Сен-Лу-сюр-Семуз (кантон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сен-Лу-сюр-Семуз
фр. Saint-Loup-sur-Semouse
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня)
Страна

Франция Франция

Регион

Франш-Конте

Департамент

Верхняя Сона

Округ

Люр

Центр

Сен-Лу-сюр-Семуз

Включает коммун

13

Население (2010)

13 941 чел. 

Плотность

чел/км²

Площадь

198,96 км² 

Координаты центральной коммуны
47°53′08″ с. ш. 6°16′27″ в. д. / 47.88556° с. ш. 6.27417° в. д. / 47.88556; 6.27417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.88556&mlon=6.27417&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 47°53′08″ с. ш. 6°16′27″ в. д. / 47.88556° с. ш. 6.27417° в. д. / 47.88556; 6.27417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=47.88556&mlon=6.27417&zoom=14 (O)] (Я)

Советник  (2008—2014)

Nadine Bathelot

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код кантона INSEE

7022

Кантон на карте департамента Верхняя Сона

Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км².

Сен-Лу-сюр-Сему́з (фр. Saint-Loup-sur-Semouse) — кантон во Франции, находится в регионе Франш-Конте, департамент Верхняя Сона. Входит в состав округа Люр.

Код INSEE кантона — 7022.





Население

Население кантона на 2010 год составляло 13 941 человек.

Численность населения по годам
1962196819751982199019992010
13 82614 89816 01516 49415 89615 25513 941

Коммуны кантона

Всего в кантон входят 13 коммун, из них главной является Сен-Лу-сюр-Семуз.

Коммуна Население,
чел. (2010)
Почтовый
индекс
Код
INSEE
Айвиллер-э-Лиомон 1677 70320 70006
Бриокур 241 70800 70097
Конфлан-сюр-Лантерн 650 70800 70168
Корбене 1344 70320 70171
Ла-Вевр 211 70320 70512
Маньонкур 432 70800 70315
Отвель 256 70800 70284
Сен-Лу-сюр-Семуз 3460 70800 70467
Флёре-ле-Сен-Лу 146 70800 70238
Фонтен-ле-Люксёй 1452 70800 70240
Франкальмон 119 70800 70249
Фужроль 3792 70220 70245
Энвель 161 70800 70008

См. также

Напишите отзыв о статье "Сен-Лу-сюр-Семуз (кантон)"

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/pages2009/pdf/dep70.pdf Население коммун департамента Верхняя Сона на сайте INSEE]


Отрывок, характеризующий Сен-Лу-сюр-Семуз (кантон)

– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]


Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.
– Вы не видали еще? или: – вы не знакомы с ma tante [с моей тетушкой]? – говорила Анна Павловна приезжавшим гостям и весьма серьезно подводила их к маленькой старушке в высоких бантах, выплывшей из другой комнаты, как скоро стали приезжать гости, называла их по имени, медленно переводя глаза с гостя на ma tante [тетушку], и потом отходила.