Сент-Лоренс-Айлендс (национальный парк)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сент-Лоренс-Айлендс (национальный парк)Сент-Лоренс-Айлендс (национальный парк)

</tt>

</tt>

</tt>

</tt>

Сент-Лоренс-Айлендс
англ. St. Lawrence Islands National Park
Категория МСОП — II (Национальный парк)
44°24′52″ с. ш. 75°52′23″ з. д. / 44.41444° с. ш. 75.87306° з. д. / 44.41444; -75.87306 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.41444&mlon=-75.87306&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 44°24′52″ с. ш. 75°52′23″ з. д. / 44.41444° с. ш. 75.87306° з. д. / 44.41444; -75.87306 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.41444&mlon=-75.87306&zoom=9 (O)] (Я)
РасположениеОнтарио
СтранаКанада Канада
Ближайший городБроквилл
Площадь24,4 кв. км
Дата основания1904
Управляющая организацияПарки Канады
Сент-Лоренс-Айлендс

Сент-Лоренс-Айлендс (англ. St. Lawrence Islands National Park) — национальный парк в провинции Онтарио, Канада. Основан в 1904 году.

Парк площадью 24,4 кв. км расположен на территории 21 острова в русле реки Святого Лаврентия в 38 км к юго-западу от Броквилла, и в 153 км от Оттавы, граничит с американским штатом Нью-Йорк.

Напишите отзыв о статье "Сент-Лоренс-Айлендс (национальный парк)"



Ссылки

  • [www.pc.gc.ca/pn-np/on/lawren/index_E.asp Official Site]


Отрывок, характеризующий Сент-Лоренс-Айлендс (национальный парк)

On dirait que l'humanite a oublie les lois de son divin Sauveur, Qui prechait l'amour et le pardon des offenses, et qu'elle fait consister son plus grand merite dans l'art de s'entretuer.
«Adieu, chere et bonne amie, que notre divin Sauveur et Sa tres Sainte Mere vous aient en Leur sainte et puissante garde. Marieie».
[Милый и бесценный друг. Ваше письмо от 13 го доставило мне большую радость. Вы всё еще меня любите, моя поэтическая Юлия. Разлука, о которой вы говорите так много дурного, видно, не имела на вас своего обычного влияния. Вы жалуетесь на разлуку, что же я должна была бы сказать, если бы смела, – я, лишенная всех тех, кто мне дорог? Ах, ежели бы не было у нас религии для утешения, жизнь была бы очень печальна. Почему приписываете вы мне строгий взгляд, когда говорите о вашей склонности к молодому человеку? В этом отношении я строга только к себе. Я понимаю эти чувства у других, и если не могу одобрять их, никогда не испытавши, то и не осуждаю их. Мне кажется только, что христианская любовь, любовь к ближнему, любовь к врагам, достойнее, слаще и лучше, чем те чувства, которые могут внушить прекрасные глаза молодого человека молодой девушке, поэтической и любящей, как вы.