш. 64.95389° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.59528&mlon=-64.95389&zoom=9 (O)] (Я) | |
Расположение | Нью-Брансуик |
Страна | Канада |
Ближайший город | Монктон |
Площадь | 206 км² |
Дата основания | 1948 |
Управляющая организация | Парки Канады |
Национальный парк Фанди (англ. Fundy National Park, фр. Parc national de Fundy) — национальный парк Канады, основанный в 1948 году у Залива Фанди. Парк находится юго-западнее города Монктон в провинции Нью-Брансуик; площадь — 206 км².
В парке находятся поселения Алма (фр. Alma) около залива Фанди. Разница уровня прилива и отлива составляет 9 метров, это одно из наибольших в мире значений. На территории парка расположены 20 водопадов.
- Fundy National Park of Canada 1.jpg
Матхюс-Хед
фр. Matthews Head - Fundy National Park of Canada 2.jpg
Ле-Порт-д'Алма
фр. Le port d'Alma
- Fundy National Park of Canada 3.jpg
Герринг-Ков
фр. Herring Cove - Fundy National Park of Canada 5.jpg
Герринг-Ков
фр. Herring Cove
- Fundy National Park of Canada 6.jpg
Ле-Плаж-д'Алма во время отлива
фр. Le plage d'Alma à basse marée - Fundy National Park of Canada 7.jpg
Вид берега
фр. Vue du rivage
- Fundy National Park of Canada 9.jpg
Водопад Диксон
фр. Sentier Dickson Falls
Напишите отзыв о статье "Фанди (национальный парк)"
Ссылки
- [www.pc.gc.ca/pn-np/nb/fundy/index_E.asp Официальный сайт]
См. также
Примечания
Это заготовка статьи по географии Канады. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи об охране окружающей среды. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Фанди (национальный парк)
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.